Joel Plaskett - Sailors Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joel Plaskett - Sailors Eyes




Sailors Eyes
Морские глаза
Oh, love, you've got sailors eyes
О, любовь моя, у тебя морские глаза
Sailors eyes, sailors eyes
Морские глаза, морские глаза
Gone before the next sunrise
Исчезаешь до следующего рассвета
Goddamn your sailors eyes
Будь они прокляты, твои морские глаза
Harbour lights and lonely nights
Огни гавани и одинокие ночи
You set your sails, you set your sights
Ты ставишь паруса, ты направляешь свой взгляд
Waves will rock you on the bow
Волны качают тебя на носу
What will I do now?
Что же мне теперь делать?
Ocean blue horizon line
Синяя линия горизонта океана
Can you see your eyes in mine?
Видишь ли ты свои глаза в моих?
Waves will rock you to and fro
Волны качают тебя туда-сюда
Why'd you have to go?
Зачем тебе было уходить?
Oh, love, you've got sailors eyes
О, любовь моя, у тебя морские глаза
Sailors eyes, sailors eyes
Морские глаза, морские глаза
Gone before the next sunrise
Исчезаешь до следующего рассвета
Goddamn your sailors eyes
Будь они прокляты, твои морские глаза
At night my heart goes wandering
Ночью мое сердце блуждает
Demons waiting in the wings
Демоны ждут за кулисами
A whole new set of stars above
Совершенно новый набор звезд надо мной
Which one guides my love?
Какая из них ведет мою любовь?
Lying still awake again
Лежу без сна снова
Storms will shake the window pane
Бури трясут оконное стекло
Why you always leaving me?
Почему ты всегда покидаешь меня?
I'm as blue as any sea
Я так же синь, как любое море
Oh, my love, you've got sailors eyes
О, любовь моя, у тебя морские глаза
Sailors eyes, sailors eyes
Морские глаза, морские глаза
Gone before the next sunrise
Исчезаешь до следующего рассвета
Goddamn your sailors eyes
Будь они прокляты, твои морские глаза
100, 000 sailors songs
100 000 морских песен
Another one to pass along
Еще одна, чтобы передать дальше
To anyone whose love's been took
Каждому, чья любовь была отнята
Who's seen that leavin' look
Кто видел этот прощальный взгляд
Oh, my love, you've got sailors eyes
О, любовь моя, у тебя морские глаза
Sailors eyes, sailors eyes
Морские глаза, морские глаза
Gone before the first crow flies
Исчезаешь до первого крика петуха
Goddamn your sailors eyes
Будь они прокляты, твои морские глаза





Writer(s): Joel Plaskett


Attention! Feel free to leave feedback.