Joe - Love Don't Make No Sense - translation of the lyrics into German

Love Don't Make No Sense - Joetranslation in German




Love Don't Make No Sense
Liebe macht keinen Sinn
(Verse 1)
(Strophe 1)
I try to make the best of a bad situation
Ich versuchte das Beste aus einer schlechten Situation zu machen
Always gave too much; You never gave in return
Gab immer zu viel; Du gabst nie etwas zurück
Never could convince you to meet your obligations
Konnte dich nie überzeugen, deine Verpflichtungen zu erfüllen
Guess it took me walking out before you could learn
Schätze, ich musste erst gehen, damit du lernst
(Bridge 1)
(Brücke 1)
Now you wonder why I've changed
Jetzt wunderst du dich, warum ich mich verändert habe
And if any love remains
Und ob noch Liebe bleibt
You try to make it right with all your hugs and kisses
Du versuchst es mit Umarmungen und Küssen wiedergutzumachen
But you just can't understand
Aber du verstehst einfach nicht
A man needs more from his woman
Ein Mann braucht mehr von seiner Frau
It's not just money but the honey that is minning
Es geht nicht nur um Geld, sondern um die Zärtlichkeit, die schwindet
(Chorus)
(Refrain)
If you ask if I still love you
Wenn du fragst, ob ich dich noch liebe
Then I'd have to say I do
Dann müsste ich sagen: Ja, das tu ich
If you ask why am I leaving
Wenn du fragst, warum ich gehe
I'd say what am I supposed to do
Würd ich sagen: Was soll ich bloß tun
What's the point in holding on if you keep on doing wrong
Was bringt es festzuhalten, wenn du immer wieder falsch liegst
Bottom line: LOVE DON'T MAKE NO SENSE
Fazit: LIEBE MACHT KEINEN SINN
(Verse 2)
(Strophe 2)
Monday to Friday, 9 to 5 while I'm working
Montag bis Freitag, 9 bis 5, während ich arbeite
Sunday to Sunday all day you're on your back
Sonntag bis Sonntag liegst du den ganzen Tag faul rum
Day-in day-out I'm putting food on the table
Tag ein, Tag aus bringe ich Essen auf den Tisch
You could at least have tried to clean up your act
Du hättest wenigstens versuchen können, dich zusammenzureißen
(Bridge 2)
(Brücke 2)
Well I've given you that chance
Nun, ich gab dir die Chance
Now I'm making other plans
Jetzt mache ich andere Pläne
I'd be better off if I was on my own
Ich wäre besser dran, wenn ich allein wäre
So don't you try to change my mind
Also versuch nicht, mich umzustimmen
You're out of luck and out of time
Dein Glück ist fort, deine Zeit ist um
So find some fool who's cool with that because I'm gone
Such dir einen Dummen, der damit klar kommt, denn ich bin weg
(Repeat Chorus)
(Refrain Wiederholung)
(Verse 3)
(Strophe 3)
It's a shame, but I can't remember
Es ist eine Schande, aber ich kann mich nicht erinnern
The last time you held a job
Wann du das letzte Mal gearbeitet hast
It's up to me to pay the bills
Ich muss die Rechnungen bezahlen
Baby I work damn hard
Baby, ich schufte verdammt hart
You don't think of nothing else but what you need
Du denkst an nichts anderes als deine Bedürfnisse
YOU DON'T EXCEPT RESPONSIBILITY
DU ÜBERNIMMST KEINE VERANTWORTUNG
(Repeat Chorus Twice)
(Refrain 2x Wiederholung)
(Breakdown)
(Breakdown)
If you ask if I still love you
Wenn du fragst, ob ich dich noch liebe
Then I'd have to say I do
Dann müsste ich sagen: Ja, das tu ich
If you ask why am I leaving
Wenn du fragst, warum ich gehe
I'd say what am I supposed to do
Würd ich sagen: Was soll ich bloß tun
What's the point in holding on if you keep on doing wrong
Was bringt es festzuhalten, wenn du immer wieder falsch liegst
What's the bottom line?
Was ist das Fazit?
LOVE DON'T MAKE NO SENSE
LIEBE MACHT KEINEN SINN
...love don't make nooooooooooooooo sense baby
...Liebe macht keeeeeeeeeeeeeeinen Sinn, Baby





Writer(s): Joe Thomas, Michele Williams, Jolyon Ward Skinner


Attention! Feel free to leave feedback.