Lyrics and translation Joe Veras - Por Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Tu Amor
За твою любовь
Yo
sé
que
tú
me
subestimas
Я
знаю,
ты
меня
недооцениваешь
Y
no
me
consideras
capaz
de
ser
el
amor
de
tu
vida
И
не
считаешь
меня
способным
стать
любовью
всей
твоей
жизни
Por
eso
ni
me
miras
cuando
trato
de
acercarme
a
ti
a
implorarte
Поэтому
ты
даже
не
смотришь
на
меня,
когда
я
пытаюсь
приблизиться
к
тебе
и
умолять
Que
me
escuches
un
momento
Чтобы
ты
выслушала
меня
хоть
на
мгновение
Y
ahora
estoy
enfrente
de
tu
casa
И
вот
я
стою
перед
твоим
домом
Gritando
como
un
loco
a
cielo
abierto
Кричу
как
безумный
в
открытое
небо
¡Te
amo!,
que
lo
sepa
todo
el
mundo
Я
люблю
тебя!
Пусть
знает
весь
мир
Que
mi
vida
sin
tu
amor,
es
un
infierno
Что
моя
жизнь
без
твоей
любви
— ад
Yo
por
tu
amor,
limpio
y
cocino,
lavo
los
platos
Ради
твоей
любви
я
убираю
и
готовлю,
мою
посуду
Te
traigo
flores,
ropa
y
zapatos
Приношу
тебе
цветы,
одежду
и
обувь
Yo
por
tu
amor,
sacudo
el
polvo,
tiendo
la
cama
Ради
твоей
любви
я
вытираю
пыль,
застилаю
постель
Te
hago
el
café,
por
las
mañanas
Варю
тебе
кофе
по
утрам
Te
doy
un
masajito
al
despertar
Делаю
тебе
массаж
после
пробуждения
Para
que
empiece
el
día
con
deseos
de
amar
Чтобы
день
начинался
с
желания
любить
Es
amor,
Mateo
Это
любовь,
клянусь
Tal
vez
nunca
podrás
imaginar
de
lo
que
sería
capaz
Ты,
наверное,
никогда
не
сможешь
представить,
на
что
я
способен
Tan
solo
si
me
quisieras
Если
бы
ты
только
любила
меня
Por
eso
ni
me
miras
cuando
trato
de
acercarme
a
ti
a
implorarte
Поэтому
ты
даже
не
смотришь
на
меня,
когда
я
пытаюсь
приблизиться
к
тебе
и
умолять
Que
me
escuches
un
momento
Чтобы
ты
выслушала
меня
хоть
на
мгновение
Y
ahora
estoy
en
frente
de
tu
casa
И
вот
я
стою
перед
твоим
домом
Gritando
como
un
loco
a
cielo
abierto
Кричу
как
безумный
в
открытое
небо
¡Te
amo!,
que
lo
sepa
todo
el
mundo
Я
люблю
тебя!
Пусть
знает
весь
мир
Que
mi
vida
sin
tu
amor,
es
un
infierno
Что
моя
жизнь
без
твоей
любви
— ад
Yo
por
tu
amor,
riego
las
plantas
Ради
твоей
любви
я
поливаю
растения
Saco
el
perrito,
pago
la
renta
de
nuestra
casa
Выгуливаю
собаку,
плачу
арендную
плату
за
наш
дом
Yo
por
tu
amor,
preparo
los
niños,
los
llevo
a
la
escuela
Ради
твоей
любви
я
готовлю
детей,
отвожу
их
в
школу
Pinto
la
casa,
por
dentro
y
por
fuera
Крашу
дом,
внутри
и
снаружи
Te
llevo
en
un
crucero
de
excursión
Возьму
тебя
в
круиз
Para
que
vivas
como
una
princesa,
mi
amor
Чтобы
ты
жила
как
принцесса,
моя
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feliz Juan
Attention! Feel free to leave feedback.