Lyrics and translation Joe Walsh - Welcome To the Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To the Club
Добро пожаловать в клуб
Standin′
in
the
runway
Стоишь
на
взлетной
полосе,
Wavin'
at
the
plane
Машешь
самолету
вслед.
There
goes
everything
you
own
Там
улетает
все,
что
ты
считала
своим,
You
called
home
collect
Ты
звонила
домой
с
просьбой
перезвонить,
And
they
didn′t
know
your
name
А
они
и
имени
твоего
не
знают.
Starin'
at
the
telephone
Смотришь
на
телефон,
You
thought
he
was
a
doctor
Ты
думала,
он
доктор,
Now
he
says
he's
not
А
он
говорит,
что
нет.
But
the
noices
seem
to
tell
for
sure
Но
все
признаки
указывают
на
обратное,
And
according
to
the
symptoms
И
судя
по
симптомам,
It
isn′t
all
you
got
Это
еще
не
все
твои
беды.
A
shame
they
haven′t
found
a
cure
Жаль,
что
от
этого
нет
лекарства.
Didn't
know
the
reason
Ты
не
знала
причины,
You
start
to
feel
the
rub
Начала
чувствовать,
как
все
идет
наперекосяк.
You
know
it
isn′t
easy
Знаешь,
это
нелегко,
Well,
welcome
to
the
club
Что
ж,
добро
пожаловать
в
клуб.
Well,
you
thought
they'd
take
it
lightly
Ты
думала,
они
отнесутся
к
этому
легко,
They′re
actin'
kinda
rash
А
они
действуют
довольно
резко.
Caught
you
in
a
loadin′
zone
Поймали
тебя
в
зоне
погрузки,
So
they
smile
very
politely
Так
что
они
очень
вежливо
улыбаются,
Relieved
you
of
your
cash
Облегчая
твой
кошелек.
Suddenly
you're
all
alone
Внезапно
ты
остаешься
одна.
You
play
the
double
agent
Вы
играете
в
двойных
агентов,
You
bug
eachother's
phone
Ставите
друг
другу
прослушку
на
телефон.
You
got
the
place
surrounded
Место
окружено,
There
ain′t
nobody
home
А
дома
никого
нет.
It′s
gettin'
hard
to
please
′em
Все
труднее
им
угодить,
You
start
to
feel
the
rub
Ты
начинаешь
чувствовать,
как
все
идет
наперекосяк.
You
know
it
isn't
easy
Знаешь,
это
нелегко,
Well,
welcome
to
the
club
Что
ж,
добро
пожаловать
в
клуб.
Come
on
and
join
us
in
the
club
Давай,
присоединяйся
к
нам
в
клубе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.