Lyrics and translation Joe Veras - Bandeja De Plata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandeja De Plata
Серебряный поднос
Cuanta
ternura
Сколько
нежности
Sé
que
al
dudar
se
te
hace
difícil
aceptar
que
te
quiero.
Я
знаю,
тебе
трудно,
сомневаясь,
принять
то,
что
я
люблю
тебя.
Y
lograré
que
comprendas
que
eres
el
amor
que
me
hace
И
я
добьюсь
того,
чтобы
ты
поняла,
что
ты
– та
любовь,
которая
заставляет
меня
Sentir,
que
me
hace
vibrar
que
me
eleva
hasta
el
cielo.
Чувствовать,
которая
заставляет
меня
трепетать,
которая
возносит
меня
до
небес.
Porque
razón
le
haces
daños
a
mi
corazón
y
me
hiere
te
dolerá
Почему
ты
причиняешь
боль
моему
сердцу
и
ранишь
меня,
тебе
будет
больно,
Cuando
veas
que
es
de
verdad
que
no
aguanta
más
y
de
penas
te
mueres.
Когда
ты
увидишь,
что
это
правда,
что
оно
больше
не
выдержит,
и
ты
умрешь
от
печали.
Si
quieres
haberme
el
pecho,
Если
хочешь,
я
распахну
свою
грудь,
Puedes
inspeccionar
lo
que
siento
por
dentro
no
es
artificial,
Ты
можешь
проверить,
что
я
чувствую
внутри,
это
не
искусственно,
Yo
se
que
tu
me
extraña
y
yo
te
extraño
Я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
и
я
скучаю
по
тебе
Igual
no
perdemos
más
tiempo
y
déjate
llevar.
Так
давай
не
будем
терять
больше
времени
и
позволь
себе
увлечься.
No
dudes
de
mi
amor
que
te
lo
mandó
Dios
en
bandeja
de
plata.
Не
сомневайся
в
моей
любви,
которую
Бог
послал
тебе
на
серебряном
подносе.
No
quieras
evadir
lo
que
sientes
por
mi
poco
a
poco
me
matas.
Не
пытайся
уйти
от
того,
что
ты
чувствуешь
ко
мне,
ты
медленно
убиваешь
меня.
Se
que
santo
no
soy
e
cometido
un
error
que
ahora
estoy
pagando
.
Я
знаю,
что
я
не
святой
и
совершил
ошибку,
за
которую
сейчас
расплачиваюсь.
Si
Cristo
perdonó
dime
por
que
tu
no
si
nos
estamos
Amando.
Если
Христос
простил,
скажи,
почему
ты
не
можешь,
если
мы
любим
друг
друга.
Si
quieres
haberme
el
pecho,
Если
хочешь,
я
распахну
свою
грудь,
Puedes
inspeccionar
lo
que
siento
por
dentro
no
es
artificial,
Ты
можешь
проверить,
что
я
чувствую
внутри,
это
не
искусственно,
Yo
se
que
tu
me
extraña
y
yo
te
extraño
Я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
и
я
скучаю
по
тебе
Igual
no
perdemos
más
tiempo
y
déjate
llevar.
Так
давай
не
будем
терять
больше
времени
и
позволь
себе
увлечься.
Porque
razón
le
haces
daños
a
mi
corazón
y
me
hiere
te
dolerá
Почему
ты
причиняешь
боль
моему
сердцу
и
ранишь
меня,
тебе
будет
больно,
Cuando
veas
que
es
de
verdad
que
no
aguanta
más
y
de
penas
te
mueres.
Когда
ты
увидишь,
что
это
правда,
что
оно
больше
не
выдержит,
и
ты
умрешь
от
печали.
Si
quieres
haberme
el
pecho,
Если
хочешь,
я
распахну
свою
грудь,
Puedes
inspeccionar
lo
que
siento
por
dentro
no
es
artificial,
Ты
можешь
проверить,
что
я
чувствую
внутри,
это
не
искусственно,
Yo
se
que
tu
me
extraña
y
yo
te
extraño
Я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
и
я
скучаю
по
тебе
Igual
no
perdemos
más
tiempo
y
déjate
llevar.
Так
давай
не
будем
терять
больше
времени
и
позволь
себе
увлечься.
No
dudes
de
mi
amor
que
te
lo
mandó
Dios
en
bandeja
de
plata.
Не
сомневайся
в
моей
любви,
которую
Бог
послал
тебе
на
серебряном
подносе.
No
quieras
evadir
lo
que
siente
por
mi
poco
a
poco
me
matas.
Не
пытайся
уйти
от
того,
что
ты
чувствуешь
ко
мне,
ты
медленно
убиваешь
меня.
No
dudes
de
mi
amor
que
te
lo
mandó
Dios
en
bandeja
de
plata.
Не
сомневайся
в
моей
любви,
которую
Бог
послал
тебе
на
серебряном
подносе.
No
quieras
evadir
lo
que
sientes
por
mi
poco
a
poco
me
matas.
Не
пытайся
уйти
от
того,
что
ты
чувствуешь
ко
мне,
ты
медленно
убиваешь
меня.
Se
que
santo
no
soy
e
cometido
un
error
que
ahora
estoy
pagando
.
Я
знаю,
что
я
не
святой
и
совершил
ошибку,
за
которую
сейчас
расплачиваюсь.
Si
Cristo
perdonó
dime
por
que
tu
volvamos
a
intentarlo.
Если
Христос
простил,
скажи,
почему
ты
не
можешь,
давай
попробуем
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Nunez Raul
Album
Maestro
date of release
08-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.