Lyrics and translation Joe Veras - Cuando Llegaste a Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llegaste a Mi Vida
Когда ты пришла в мою жизнь
Bendita
la
hora
en
que
te
conocí
Благословен
час,
когда
я
встретил
тебя
Me
enamoraste
desde
que
te
vi
Я
влюбился
с
первого
взгляда
No
tenía
idea
que
existiera
alguien
Я
и
не
подозревал,
что
существует
кто-то,
Que
me
volvería
loco
en
un
instante
Кто
сведет
меня
с
ума
в
одно
мгновение
Le
agradezco
al
destino
su
labor
Я
благодарен
судьбе
за
ее
старания,
Por
avernos
unido
a
los
dos
За
то,
что
она
соединила
нас
двоих
Es
un
amor
de
los
que
no
se
miran
Это
любовь,
какой
не
видывали,
Pues
nos
enamoramos
día
con
día
Ведь
мы
влюбляемся
друг
в
друга
день
ото
дня
Cuando
llegaste
a
mi
vida
Когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Sabia,
que
tú
eras
la
persona
indicada
y
confiaba
Я
знал,
что
ты
та
самая,
и
верил,
Que
curarías
todos
mis
dolores,
traiciones
Что
ты
исцелишь
всю
мою
боль,
предательства,
Que
me
dejaron
los
malos
amores
Которые
оставили
мне
неудачные
романы
Cuando
llegaste
a
mi
vida
Когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Sentía,
que
contigo
todo
era
diferente
y
con
verte
Я
чувствовал,
что
с
тобой
все
по-другому,
и,
видя
тебя,
Se
que
te
quiero
aquí
por
mucho
tiempo,
lo
siento
Я
знаю,
что
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
еще
долго,
я
чувствую
это
Diles
a
todos
que
yo
soy
tu
dueño
Скажи
всем,
что
я
твой
Sin
duda
ya
te
convertiste
en
lo
mejor
que
tengo
Без
сомнения,
ты
стала
для
меня
самым
дорогим
Cuando
llegaste
a
mi
vida
Когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Sabia,
que
tú
eras
la
persona
indicada
y
confiaba
Я
знал,
что
ты
та
самая,
и
верил,
Que
curarías
todos
mis
dolores,
traiciones
Что
ты
исцелишь
всю
мою
боль,
предательства,
Que
me
dejaron
los
malos
amores
Которые
оставили
мне
неудачные
романы
Cuando
llegaste
a
mi
vida
Когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Sentía,
que
contigo
todo
era
diferente
y
con
verte
Я
чувствовал,
что
с
тобой
все
по-другому,
и,
видя
тебя,
Se
que
te
quiero
aquí
por
mucho
tiempo,
lo
siento
Я
знаю,
что
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
еще
долго,
я
чувствую
это
Diles
a
todos
que
yo
soy
tu
dueño
Скажи
всем,
что
я
твой
Sin
duda
ya
te
convertiste
en
lo
mejor
que
tengo
Без
сомнения,
ты
стала
для
меня
самым
дорогим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar David Castro Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.