Joe Strummer - Dizzy's Goatee - translation of the lyrics into German

Dizzy's Goatee - Tom Morello translation in German




Dizzy's Goatee
Dizzys Ziegenbart
Like to meet some of these idiots
Möchte einige dieser Idioten treffen
Who put up the signs
Die die Schilder aufstellen
Like to burn the fabric
Möchte den Stoff verbrennen
Outta their inner lines
Aus ihren inneren Linien heraus
Sheet lightning going down through the pines
Wetterleuchten, das durch die Kiefern niedergeht
With your shocks out of line
Mit deinen Stoßdämpfern außer Rand und Band
You're out of your mind
Du bist verrückt
Crossing traintacks on switchbacks
Überquere Bahngleise auf Serpentinen
Through the lands of the living
Durch die Länder der Lebenden
Pepe's gotta brand new bars for his liquor store
Pepe hat brandneue Gitter für seinen Schnapsladen
The Fort Knox of oblivion
Das Fort Knox des Vergessens
When you're driving through the city
Wenn du durch die Stadt fährst
Thank God for the sea
Gott sei Dank für das Meer
Somebody's got to draw a line somewhere,
Irgendjemand muss irgendwo eine Grenze ziehen,
And it might as well be Harry Belafonte
Und das könnte genauso gut Harry Belafonte sein
And now ain't the time to hit the station
Und jetzt ist nicht die Zeit, zum Bahnhof zu gehen
Crowded with the ghosts of the Be Bop Nation
Überfüllt mit den Geistern der Be Bop Nation
'Tranes of thought and times of tones
Gedankenzüge ('Tranes') und Zeiten der Töne
Sometimes a little wistful cigarette smoke blowing
Manchmal weht ein wenig wehmütiger Zigarettenrauch
The President blew so that Bird could live
Der Präsident (Prez) blies, damit Bird leben konnte
And each along the wire could give
Und jeder entlang des Drahtes geben konnte
The sunglass vision and the golden clef
Die Sonnenbrillen-Vision und den goldenen Notenschlüssel
And the ghetto rod divine which notes are left
Und der Ghetto-Stab errät, welche Noten übrig sind
Oh brothers I'm talking I'm talking
Oh Brüder, ich rede, ich rede
He's got the solo on a wire
Er hat das Solo auf einem Draht
This calls for a flock of angels
Das ruft nach einem Schwarm von Engeln
To hover over the holy pyre
Um über dem heiligen Scheiterhaufen zu schweben
The President blew so that bird could live
Der Präsident blies, damit Bird leben konnte
And each along the wire could live
Und jeder entlang des Drahtes leben konnte
The sunglass vision and the golden clef
Die Sonnenbrillen-Vision und den goldenen Notenschlüssel
And the ghetto rod divines which notes are left.
Und der Ghetto-Stab errät, welche Noten übrig sind.
Golden rain it's the piss of Zeus
Goldener Regen, es ist die Pisse des Zeus
Mixing with the dead yellow Swing insects juice
Mischt sich mit dem Saft toter gelber Swing-Insekten
Caught in the windshield headlights and sluice
Gefangen in Windschutzscheibe, Scheinwerferlicht und Rinne
As you battle ahead on Truth
Während du dich auf der Wahrheit vorankämpfst
Sheet lightning going down through the pines
Wetterleuchten, das durch die Kiefern niedergeht
With your shocks out of line--you're out of your mind
Mit deinen Stoßdämpfern außer Rand und Band du bist verrückt
Whispering in the plywood motel
Flüstern im Sperrholz-Motel
Some crazy dish didn't turn out too well
Irgendein verrücktes Gericht ist nicht so gut gelungen
Some dreamy argument--some delicious smell
Irgendein verträumter Streit irgendein köstlicher Geruch
Slow blizzards of petals coming at you in a storm
Langsame Schneestürme aus Blütenblättern, die in einem Sturm auf dich zukommen
That's the way you make me feel--like warm.
So gibst du mir das Gefühl wie Wärme.





Writer(s): Zander Schloss, Joe Strummer, Lonnie Marshall


Attention! Feel free to leave feedback.