Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat Her Like a Lady
Behandle ihn wie einen König
Something
ain't
right
Irgendwas
stimmt
nicht
Something
just
ain't
right
Etwas
stimmt
einfach
nicht
Lord
have
mercy
babe
Herr,
hab
Erbarmen,
Schatz
Tell
me
when
was
the
last
time
Sag
mir,
wann
das
letzte
Mal
war
You
brought
her
roses
home
from
work
Du
ihm
Rosen
von
der
Arbeit
mitgebracht
hast
Tell
me
when
was
the
last
time
Sag
mir,
wann
das
letzte
Mal
war
You
rubbed
her
feet
when
she
said,
"They
hurt"
Du
ihm
die
Füße
massiert
hast,
wenn
er
sagte:
"Sie
tun
weh"
Tell
me
when
was
the
last
time
Sag
mir,
wann
das
letzte
Mal
war
You
bought
a
card
to
tell
her
how
you
feel
Du
eine
Karte
kauftest,
um
ihm
deine
Gefühle
zu
zeigen
Don't
even
know
when
was
the
last
time
Weißt
nicht
mal,
wann
das
letzte
Mal
war
You
lit
a
candle
for
a
late
night
meal,
tell
me
Du
eine
Kerze
für
ein
spätes
Mahl
anzündetest
How
long
will
it
be
Wie
lange
dauert
es
Before
you
treat
her
like
your
queen?
Bevor
du
ihn
wie
deinen
König
behandelst?
And
how
long
will
it
take
Und
wie
lange
wird
es
dauern
Before
she
starts
coming
home
too
late?
Bevor
er
zu
spät
nach
Hause
kommt?
And
how
long
will
it
be
Wie
lange
dauert
es
Before
she
starts
running
in
the
streets?
Bevor
er
anfängt
durch
die
Straßen
zu
ziehen?
You
better
take
the
time
to
treat
her
like
your
lady
Du
solltest
dir
Zeit
nehmen,
ihn
wie
deinen
König
zu
behandeln
You
probably
don't
know
when
was
the
last
time
Du
weißt
wohl
nicht,
wann
das
letzte
Mal
war
You
stopped
to
open
up
her
car
door
Du
anhieltest,
um
ihm
die
Autotür
zu
öffnen
And
tell
me
when
was
the
last
time
Sag
mir,
wann
das
letzte
Mal
war
You
heard
say,
"Baby,
do
it
once
more"
Du
ihn
sagen
hörtest:
"Schatz,
mach
es
nochmal"
Tell
me
when
was
the
last
time
Sag
mir,
wann
das
letzte
Mal
war
You
didn't
have
an
argument
Du
keinen
Streit
hattest
Don't
even
know
when
was
the
last
time
Weißt
nicht
mal,
wann
das
letzte
Mal
war
You
told
the
truth
about
where
you
been
Du
die
Wahrheit
sagtest,
wo
du
warst
Now
if
this
don't
apply
to
you
Wenn
dies
nicht
auf
dich
zutrifft
Keep
doing
what
you
do
Mach
weiter
so
But
if
this
shoe
fits
you
well
Doch
wenn
der
Schuh
dir
passt
Take
a
minute
just
to
ask
yourself
Nimm
dir
ne
Minute,
frag
dich
selbst
How
long
will
it
be
Wie
lange
dauert
es
Before
you
treat
her
like
your
queen?
Bevor
du
ihn
wie
deinen
König
behandelst?
And
how
long
will
it
take
Und
wie
lange
wird
es
dauern
Before
she
starts
coming
home
too
late?
Bevor
er
zu
spät
nach
Hause
kommt?
And
how
long
will
it
be
Wie
lange
dauert
es
Before
she
starts
running
in
the
streets?
Bevor
er
anfängt
durch
die
Straßen
zu
ziehen?
You
better
take
the
time
to
treat
her
like
your
lady
Du
solltest
dir
Zeit
nehmen,
ihn
wie
deinen
König
zu
behandeln
Now
see
what's
old
to
you
Was
dir
alt
erscheint
Is
just
like
new
to
the
next
man
Ist
für
den
nächsten
Mann
brandneu
What
you
don't
do
for
her
Was
du
nicht
für
ihn
tust
She'll
find
somebody
else
who
can
Findet
er
woanders,
ganz
bestimmt
If
you
don't
wanna
lose
out
Wenn
du
nicht
verlieren
willst
On
the
best
thing
you
ever
had
Das
Beste,
das
du
je
hattest
You
better
take
it
from
me
Dann
glaub
mir
bitte
You'll
only
end
up
just
a
lonely
man
Wirst
du
nur
als
einsamer
Mann
enden
See
I
know
what
I'm
talking
about
Ich
weiß,
wovon
ich
rede
How
long
will
it
be
Wie
lange
dauert
es
Before
you
treat
her
like
your
queen?
Bevor
du
ihn
wie
deinen
König
behandelst?
And
how
long
will
it
take
Und
wie
lange
wird
es
dauern
Before
she
starts
coming
home
too
late?
Bevor
er
zu
spät
nach
Hause
kommt?
And
how
long
will
it
be
Wie
lange
dauert
es
Before
she
starts
running
in
the
streets?
Bevor
er
anfängt
durch
die
Straßen
zu
ziehen?
You
better
take
the
time
to
treat
her
like
your
lady
Du
solltest
dir
Zeit
nehmen,
ihn
wie
deinen
König
zu
behandeln
How
long
will
it
be
Wie
lange
dauert
es
Before
you
treat
her
like
your
queen?
Bevor
du
ihn
wie
deinen
König
behandelst?
And
how
long
will
it
take
Und
wie
lange
wird
es
dauern
Before
she
starts
coming
home
too
late?
Bevor
er
zu
spät
nach
Hause
kommt?
And
how
long
will
it
be
Wie
lange
dauert
es
Before
she
starts
running
in
the
streets?
Bevor
er
anfängt
durch
die
Straßen
zu
ziehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Hayes, Stephen Huff
Attention! Feel free to leave feedback.