Lyrics and translation Joel Alme - Jag kommer inte undan
Ingen
vet
vem
jag
är
Никто
не
знает,
кто
я
такой
En
liten
sopa
från
Linné
Небольшой
отрывок
из
Линнея
"Det
blir
aldrig
nånting
av
dig"
"От
тебя
никогда
ничего
не
будет"
Det
har
jag
hört
sen
jag
var
tre
Я
слышу
это
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
три
года.
Och
den
känslan
sitter
fast
i
mig
И
это
чувство
застряло
во
мне
I
varje
litet
steg
На
каждом
маленьком
шагу
Känner
mig
som
molnen
över
hustaken
Чувствую
себя
облаками
над
крышами
Jag
blir
aldrig
riktigt
hel
– nej!
Я
никогда
не
стану
целым
- нет!
Sitter
på
Nordhem
med
all
min
skam
Сижу
в
Нордхеме,
испытывая
весь
свой
стыд
Och
en
bok
hur
man
blir
frälst
Книга
о
том,
как
спастись
Ett
liv
på
sidan
är
allt
jag
kan
Жизнь
на
стороне
- это
все,
что
я
могу
Men
just
nu
tar
jag
vad
som
helst
Но
прямо
сейчас
я
приму
все,
что
угодно
Men
himlen
ger
mig
ingenting
Но
небеса
ничего
мне
не
дают
Ge
mig
nåt
så
jag
blir
fri
Дай
мне
что-нибудь,
и
я
буду
свободен
Är
så
tom
och
osynlig
Он
такой
пустой
и
невидимый
Till
och
med
min
skugga
går
förbi
Даже
моя
тень
проходит
мимо
Ingen
alls
Вообще
никаких
Ingen
alls
Вообще
никаких
Jag
är
ingenting
Я
- ничто
Ingen
alls
Вообще
никаких
Ingen
alls
Вообще
никаких
Jag
är
ingenting
Я
- ничто
Går
vid
vattnet
bakom
Sjöbergen
Прогулка
по
воде
за
подводными
горами
Där
hänger
stadens
sämsta
vän:
Худший
друг
в
городе:
En
bro
över
till
Hisingen
Мост
через
Хисинген
Nu
lyser
den
igen
Теперь
он
снова
загорается
Så
många
lampor
som
har
slocknat
där
Так
много
огней,
которые
там
погасли
Hörde
om
Anna
häromdan
На
днях
я
услышал
об
Анне.
Så
länge
skiten
brinner
under
den
Пока
дерьмо
горит
под
ним
Ser
ni
bara
ljusen
över
stan
Ты
видишь
огни
над
городом?
Ni
ser
ingenting
Ты
ничего
не
видишь
Ni
ser
ingenting
Ты
ничего
не
видишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Alme
Attention! Feel free to leave feedback.