Joe Veras - Cuando Llegaste a Mi Vida - translation of the lyrics into German

Cuando Llegaste a Mi Vida - Joe Verastranslation in German




Cuando Llegaste a Mi Vida
Als du in mein Leben kamst
Bendita la hora en que te conocí
Gesegnet sei die Stunde, in der ich dich kennenlernte
Me enamoraste desde que te vi
Ich verliebte mich in dich, seit ich dich sah
No tenía idea que existiera alguien
Ich hatte keine Ahnung, dass jemand existiert
Que me volvería loco en un instante
Der mich in einem Augenblick verrückt machen würde
Le agradezco al destino su labor
Ich danke dem Schicksal für seine Arbeit
Por avernos unido a los dos
Dass es uns beide zusammengeführt hat
Es un amor de los que no se miran
Es ist eine Liebe, wie man sie selten sieht
Pues nos enamoramos día con día
Denn wir verlieben uns Tag für Tag aufs Neue
Cuando llegaste a mi vida
Als du in mein Leben kamst
Sabia, que eras la persona indicada y confiaba
Wusste ich, dass du die Richtige warst und vertraute darauf
Que curarías todos mis dolores, traiciones
Dass du all meine Schmerzen, Verrätereien heilen würdest
Que me dejaron los malos amores
Die mir frühere unglückliche Lieben hinterließen
Cuando llegaste a mi vida
Als du in mein Leben kamst
Sentía, que contigo todo era diferente y con verte
Fühlte ich, dass mit dir alles anders war, und schon als ich dich sah,
Se que te quiero aquí por mucho tiempo, lo siento
Weiß ich, dass ich dich für lange Zeit hier will, ich fühle es so,
Diles a todos que yo soy tu dueño
Sag allen, dass du zu mir gehörst
Sin duda ya te convertiste en lo mejor que tengo
Ohne Zweifel bist du schon das Beste geworden, was ich habe
Cuando llegaste a mi vida
Als du in mein Leben kamst
Sabia, que eras la persona indicada y confiaba
Wusste ich, dass du die Richtige warst und vertraute darauf
Que curarías todos mis dolores, traiciones
Dass du all meine Schmerzen, Verrätereien heilen würdest
Que me dejaron los malos amores
Die mir frühere unglückliche Lieben hinterließen
Cuando llegaste a mi vida
Als du in mein Leben kamst
Sentía, que contigo todo era diferente y con verte
Fühlte ich, dass mit dir alles anders war, und schon als ich dich sah,
Se que te quiero aquí por mucho tiempo, lo siento
Weiß ich, dass ich dich für lange Zeit hier will, ich fühle es so,
Diles a todos que yo soy tu dueño
Sag allen, dass du zu mir gehörst
Sin duda ya te convertiste en lo mejor que tengo
Ohne Zweifel bist du schon das Beste geworden, was ich habe





Writer(s): Cesar David Castro Alvarez


Attention! Feel free to leave feedback.