Joe Tex - Skinny Legs And All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Tex - Skinny Legs And All




Skinny Legs And All
Худенькие ножки и всё такое
Unks:
За кадром:
'Moving out to you, now'
'Двигаюсь к тебе, сейчас'
'Ah, I don't hear it'
'А, я не слышу'
'Hold it right there'
'Постой-ка'
'I'm holding'
'Стою'
Spoken:
Говорит:
Say, man!
Слушай, мужик!
Don't walk ahead of that woman
Не ходи впереди женщины,
Like she don't belong to you
Как будто она тебе не принадлежит.
Just 'cause her got them little skinny legs
Только потому, что у неё худенькие ножки,
You know that ain't no way to do.
Знаешь, так нельзя поступать.
You didn't act like that when ya had it home
Ты же не вёл себя так, когда был с ней дома,
Behind closed do's!
За закрытыми дверями!
Alright
Ладно.
Now, you act like you ashamed of the woman
Сейчас ты ведешь себя так, будто стыдишься её,
Don't even want nobody to know she's yo's
Даже не хочешь, чтобы кто-то знал, что она твоя.
But that's, alright
Но это, ладно.
You just walk on, baby!
Просто иди дальше, детка!
(Hup, hup)
(Ноги, ноги)
H'uh!
Ха!
And don't you worry about a doggone thing, a'tol
И не волнуйся ни о чём, слышишь?
(Hup, hup)
(Ноги, ноги)
Because there's some man, somewhere
Потому что найдется мужчина, где-то,
Who'll take you
Который примет тебя,
Baby, skinny legs and all
Детка, с худенькими ножками и всем остальным.
'I swear!'
'Клянусь!'
Keep on walkin', baby
Продолжай идти, детка,
(Hup, hup)
(Ноги, ноги)
Show ya what I'm talkin' about
Покажу тебе, о чем я говорю.
Listen to this:
Слушай сюда:
Now, who'll take the woman with the skinny legs?
Итак, кто возьмет женщину с худенькими ножками?
(Try, Leroy)
(Давай, Лерой)
Stand right there baby, I'm 'on give you away
Стой тут, детка, я тебя сейчас отдам
In a minute.
Через минуту.
Come on, somebody please take the lady with
Ну же, кто-нибудь, пожалуйста, возьмите даму с
The skinny legs?
Худенькими ножками?
(I don't 'wan 'em!)
(Не хочу их!)
Now, ya'all know the lady with skinny legs
Вы же знаете, даме с худенькими ножками
Got to have somebody too, now.
Тоже кто-то нужен.
(No, I don't wanna help that person!)
(Нет, я не хочу помогать этому человеку!)
Will somebody, please take the lady with
Кто-нибудь, пожалуйста, возьмите даму с
The skinny legs, please?
Худенькими ножками, пожалуйста?
(Ay, Joe!)
(Эй, Джо!)
Yeah, Bobby
Да, Бобби.
(Why don't you take her?)
(Почему бы тебе её не взять?)
She ain't no fool!
Она не дура!
I don't want no woman with no skinny legs
Мне не нужна женщина с худенькими ногами.
Look here!
Послушайте!
I thought about givin' this woman to Clyde
Я думал отдать эту женщину Клайду,
But, no
Но нет.
Say, I know the kind-a women Clyde like
Я знаю, каких женщин любит Клайд.
Ol' Leroy'll take her.
Старина Лерой её возьмет.
Say, LEROY!
Эй, ЛЕРОЙ!
You got her!
Она твоя!
Say, Miss Sweetie
Слушай, милашка,
Now, why you wan' act like that man
Зачем ты ведешь себя так,
Ain't yo's?
Будто этот мужчина не твой?
Just 'cause he's walkin' with you
Только потому, что он идет с тобой
With them raggedy clothes?
В этой потрепанной одежде?
Man just forgot to get his suit outta the cleaners
Мужик просто забыл забрать свой костюм из химчистки,
That's all.
Вот и всё.
Alright!
Хорошо!
Alright!
Хорошо!
Ya act like that man don't belong to ya.
Ты ведешь себя так, будто этот мужчина тебе не принадлежит.
Go on over there and kiss 'em and
Иди туда, поцелуй его и
Hold his hand.
Возьми его за руку.
Unk: 'Go over there and squeeze your man'
За кадром: 'Иди туда и обними своего мужчину'
Unk man: 'I'd like to have her squeeze my hand'
За кадром (мужчина женским голосом): бы хотел, чтобы она пожала мне руку'
Uh!
Э!
Say you ain't gon' do what?
Говоришь, ты не собираешься что делать?
Unk: 'I likes it'
За кадром: 'Мне нравится'
(Unk man w/woman-like voice) 'I say later, ho'
(За кадром мужчина женским голосом) говорю, увидимся позже, дорогуша'
'That's alright
'Всё в порядке,
You just walk on, mister!
Просто иди дальше, мистер!'
(Thank you, you're welcome!)
(Спасибо, пожалуйста!)
And don't you worry about a doggone thing a'tol
И не волнуйся ни о чём, слышишь?
(Hup, Hup)
(Ноги, ноги)
Because there's some woman
Потому что найдется женщина,
Somewhere, who'll take you
Где-то, которая примет тебя,
Mr. Raggedy Clothes and all.
Мистер Потрепанная Одежда, и всё такое.
Yes they will.
Да, найдется.
Just keep on walkin'
Просто продолжай идти.
(Hup, Hup)
(Ноги, ноги)
H'uh!
Ха!
(Hup, Hup)
(Ноги, ноги)
H'uh!
Ха!
(Hup, Hup)
(Ноги, ноги)
Don't be ashamed a-what you got.
Не стыдись того, что у тебя есть.
(Hup, Hup)
(Ноги, ноги)
(Hup, Hup)
(Ноги, ноги)
Just sayin', what girl's that you dropped wouldn't tell you.
Просто говорю то, что брошенная тобой девушка тебе не скажет.





Writer(s): Joe Tex


Attention! Feel free to leave feedback.