Lyrics and translation Joe Strummer - Coma Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
crawling
through
a
festival
way
out
west
Я
пробирался
сквозь
фестиваль
где-то
на
западе,
I
was
thinking
about
love
and
the
acid
test
Думал
о
любви
и
проверке
на
прочность.
But
first
I
got
real
dizzy
with
a
real
rocking
gang
Но
сначала
у
меня
закружилась
голова
с
одной
заводной
компанией,
And
then
I
saw
the
Coma
Girl
and
the
excitement
gang
А
потом
я
увидел
Девушку
в
коме
и
шайку
возбуждённых.
And
the
rain
came
in
from
the
wide
blue
yonder
И
хлынул
дождь
из
далёкой
лазурной
дали,
Through
all
the
stages
I
wandered
Я
бродил
по
всем
сценам.
Oh,
Coma
Girl
and
the
excitement
gang
Ах,
Девушка
в
коме
и
шайка
возбуждённых,
Mona
Lisa
on
a
motorcycle
gang
Мона
Лиза
в
банде
мотоциклистов,
Coma
Girl
Девушка
в
коме,
Coma
Girl
Девушка
в
коме.
Coma
Girl
was
beating
with
the
oil
drum
gang
Девушка
в
коме
отбивала
ритм
с
компанией
барабанщиков,
Some
fast
food
fanatic
was
burning
down
a
burger
van
Какой-то
фанатик
фастфуда
поджигал
ларёк
с
бургерами,
Somebody
was
wailing
off
their
head,
oh
Кто-то
стенал,
слетев
с
катушек,
о,
Nobody
was
ripping
the
teen
scene
dead
Никто
не
убивал
подростковую
сцену.
And
the
rain
came
in
from
the
wide
blue
yonder
И
хлынул
дождь
из
далёкой
лазурной
дали,
I
thought
you
and
me
might
wander
Я
подумал,
что
мы
с
тобой
могли
бы
побродить.
Oh,
Coma
Girl
and
the
excitement
gang
Ах,
Девушка
в
коме
и
шайка
возбуждённых,
Mona
Lisa
on
a
motorcycle
gang
Мона
Лиза
в
банде
мотоциклистов,
Coma
Girl
Девушка
в
коме,
Coma
Girl
on
a
motorcycle
gang
Девушка
в
коме
в
банде
мотоциклистов.
As
the
nineteenth
hour
was
falling
upon
Desolation
Row
Когда
девятнадцатый
час
пал
на
Улицу
Отчаяния,
Some
outlaw
band
had
the
last
drop
on
the
go
Какая-то
банда
отщепенцев
допивала
последнюю
каплю,
Let's
siphon
up
some
gas,
let's
get
this
show
on
the
road
Давай
высосем
бензин,
давай
свалим
отсюда,
Said
the
Coma
Girl
to
the
excitement
gang
Сказала
Девушка
в
коме
шайке
возбуждённых.
Into
action
everybody
sprang
Все
бросились
в
бой,
The
oil
drums
were
beating
out
dulang,
dulang
Барабаны
били
дуланг,
дуланг.
Coma
Girl
and
the
excitement
gang
Девушка
в
коме
и
шайка
возбуждённых,
Oh,
Mona
Lisa
on
a
motorcycle
gang
Ах,
Мона
Лиза
в
банде
мотоциклистов,
Coma
Girl
(dulang,
dulang)
Девушка
в
коме
(дуланг,
дуланг),
Coma
Girl
(dulang,
dulang)
Девушка
в
коме
(дуланг,
дуланг).
Mo-Mona,
baby
(dulang,
dulang)
Мо-Мона,
детка
(дуланг,
дуланг),
Mo-Mona,
baby
(dulang,
dulang)
Мо-Мона,
детка
(дуланг,
дуланг).
Hey-ho,
yeah-ho,
let
it
roll
Эй-хо,
да-хо,
катимся,
(Dulang,
dulang)
(Дуланг,
дуланг),
(Dulang,
dulang)
(Дуланг,
дуланг).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Shields, Paul Martin Slattery, Joe Strummer, Simon Stafford
Album
Assembly
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.