Joe Veras - La Soledad - translation of the lyrics into German

La Soledad - Joe Verastranslation in German




La Soledad
Die Einsamkeit
(No hay confusion)
(Keine Verwirrung)
La soledad esta hacabando con mi vida
Die Einsamkeit macht mein Leben zunichte
Pues no resisto la falta de tu amor
Denn ich ertrage das Fehlen deiner Liebe nicht
Solo tu imagen se presenta aqui en mi mente
Nur dein Bild erscheint hier in meinen Gedanken
Haciendo siluetas en mi imaginacion
Macht Silhouetten in meiner Vorstellung
Ahora que me ecuentro tan lejos de ti
Jetzt, wo ich mich so weit von dir befinde
No hay motivos que me puedan impedir
Gibt es keine Gründe, die mich hindern könnten
Que tus besos tus caricias y esa forma de reir
Dass deine Küsse, deine Zärtlichkeiten und diese Art zu lachen
Llegaran a mi pensamiento y me hagan sufrir asi...
In meine Gedanken kommen und mich so leiden lassen...
Uno por uno voy contando los minutos
Eins nach dem anderen zähle ich die Minuten
Los dias las semanas y los meses
Die Tage, die Wochen und die Monate
Desesperado porque llege el dia de verte
Verzweifelt wartend auf den Tag, dich zu sehen
Y asi calmar las ancias de tenerte
Und so die Sehnsucht zu stillen, dich zu haben
Ya no soporto esta pena
Ich ertrage diesen Kummer nicht mehr
Y se lo que voy hacer
Und ich weiß, was ich tun werde
Ya no soporto esta pena
Ich ertrage diesen Kummer nicht mehr
Y se lo que voy hacer
Und ich weiß, was ich tun werde
Preparare mi equipaje
Ich werde mein Gepäck vorbereiten
Y saldre al almanecer
Und ich werde im Morgengrauen aufbrechen
Preparare mi equipaje
Ich werde mein Gepäck vorbereiten
Y saldre al almanecer
Und ich werde im Morgengrauen aufbrechen
La foto en mi cartera es lo unico que puedo ver
Das Foto in meiner Brieftasche ist das Einzige, was ich sehen kann
Ya no puedo concentrarme en cosas que debo hacer
Ich kann mich nicht mehr auf die Dinge konzentrieren, die ich tun muss
Si no llega pronto el dia de yo volver a tener
Wenn der Tag nicht bald kommt, an dem ich wieder haben kann
La dulcura de tus besos creo que voy a enloqueser
Die Süße deiner Küsse, ich glaube, ich werde verrückt
Uno por uno voy contando los minutos
Eins nach dem anderen zähle ich die Minuten
Los dias las semanas y los meses
Die Tage, die Wochen und die Monate
Desesperado porque llege el dia de verte
Verzweifelt wartend auf den Tag, dich zu sehen
Y asi calmar las ancias de tenerte
Und so die Sehnsucht zu stillen, dich zu haben
Ya no soporto esta pena
Ich ertrage diesen Kummer nicht mehr
Y se lo que voy hacer
Und ich weiß, was ich tun werde
Ya no soporto esta pena
Ich ertrage diesen Kummer nicht mehr
Y se lo que voy hacer
Und ich weiß, was ich tun werde
Preparare mi equipaje
Ich werde mein Gepäck vorbereiten
Y saldre al almanecer
Und ich werde im Morgengrauen aufbrechen
Preparare mi equipaje
Ich werde mein Gepäck vorbereiten
Y saldre al almanecer
Und ich werde im Morgengrauen aufbrechen





Writer(s): Unknown Composer


Attention! Feel free to leave feedback.