Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just The Way You Are
So wie du bist
Wasting
my
time
growing
up
Ich
habe
meine
Zeit
mit
dem
Erwachsenwerden
verschwendet
Until
I
saw
your
face
Bis
ich
dein
Gesicht
sah
Thought
I
was
broken
Dachte,
ich
wäre
zerbrochen
And
lost
my
mind
Und
verlor
meinen
Verstand
Until
I
saw
your
eyes
Bis
ich
deine
Augen
sah
In
the
back
of
the
science
room
I
stayed
Hinten
im
Naturwissenschaftsraum
blieb
ich
Before
you
knew
my
name
Bevor
du
meinen
Namen
kanntest
Shades
of
pink
sweater
no
matter
the
weather
Ein
Pullover
in
Rosatönen,
egal
bei
welchem
Wetter
It
never
changed
Es
änderte
sich
nie
And
I'll
hold
you
Und
ich
werde
dich
halten
Forever
in
my
heart
Für
immer
in
meinem
Herzen
While
the
world
watches
hella
obsessed
Während
die
Welt
total
besessen
zuschaut
Hold
the
sleeves
of
my
shirt
Halte
die
Ärmel
meines
Hemdes
fest
I
adore
you
just
the
way
you
are
Ich
bete
dich
an,
so
wie
du
bist
Ooh,
please
don't
change
up
on
me
Ooh,
bitte
ändere
dich
nicht
I
pray
to
your
dad
that
I
will
marry
you
Ich
bete
zu
deinem
Vater,
dass
ich
dich
heiraten
werde
(Saved
all
my
love
for
you)
(Habe
all
meine
Liebe
für
dich
aufgespart)
My
mom's
talking
bout
a
curfew
Meine
Mutter
spricht
von
einer
Ausgangssperre
(The
moon
is
our
disco
ball)
(Der
Mond
ist
unsere
Discokugel)
And
I'll
hold
you
Und
ich
werde
dich
halten
Forever
in
my
heart
Für
immer
in
meinem
Herzen
While
the
world
watches
hella
obsessed
Während
die
Welt
total
besessen
zuschaut
Fit
in
the
holes
of
your
jeans
Ich
passe
zu
den
Löchern
in
deiner
Jeans
I
adore
you
just
the
way
you
are
Ich
bete
dich
an,
so
wie
du
bist
Ooh,
don't
change
up
on
me
Ooh,
ändere
dich
nicht
I
don't
wanna
be
your
friend
Ich
will
nicht
dein
Freund
sein
I
just
wanna
love
someone
like
you
Ich
will
nur
jemanden
wie
dich
lieben
(Run
away
with
me
to
a
place
we
call
home)
(Lauf
mit
mir
weg
an
einen
Ort,
den
wir
Zuhause
nennen)
I
don't
wanna
be
your
friend
Ich
will
nicht
dein
Freund
sein
I
just
wanna
love
someone
like
you
Ich
will
nur
jemanden
wie
dich
lieben
(Run
away
with
me
to
a
place
we
call
home)
(Lauf
mit
mir
weg
an
einen
Ort,
den
wir
Zuhause
nennen)
Don't
change
up,
don't
change
up
Ändere
dich
nicht,
ändere
dich
nicht
Don't
change
up
on
me
Ändere
dich
nicht
Don't
change
up,
don't
change
up
Ändere
dich
nicht,
ändere
dich
nicht
Don't
change
up
on
me
Ändere
dich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard De Benedictis
Attention! Feel free to leave feedback.