Joel Brandenstein - Frei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joel Brandenstein - Frei




Frei
Свободен
Bin kein Darsteller einer Rolle
Я не актёр, играющий роль,
Kein Echo fremder Melodie
Не эхо чужой мелодии.
Mein Herz steht nicht zum Verkauf
Моё сердце не продаётся,
Ohne zu fragen hast du's dir gelieh'n
Без спроса ты его себе взяла.
Es schlug weiter doch außer Kontrolle
Оно билось дальше, но вне моего контроля,
Hab alles versucht, um zu flieh'n
Я пытался всеми силами сбежать.
Ich musste da unbedingt raus
Мне нужно было выбраться оттуда,
Denn nichts war so, wie es erschien
Ведь всё было не так, как казалось.
Denn in mein Gesicht hast du mir nur gesagt
Ведь ты мне в лицо говорила лишь то,
Was ich hören wollte
Что я хотел услышать.
Doch so viele Pläne geschmiedet
Но строила столько планов,
Von den' ich nie erfahren sollte
О которых я не должен был узнать.
Doch irgendwann kann auch Beton
Но однажды даже бетон
Hunderte Risse bekomm'n
Может покрыться сотнями трещин.
So wie 'n roter Ballon
Как красный воздушный шар,
Flog ich einfach davon
Я просто улетел прочь.
Jetzt bin ich frei, frei
Теперь я свободен, свободен,
Ich schwebe frei, wie ein Luftballon
Парю свободно, как воздушный шар.
Es wird nicht leicht, ich weiß
Будет нелегко, я знаю,
Doch lass mich treiben bis zum Horizont
Но позволь мне дрейфовать до горизонта.
Doch wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
Но даже если налетит шторм и собьёт меня с пути,
Werd ich trotzdem ankomm'n, das weiß ich bestimmt
Я всё равно доберусь, я точно знаю.
Jetzt bin ich frei, frei
Теперь я свободен, свободен,
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind
Свободен, как воздушный шар на ветру.
In der Vogelperspektive
С высоты птичьего полёта
Spür'n, wie sich die Winde dreh'n
Чувствую, как меняются ветра.
Die Erdanziehungskraft besiegen
Побеждаю земное притяжение,
Von weitem weiße Fahnen seh'n
Вижу издалека белые флаги.
Wie mit verbund'nen Augen
Словно с завязанными глазами,
Einfach blind vertraut
Просто слепо доверял.
Nichts geahnt, die ganzen Lügen
Не подозревал о всей лжи,
Ich hab das alles so geglaubt
Я верил всему этому.
Denn in mein Gesicht hast du mir nur gesagt
Ведь ты мне в лицо говорила лишь то,
Was ich hören wollte
Что я хотел услышать.
Doch so viele Pläne geschmiedet
Но строила столько планов,
Von den' ich nie erfahren sollte
О которых я не должен был узнать.
Doch irgendwann kann auch Beton
Но однажды даже бетон
Hunderte Risse bekomm'n
Может покрыться сотнями трещин.
So wie 'n roter Ballon
Как красный воздушный шар,
Flog ich einfach davon
Я просто улетел прочь.
Jetzt bin ich frei, frei
Теперь я свободен, свободен,
Ich schwebe frei, wie ein Luftballon
Парю свободно, как воздушный шар.
Es wird nicht leicht, ich weiß
Будет нелегко, я знаю,
Doch lass mich treiben bis zum Horizont
Но позволь мне дрейфовать до горизонта.
Doch wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
Но даже если налетит шторм и собьёт меня с пути,
Werd ich trotzdem ankomm'n, das weiß ich bestimmt
Я всё равно доберусь, я точно знаю.
Jetzt bin ich frei, frei
Теперь я свободен, свободен,
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind
Свободен, как воздушный шар на ветру.
Ohh, ohh, ohhohhohhohho
О-о-о, о-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о-о
Ohh, ohh, ohhohho
О-о-о, о-о-о, о-о-о-о
Jetzt bin ich frei, frei
Теперь я свободен, свободен,
Ich schwebe frei, wie ein Luftballon
Парю свободно, как воздушный шар.
Es wird nicht leicht, ich weiß
Будет нелегко, я знаю,
Doch lass mich treiben bis zum Horizont
Но позволь мне дрейфовать до горизонта.
Doch wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
Но даже если налетит шторм и собьёт меня с пути,
Werd ich trotzdem ankomm'n, das weiß ich bestimmt
Я всё равно доберусь, я точно знаю.
Jetzt bin ich frei, so frei
Теперь я свободен, так свободен,
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind
Свободен, как воздушный шар на ветру.





Writer(s): Simon Reichardt, Felix Eickhoff, Joel Brandenstein, Mijo Lesina


Attention! Feel free to leave feedback.