Passport to Detroit -
Tom Morello
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passport to Detroit
Pass nach Detroit
In
Hong
Kong
city
In
der
Stadt
Hong
Kong
At
a
chowder
stand
down
from
Kowloon
An
einem
Chowder-Stand
unterhalb
von
Kowloon
Met
a
junkie
into
syncronicity
Traf
ich
einen
Junkie,
der
auf
Synchronizität
stand
He'd
made
all
the
phases
of
the
spoon
Er
hatte
alle
Phasen
des
Löffels
durchgemacht
He
said
mister
I
am
able
Er
sagte,
Mister,
ich
bin
in
der
Lage
To
map
the
Cairo
water
table
Den
Grundwasserspiegel
von
Kairo
zu
kartieren
But
nowhere
on
my
charts
Aber
nirgendwo
auf
meinen
Karten
Does
it
say
how
to
mend
a
heart
Steht,
wie
man
ein
Herz
heilt
In
old
Genoa
Im
alten
Genua
Behind
some
dump
truck
driver's
door
Hinter
der
Tür
irgendeines
Muldenkipperfahrers
There
as
a
lady
who
was
dressed
up
Da
war
eine
Dame,
die
herausgeputzt
war
Like
Marlene
before
the
war
Wie
Marlene
vor
dem
Krieg
Opinion
held
that
she
was
ice
Man
meinte,
sie
sei
Eis
Oh
but
you
could
glimpse
paradise
Oh,
aber
man
konnte
das
Paradies
erblicken
If
you
leaned
close
in
the
dark
Wenn
man
sich
im
Dunkeln
nah
an
sie
lehnte
And
you
told
her
how
to
mend
a
heart
Und
ihr
erzählte,
wie
man
ein
Herz
heilt
Wait
for
all
the
lights,
Warte,
bis
alle
Lichter,
All
the
lights
in
town
to
go
out,
Alle
Lichter
in
der
Stadt
ausgehen,
Avoid
looking
in
the
mirror
Vermeide
den
Blick
in
den
Spiegel
Turn
the
car
and
go
south
Wende
das
Auto
und
fahr
nach
Süden
Follow
the
Pole
Star
Folge
dem
Polarstern
Until
she
changes
her
petticoat
Bis
sie
ihren
Unterrock
wechselt
Check
into
a
desert
motel
Checke
in
einem
Wüstenmotel
ein
And
let
the
dam
in
the
waters
go
broke
Und
lass
den
Damm
in
den
Wassern
brechen
Some
nameless
project
Irgendein
namenloses
Projekt
Out
by
the
twentieth
zone
Draußen
bei
der
zwanzigsten
Zone
We
got
a
leaper
gonna
jump
for
it
Wir
haben
einen
Springer,
der
springen
wird
He's
paid
about
all
he
was
owing
Er
hat
so
ziemlich
alles
bezahlt,
was
er
schuldete
He
said
I'm
telling
you
the
truth
Er
sagte,
ich
sage
dir
die
Wahrheit
I
would
not
be
on
this
roof
Ich
wäre
nicht
auf
diesem
Dach
If
I
hadn't
seen
some
kissing
in
the
park
Wenn
ich
nicht
das
Küssen
im
Park
gesehen
hätte
Or
known
how
to
mend
a
heart.
Oder
gewusst
hätte,
wie
man
ein
Herz
heilt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zander Schloss, Joe Strummer, Lonnie Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.