Lyrics and translation Joe - Treat Her Like a Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat Her Like a Lady
Относись к ней как к леди
Something
ain't
right
Что-то
не
так,
Something
just
ain't
right
Что-то
просто
не
так.
Lord
have
mercy
babe
Господи,
помилуй,
детка,
Listen
here
Послушай
меня.
Tell
me
when
was
the
last
time
Скажи
мне,
когда
ты
в
последний
раз
You
brought
her
roses
home
from
work
Приносил
ей
розы
с
работы
домой?
Tell
me
when
was
the
last
time
Скажи
мне,
когда
ты
в
последний
раз
You
rubbed
her
feet
when
she
said,
"They
hurt"
Тёр
ей
ноги,
когда
она
говорила:
"Они
болят?"
Tell
me
when
was
the
last
time
Скажи
мне,
когда
ты
в
последний
раз
You
bought
a
card
to
tell
her
how
you
feel
Покупал
открытку,
чтобы
рассказать
ей
о
своих
чувствах?
Don't
even
know
when
was
the
last
time
Даже
не
знаю,
когда
ты
в
последний
раз
You
lit
a
candle
for
a
late
night
meal,
tell
me
Зажигал
свечу
для
позднего
ужина,
скажи
мне.
How
long
will
it
be
Сколько
ещё
времени
пройдёт,
Before
you
treat
her
like
your
queen?
Прежде
чем
ты
будешь
относиться
к
ней
как
к
королеве?
And
how
long
will
it
take
И
сколько
времени
понадобится,
Before
she
starts
coming
home
too
late?
Прежде
чем
она
начнёт
возвращаться
домой
слишком
поздно?
And
how
long
will
it
be
И
сколько
ещё
времени
пройдёт,
Before
she
starts
running
in
the
streets?
Прежде
чем
она
начнёт
гулять
по
улицам?
You
better
take
the
time
to
treat
her
like
your
lady
Тебе
лучше
найти
время,
чтобы
относиться
к
ней
как
к
леди.
You
probably
don't
know
when
was
the
last
time
Ты,
наверное,
не
знаешь,
когда
ты
в
последний
раз
You
stopped
to
open
up
her
car
door
Останавливался,
чтобы
открыть
ей
дверь
машины.
And
tell
me
when
was
the
last
time
И
скажи
мне,
когда
ты
в
последний
раз
You
heard
say,
"Baby,
do
it
once
more"
Слышал,
как
она
говорит:
"Дорогой,
сделай
это
ещё
раз".
Tell
me
when
was
the
last
time
Скажи
мне,
когда
ты
в
последний
раз
You
didn't
have
an
argument
Не
спорил
с
ней?
Don't
even
know
when
was
the
last
time
Даже
не
знаю,
когда
ты
в
последний
раз
You
told
the
truth
about
where
you
been
Говорил
правду
о
том,
где
ты
был.
Now
if
this
don't
apply
to
you
Теперь,
если
это
к
тебе
не
относится,
Keep
doing
what
you
do
Продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь.
But
if
this
shoe
fits
you
well
Но
если
этот
ботинок
тебе
подходит,
Take
a
minute
just
to
ask
yourself
Найди
минутку,
чтобы
спросить
себя.
How
long
will
it
be
Сколько
ещё
времени
пройдёт,
Before
you
treat
her
like
your
queen?
Прежде
чем
ты
будешь
относиться
к
ней
как
к
королеве?
And
how
long
will
it
take
И
сколько
времени
понадобится,
Before
she
starts
coming
home
too
late?
Прежде
чем
она
начнёт
возвращаться
домой
слишком
поздно?
And
how
long
will
it
be
И
сколько
ещё
времени
пройдёт,
Before
she
starts
running
in
the
streets?
Прежде
чем
она
начнёт
гулять
по
улицам?
You
better
take
the
time
to
treat
her
like
your
lady
Тебе
лучше
найти
время,
чтобы
относиться
к
ней
как
к
леди.
Now
see
what's
old
to
you
Видишь
ли,
то,
что
для
тебя
старо,
Is
just
like
new
to
the
next
man
Для
другого
мужчины
как
новое.
What
you
don't
do
for
her
То,
чего
ты
не
делаешь
для
неё,
She'll
find
somebody
else
who
can
Она
найдёт
кого-то
другого,
кто
сможет.
If
you
don't
wanna
lose
out
Если
ты
не
хочешь
потерять
On
the
best
thing
you
ever
had
Лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было,
You
better
take
it
from
me
Тебе
лучше
послушать
меня,
You'll
only
end
up
just
a
lonely
man
Ты
в
конечном
итоге
останешься
одиноким
мужчиной.
See
I
know
what
I'm
talking
about
Видишь
ли,
я
знаю,
о
чём
говорю.
How
long
will
it
be
Сколько
ещё
времени
пройдёт,
Before
you
treat
her
like
your
queen?
Прежде
чем
ты
будешь
относиться
к
ней
как
к
королеве?
And
how
long
will
it
take
И
сколько
времени
понадобится,
Before
she
starts
coming
home
too
late?
Прежде
чем
она
начнёт
возвращаться
домой
слишком
поздно?
And
how
long
will
it
be
И
сколько
ещё
времени
пройдёт,
Before
she
starts
running
in
the
streets?
Прежде
чем
она
начнёт
гулять
по
улицам?
You
better
take
the
time
to
treat
her
like
your
lady
Тебе
лучше
найти
время,
чтобы
относиться
к
ней
как
к
леди.
How
long
will
it
be
Сколько
ещё
времени
пройдёт,
Before
you
treat
her
like
your
queen?
Прежде
чем
ты
будешь
относиться
к
ней
как
к
королеве?
And
how
long
will
it
take
И
сколько
времени
понадобится,
Before
she
starts
coming
home
too
late?
Прежде
чем
она
начнёт
возвращаться
домой
слишком
поздно?
And
how
long
will
it
be
И
сколько
ещё
времени
пройдёт,
Before
she
starts
running
in
the
streets?
Прежде
чем
она
начнёт
гулять
по
улицам?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Hayes, Stephen Huff
Attention! Feel free to leave feedback.