Lyrics and translation Joe Walsh - The Confessor
If
you
look
at
your
reflection
in
the
bottom
of
a
well,
Если
ты
посмотришь
на
свое
отражение
на
дне
колодца,
What
you
see
is
only
on
the
surface.
То
увидишь
лишь
его
поверхность.
When
you
try
to
see
the
meaning,
hidden
underneath,
Когда
ты
пытаешься
увидеть
скрытый
внутри
смысл,
The
measure
of
the
depth
can
be
deceiving.
Мера
глубины
может
быть
обманчива.
The
bottom
has
a
rocky
reputation
У
дна
каменистая
репутация.
You
can
feel
it
in
the
distance
the
deeper
down
you
stare.
Ты
чувствуешь
это
на
расстоянии,
чем
глубже
вглядываешься.
From
up
above
it's
hard
to
see,
but
you
know
when
you're
there.
Сверху
это
трудно
увидеть,
но
ты
знаешь,
когда
ты
там.
On
the
bottom
words
are
shallow.
На
дне
слова
мелки.
On
the
surface
talk
is
cheap.
Внешне
разговоры
ничего
не
стоят.
You
can
only
judge
the
distance
by
the
company
you
keep
Ты
можешь
судить
о
расстоянии
только
по
компании,
которую
ты
держишь.
In
the
eyes
of
the
Confessor.
В
глазах
Исповедника.
In
the
eyes
of
the
Confessor,
В
глазах
Исповедника...
There's
no
place
you
can
hide.
Тебе
негде
спрятаться.
You
can't
hide
from
the
eyes
(of
the
Confessor)
Ты
не
можешь
спрятаться
от
глаз
(Исповедника).
Don't
you
even
try.
Даже
не
пытайся.
In
the
eyes
of
the
Confessor
В
глазах
Исповедника
You
can't
tell
a
lie,
Ты
не
можешь
лгать.
You
cannot
tell
a
lie
(to
the
Confessor)
Ты
не
можешь
лгать
(исповедующемуся).
Strip
you
down
to
size,
Раздеть
тебя
по
размеру,
Naked
as
the
day
that
you
were
born,
Нагой,
как
в
день
твоего
рождения.
Naked
as
the
day
that
you
were
born.
Обнаженная,
как
в
день
твоего
рождения.
Take
all
the
trauma,
drama,
comments,
Забери
все
эти
травмы,
драмы,
комментарии.
The
guilt
and
doubt
and
shame
Чувство
вины,
сомнения
и
стыда.
The
"what
ifs"
and
"if
onlys"
"Что,
если
"и"если
только".
The
shackles
and
the
chains
Кандалы
и
цепи
The
violence
and
aggression,
Насилие
и
агрессия,
The
pettiness
and
scorn,
Мелочность
и
презрение,
The
jealousy
and
hatred,
Ревность
и
ненависть,
The
tempest
and
discord,
Буря
и
раздор,
AND
GIVE
IT
UP!
И
брось
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.