Joe - E.R. (Emergency Room) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe - E.R. (Emergency Room)




[Beeps]
[Гудки]
It's an emergency I need you
Это срочно ты мне нужен
Rush me in, let's begin, lights is off girl come check my pulse
Поторопи меня, давай начнем, свет выключен, девочка, проверь мой пульс.
I'm kinda hot, you know my spot, girl diagnose me you don't need no chart
Я немного горяч, ты знаешь мое место, девочка, поставь мне диагноз, тебе не нужна карта.
You don't need no notice from the doctor, your fingers my thermomiter
Тебе не нужно никакого предупреждения от доктора, твои пальцы - мой термометр.
I ain't even tryin to be rude, I need you to care for me
Я даже не пытаюсь быть грубой, мне нужно, чтобы ты заботился обо мне.
When this world gets crazy, so baby take me to your room
Когда этот мир сойдет с ума, так что, детка, отведи меня в свою комнату.
I need mouth to mouth, you feel me
Мне нужен рот к рту, ты чувствуешь меня
You got a lot to check out, get busy
Тебе нужно многое проверить, займись делом.
Girl diagnose me but come a little close please
Девочка поставь мне диагноз но подойди поближе пожалуйста
Listen baby you can be my IV,
Послушай, детка, ты можешь быть моей капельницей.
Baby please bring me back it's an emergency
Детка пожалуйста верни меня это срочно
Resesitate me, comeon baby
Реанимируй меня, Иди сюда, детка.
Baby please bring me back it's an emergency
Детка пожалуйста верни меня это срочно
I need a transplant take my heart again
Мне нужна пересадка, возьми мое сердце снова.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
My heart rate is slowly decreasing
Мое сердцебиение медленно сокращается.
Baby please bring me back, it's an emergency (your loosing me)
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно (ты теряешь меня).
It's gettin late, operate
Уже поздно, действуй.
You don't seen this kind of case before
Вы не сталкивались с подобными случаями раньше
Listen up, no visitors, especially when your on the top floor
Слушайте внимательно, никаких посетителей, особенно когда вы на верхнем этаже.
Close the curtain up you the special surgeon
Закрой занавес, ты, специальный хирург.
So when you get me in the? your increasing you success rate
Итак, когда вы заполучите меня, вы увеличите свой уровень успеха.
Later on for recovery take it back to the begining
Позже для восстановления верните его к началу
I need mouth to mouth, you feel me
Мне нужен рот к рту, ты чувствуешь меня
You got a lot to check out, get busy
Тебе нужно многое проверить, займись делом.
Girl diagnose me but come a little close please
Девочка поставь мне диагноз но подойди поближе пожалуйста
Listen my babe you can be my IV,
Послушай, детка, ты можешь быть моей капельницей,
Baby please bring me back it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
Resesitate me, go on baby
Реанимируй меня, давай, детка.
Baby please bring me back it's an emergency
Детка пожалуйста верни меня это срочно
I need a transplant take my heart again
Мне нужна пересадка, возьми мое сердце снова.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
My heart rate is slowly decreasing
Мое сердцебиение медленно сокращается.
Baby please bring me back, it's an emergency (your got me feelin better now)
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно тобой мне стало лучше).
I don't need no drugs or food, all I need is more you
Мне не нужны наркотики или еда, все, что мне нужно, - это больше тебя.
I feel it right by the end of the night
Я чувствую это к концу ночи.
You know just what ot do
Ты знаешь, что делать.
You know what your patient needs
Ты знаешь, что нужно твоему пациенту.
You the doctor please proceed
Вы доктор пожалуйста продолжайте
Forget the world I need my baby
Забудь о мире мне нужен мой ребенок
So my mami be my IV
Так что моя мамочка будет моей капельницей
Baby please bring me back it's an emergency
Детка пожалуйста верни меня это срочно
Resesitate me, go on baby (resesiate me baby)
Оживи меня, продолжай, детка (оживи меня, детка).
Baby please bring me back it's an emergency (I need ya I need cha
Детка, пожалуйста, верни меня обратно, это срочно (ты нужна мне, ты нужна мне).
I need a transplant take my heart again (I need cha right now)
Мне нужна пересадка, возьми мое сердце снова (мне нужна ча прямо сейчас).
Baby please bring me back, it's an emergency (bring me back baby)
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно (верни меня, детка).
My heart rate is slowly decreasing (decreasing)
Мое сердцебиение медленно уменьшается (уменьшается).
Baby please bring me back, it's an emergency (call the ambulance please)
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно (вызови скорую, пожалуйста).
Baby please bring me back it's an emergency
Детка пожалуйста верни меня это срочно
Resesitate me, go on baby (woah oh)
Оживи меня, продолжай, детка (уоу-ОУ).
Baby please bring me back it's an emergency
Детка пожалуйста верни меня это срочно
I need a transplant take my heart again (bring me back baby)
Мне нужна пересадка, возьми мое сердце снова (верни меня, детка).
Baby please bring me back, it's an emergency (I need you)
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно (ты мне нужна)
My heart rate is slowly decreasing (slowly decreasing)
Мое сердцебиение медленно уменьшается (медленно уменьшается).
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
[Line out till fade]
[Стройся, пока не исчезнешь]





Writer(s): Emile Dernst, Daniels Lashawn Ameen, Gregg Norquan


Attention! Feel free to leave feedback.