Lyrics and translation Joel Harrison - Evergreen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
how
to
live
my
life
Скажи
мне,
как
прожить
эту
жизнь,
So
no
one
will
be
compromised
Чтобы
никого
не
задеть.
And
it
will
be
a
lullaby,
yeah,
yeah
Чтобы
все
было
спокойно,
да,
да.
Now
help
me
to
find
my
life
in
someone
else's
eyes
Помоги
найти
мне
смысл
жизни
в
глазах
другой.
It
is
the
meaning
to
it
all
В
этом
весь
смысл.
There's
a
time
for
loving
Есть
время
любить
And
a
time
for
leaving
И
время
уходить.
But
everytime
Но
каждый
раз
You
gotta
roll
with
the
punches
Ты
должна
держать
удар,
Live
your
life
and
swim
upstream
Жить
полной
жизнью
и
плыть
против
течения,
Find
what
you
need
Найти
то,
что
тебе
нужно,
And
live
like
it's
so
evergreen
И
жить
так,
как
будто
это
вечнозелёный
сад.
And
I
know
what
I
can
be
Я
знаю,
какой
могу
быть,
So
I'll
be
living
for
me
Поэтому
буду
жить
для
себя,
Till
I
find
my
evergreen
Пока
не
найду
свой
вечнозелёный
сад.
Take
everything
in
your
stride
Принимай
всё
с
высоко
поднятой
головой,
Hate
ain't
no
alibi
to
Ненависть
- не
оправдание,
Live
your
life
with
white
lies
Чтобы
жить,
обманывая.
Help
me
to
see
clearer
skies
Помоги
мне
увидеть
чистое
небо,
So
I
can
sleep
tonight
Чтобы
я
мог
спать
спокойно,
And
know
everything's
alright
Зная,
что
всё
в
порядке.
There's
a
time
for
loving
Есть
время
любить
And
a
time
for
leaving
И
время
уходить.
But
everytime
Но
каждый
раз
You
gotta
roll
with
the
punches
Ты
должна
держать
удар,
Live
your
life
and
swim
upstream
Жить
полной
жизнью
и
плыть
против
течения,
Find
what
you
need
Найти
то,
что
тебе
нужно,
And
live
like
it's
so
evergreen
И
жить
так,
как
будто
это
вечнозелёный
сад.
And
find
something
И
найти
то,
You
can
cling
to
За
что
можно
держаться.
And
i
know
what
I
can
be
Я
знаю,
каким
могу
быть,
So
I'll
be
living
for
me
Поэтому
буду
жить
для
себя,
Till
i
find
my
evergreen
Пока
не
найду
свой
вечнозелёный
сад.
You
gotta
roll
with
the
punches
Ты
должна
держать
удар,
Live
your
life
and
swim
upstream
Жить
полной
жизнью
и
плыть
против
течения,
Find
what
you
need
Найти
то,
что
тебе
нужно,
And
live
like
it's
so
evergreen
И
жить
так,
как
будто
это
вечнозелёный
сад.
And
find
something
И
найти
то,
You
can
cling
to
За
что
можно
держаться.
You
gotta
roll
Ты
должна
идти
вперед.
You
gotta
be
Ты
должна
быть
What
you
want
to
be
Той,
кем
хочешь
быть.
And
i
know
what
I
can
be
Я
знаю,
каким
могу
быть,
So
I'll
be
living
for
me
Поэтому
буду
жить
для
себя,
Till
i
find
my
evergreen
Пока
не
найду
свой
вечнозелёный
сад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul H. Williams, Barbra Streisand
Attention! Feel free to leave feedback.