Lyrics and translation Joel Grey - Born Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born Lover
Рожденный Любовником
No
mother's
son
could
say
i
ever
saw
the
day
Ни
один
сын
своей
матери
не
сможет
сказать,
что
видел
тот
день,
I
couldn't
learn
to
play
a
wench
Когда
я
не
мог
научиться
ублажать
девчонку.
Of
course
as
a
man
i
have
one
big
advantage
Конечно,
как
мужчина,
у
меня
есть
одно
большое
преимущество:
I
happen
to
be
born
french
Я,
к
счастью,
родился
французом.
Some
men
just
have
it,
i
guess
Некоторым
мужчинам
это
просто
дано,
я
полагаю,
That
inbred
finess
Эта
врожденная
утонченность,
At
birth
we
possess
Которой
мы
обладаем
с
рождения,
A
talent
to
persuade
Талант
убеждать,
A
way
you
might
say
Способ,
так
сказать,
Of
getting
our
way
Добиваться
своего.
Lovers
are
born
not
made
Любовниками
рождаются,
а
не
становятся.
I'd
have
to
try
very
hard
Мне
пришлось
бы
очень
постараться,
To
hoist
a
petard
Чтобы
взорвать
петарду,
At
cards
i'm
a
czar
В
картах
я
- царь.
Let's
call
a
spade
a
spade
Давайте
называть
вещи
своими
именами,
But
i'm
something
else
unlocking
chastity
belts
Но
я
совсем
другое
дело,
когда
дело
доходит
до
отпирания
поясов
верности.
Lovers
are
born
not
made
Любовниками
рождаются,
а
не
становятся.
And
i'm
a
born
lover
А
я
- прирожденный
любовник,
Born
to
love,
i
might
add
Рожденный
любить,
я
мог
бы
добавить.
Yes
i'm
a
born
lover
Да,
я
прирожденный
любовник,
Ask
any
nursemaid
i
ever
had
Спроси
любую
няньку,
которая
у
меня
была.
A
tiger
knows
how
to
stalk
Тигр
знает,
как
выслеживать,
Before
he
walk
Прежде
чем
ходить.
You
don't
teach
a
hawk
Ты
не
учишь
ястреба
The
secrets
of
his
trade
Секретам
его
ремесла.
I
knew
not
to
wink
Я
не
умел
подмигивать,
Unless
their
booties
were
pink
Пока
их
попки
не
становились
розовыми.
Lovers
are
born
not
made
Любовниками
рождаются,
а
не
становятся.
And
i'm
a
born
lover
А
я
- прирожденный
любовник,
Keep
your
own
silver
spoon
Оставь
свою
серебряную
ложку,
When
you're
a
born
lover
Когда
ты
- прирожденный
любовник,
It's
never
too
much
Этого
никогда
не
бывает
слишком
много,
It's
too
much
too
soon
Это
слишком
много
и
слишком
быстро.
My
reputation's
well
earned
Моя
репутация
вполне
заслужена,
Where
maids
are
concerned
Когда
дело
касается
горничных,
The
first
thing
i
learned
Первое,
чему
я
научился,
Was
how
to
draw
a
shade
Было
- как
задергивать
штору.
The
first
words
i
said
Первые
слова,
которые
я
сказал,
Were
"charley
wanna
go
bed!"
Были:
"Малышка,
хочешь
в
кроватку?".
Lovers
are
born
not
made
Любовниками
рождаются,
а
не
становятся.
It
comes
naturally!
Это
получается
само
собой!
Charles
the
terrific,
capital
t
Шарль
потрясающий,
с
большой
буквы
"П",
Lovers
are
born
Любовниками
рождаются,
Lovers
are
born
Любовниками
рождаются,
Not
made!
А
не
становятся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Grossman, Hal Hackady
Attention! Feel free to leave feedback.