Joel Corry feat. Marcus Santoro - Lonely (Marcus Santoro Remix) - translation of the lyrics into German

Lonely (Marcus Santoro Remix) - Joel Corry , Marcus Santoro translation in German




Lonely (Marcus Santoro Remix)
Einsam (Marcus Santoro Remix)
You were the one who said it's over
Du warst diejenige, die sagte, es ist vorbei
Now you wanna come back
Jetzt willst du zurückkommen
So take your hand off my shoulder
Also nimm deine Hand von meiner Schulter
This time it's not like that
Diesmal ist es nicht so
'Cause I know where your heart's at
Denn ich weiß, wo dein Herz ist
I know you like to be alone but hate being lonely
Ich weiß, du bist gerne allein, aber hasst es, einsam zu sein
When you see me doing well, that's when you call me
Wenn du siehst, dass es mir gut geht, dann rufst du mich an
Now I'm doing fine
Jetzt geht es mir gut
Don't need you in my life
Ich brauche dich nicht in meinem Leben
I guess you're missing me now
Ich schätze, du vermisst mich jetzt
Just because you're lonely
Nur weil du einsam bist
Doesn't mean we go back to the start
Heißt das nicht, dass wir zum Anfang zurückkehren
Just because you're lonely
Nur weil du einsam bist
Don't mean that you can play with my heart
Heißt das nicht, dass du mit meinem Herzen spielen kannst
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
Just because you're lonely
Nur weil du einsam bist
Doesn't mean we go back to the start
Heißt das nicht, dass wir zum Anfang zurückkehren
Just because you're lonely
Nur weil du einsam bist
Don't mean that you can play with my heart
Heißt das nicht, dass du mit meinem Herzen spielen kannst
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
(When you're-, when you're lonely now)
(Wenn du-, wenn du jetzt einsam bist)
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
You say you've changed and you're different
Du sagst, du hast dich verändert und bist anders
But I don't wanna hear that
Aber das will ich nicht hören
Your friends are saying that you miss me
Deine Freunde sagen, dass du mich vermisst
But I already know that
Aber das weiß ich bereits
'Cause I know where your heart's at
Denn ich weiß, wo dein Herz ist
I know you like to be alone but hate being lonely
Ich weiß, du bist gerne allein, aber hasst es, einsam zu sein
When you see me doing well, that's when you call me
Wenn du siehst, dass es mir gut geht, dann rufst du mich an
Now I'm doing fine
Jetzt geht es mir gut
Don't need you in my life
Ich brauche dich nicht in meinem Leben
I guess you're missing me now
Ich schätze, du vermisst mich jetzt
Just because you're lonely
Nur weil du einsam bist
Doesn't mean we go back to the start
Heißt das nicht, dass wir zum Anfang zurückkehren
Just because you're lonely
Nur weil du einsam bist
Don't mean that you can play with my heart
Heißt das nicht, dass du mit meinem Herzen spielen kannst
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
L-l-l-l-lonely, l-l-l-l-lonely
E-e-e-e-einsam, e-e-e-e-einsam
L-l-l-l-lonely now (lonely now)
E-e-e-e-einsam jetzt (einsam jetzt)
L-l-l-l-lonely, l-l-l-l-lonely
E-e-e-e-einsam, e-e-e-e-einsam
L-l-l-l-lonely now
E-e-e-e-einsam jetzt
(Just because you're lonely)
(Nur weil du einsam bist)
Just because you're lonely
Nur weil du einsam bist
Doesn't mean we go back to the start
Heißt das nicht, dass wir zum Anfang zurückkehren
Just because you're lonely
Nur weil du einsam bist
Don't mean that you can play with my heart
Heißt das nicht, dass du mit meinem Herzen spielen kannst
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
L-l-l-l-lonely, l-l-l-l-lonely
E-e-e-e-einsam, e-e-e-e-einsam
L-l-l-l-lonely now (lonely now)
E-e-e-e-einsam jetzt (einsam jetzt)
L-l-l-l-lonely, l-l-l-l-lonely
E-e-e-e-einsam, e-e-e-e-einsam
L-l-l-l-lonely now
E-e-e-e-einsam jetzt
(Just because you're lonely)
(Nur weil du einsam bist)





Writer(s): Robert Michael Nelson Harvey, Lewis Daniel Thompson, Neave Applebaum, Joel Louis Corry, Harlee Jayne Sudworth


Attention! Feel free to leave feedback.