Lyrics and translation Joel Mosquera - Los Negros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es,
esto
es
pa'
la
raza
Это,
это
для
людей
Desde
el
Chocó
hasta
Africa
От
Чоко
до
Африки
Somos
afrodescendientes
Мы
потомки
африканцев
Algunos
nos
dicen
Niches
Некоторые
называют
нас
ниче
Otros
morenos
Другие
мулатами
Pero
eso
no
importa
la
pasamos
bueno
Но
это
неважно,
мы
хорошо
проводим
время
Que
nosotos
los
negros
Мы
негры
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Estamos
claros
Мы
понимаем
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Y
que
vestimos
raro
И
что
мы
одеваемся
странно
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Que
no
existe
un
negro
que
coma
una
sola
vez
Что
нет
ни
одного
негра,
который
ел
бы
один
раз
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Estamos
claros
Мы
понимаем
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Y
que
vestimos
raro
И
что
мы
одеваемся
странно
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Que
no
existe
un
negro
que
coma
una
sola
vez
Что
нет
ни
одного
негра,
который
ел
бы
один
раз
Que
la
rumba
no
es
completa
si
no
nos
amanecemos
Что
вечеринка
не
будет
полной,
если
мы
не
просыпаемся
на
рассвете
Algunos
dicen
que
bailando
lo
hacemos
Некоторые
говорят,
что
мы
делаем
это
танцуя
La
fiesta
no
para
así
caiga
el
aguacero
Вечеринка
не
заканчивается,
даже
если
льет
ливень
Y
hacemos
salsa
chocke
pa'
que
baile
el
mundo
entero
И
мы
танцуем
сальсу
чоке,
чтобы
весь
мир
плясал
Y
es
que
Jairo
Varela
le
puso
sabor
И
Хайро
Варела
придал
этому
вкус
Alexis
Lozano
le
puso
sabor
Алексис
Лосано
придал
этому
вкус
Choc
Quib
Choc
Quib
Town
le
puso
sabor
Choc
Quib
Choc
Quib
Town
придали
этому
вкус
Y
Joel
Mosquera
te
trae
sabor
И
Джоэл
Москера
приносит
вам
вкус
Y
es
que...
esto
es
chocolate
pasión
И
это...
страсть
шоколада
Y
es
que...
manito
pasame
el
arrechón
И
это...
чувак,
передай
мне
возбуждение
Y
es
que...
este
es
Joel
Mosquera
И
это...
это
Джоэл
Москера
Y
es
del
Chocó
que
yo
traigo
esta
arrechera
И
именно
из
Чоко
я
приношу
это
возбуждение
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Estamos
claros
Мы
понимаем
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Y
que
vestimos
raro
И
что
мы
одеваемся
странно
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Que
no
existe
un
negro
que
coma
una
sola
vez
Что
нет
ни
одного
негра,
который
ел
бы
один
раз
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Estamos
claros
Мы
понимаем
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Y
que
vestimos
raro
И
что
мы
одеваемся
странно
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Que
no
existe
un
negro
que
coma
una
sola
vez
Что
нет
ни
одного
негра,
который
ел
бы
один
раз
Desde
el
Chocó
hasta
Africa
От
Чоко
до
Африки
Joel
Mosquera
Джоэл
Москера
Sube,
sube,
sube
Поднимись,
поднимись,
поднимись
Colombia
a
Ecuador
Колумбия
в
Эквадор
A
mis
negros
que
le
meten
sabor
Моим
неграм,
которые
привносят
вкус
Brasil,
Panamá,
Chile,
Venezuela
Бразилия,
Панама,
Чили,
Венесуэла
Pa'
los
latinos
aquí
en
New
York
Для
латиноамериканцев
здесь,
в
Нью-Йорке
Mami,
coja
su
caramelo
Мамочка,
возьми
свою
конфетку
Coja
su
negro
pa'
que
entre
al
cielo
Возьми
своего
негра,
чтобы
он
попал
в
рай
Tu
sabes
lo
rico
que
lo
hacemos
Ты
знаешь,
как
хорошо
мы
это
делаем
Coja
su
negro
pa'
que
entre
al
cielo
Возьми
своего
негра,
чтобы
он
попал
в
рай
Cójalo,
llévelo
Возьми
его,
отнеси
его
Coja
su
negro
pa'
que
entre
al
cielo
Возьми
своего
негра,
чтобы
он
попал
в
рай
Pura
cultura,
calentura
es
que
traemos
Чистая
культура,
жар
- это
то,
что
мы
приносим
Coja
su
negro
pa'
que
entre
al
cielo
Возьми
своего
негра,
чтобы
он
попал
в
рай
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Estamos
claros
Мы
понимаем
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Y
que
vestimos
raro
И
что
мы
одеваемся
странно
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Que
no
existe
un
negro
que
coma
una
sola
vez
Что
нет
ни
одного
негра,
который
ел
бы
один
раз
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Estamos
claros
Мы
понимаем
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Y
que
vestimos
raro
И
что
мы
одеваемся
странно
Que
no
se
qué
Что
мы
не
знаем
Que
no
existe
un
negro
que
coma
una
sola
vez
Что
нет
ни
одного
негра,
который
ел
бы
один
раз
Hansel
Camacho
le
puso
sabor
Хэнсель
Камачо
добавил
вкус
Zuly
Murillo
le
puso
el
sabor
Зули
Мурильо
добавила
вкус
Octavio
Panesso
le
puso
sabor
Октавио
Панессо
добавил
вкус
Ray
Charrupi
le
puso
sabor
Рэй
Чаррупи
добавил
вкус
La
calle
le
puso
sabor
Улица
добавила
вкус
RJ
le
puso
sabor
RJ
добавил
вкус
Joel
Mosquera
le
puso
sabor
Джоэл
Москера
добавил
вкус
Andamos
con
Dios
Мы
с
Богом
Jairo
Varela,
salúdame
a
Petronio
Хайро
Варела,
приветствую
Петрония
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhon Breyler Mosquera Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.