Joel Vaughn - Hysteria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joel Vaughn - Hysteria




Hysteria
Истерия
Look at what you've done
Посмотри, что ты наделала
Look at what you've done to me
Посмотри, что ты со мной сделала
Older but I feel young
Взрослею, но чувствую себя молодым
Older but I feel young at the scene
Взрослею, но чувствую себя молодым на этой сцене
(PRE-CHORUS)
(ПРЕДПРИПЕВ)
The colours burned away into my skin, I've been to prison there I've been
Краски выжжены на моей коже, я побывал в тюрьме, я там был
I am aware that it'll fade
Я знаю, что это пройдет
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)
Hysteria
Истерия
Hysteria
Истерия
Invading us
Охватывает нас
Sustainable
Неизбежна
Hysteria
Истерия
Hysteria
Истерия
Taking over
Завладевает
Taking over at the scene
Завладевает на этой сцене
(VERSE 2)
(КУПЛЕТ 2)
Till the edge of the earth
До края земли
You take me to the edge of the earth
Ты уводишь меня на край земли
Everything is a blur
Все расплывается
Everything is clearly blurred
Все явно расплывается
(PRE-CHORUS)
(ПРЕДПРИПЕВ)
The colours burned away into my skin, I've been to prison, there I've been
Краски выжжены на моей коже, я побывал в тюрьме, я там был
I am aware that it'll fade
Я знаю, что это пройдет
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)
Hysteria
Истерия
Invading us
Охватывает нас
Hysteria
Истерия
Taking over
Завладевает
Taking over
Завладевает
Hysteria
Истерия
Hysteria
Истерия
Invading us
Охватывает нас
Sustainable
Неизбежна
Hysteria
Истерия
Hysteria
Истерия
Taking over
Завладевает
Taking over
Завладевает
(BRIDGE)
(МОСТ)
Nothing makes sense
Ничего не имеет смысла
Everything makes sense
Все имеет смысл
Nothing makes sense
Ничего не имеет смысла
Everything makes sense to me
Все имеет смысл для меня
Nothing makes sense
Ничего не имеет смысла
Everything makes sense
Все имеет смысл
Nothing makes sense
Ничего не имеет смысла
Everything makes sense to me
Все имеет смысл для меня
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)
Hysteria
Истерия
Invading us
Охватывает нас
Hysteria
Истерия
Taking over
Завладевает
Taking over
Завладевает
Taking over
Завладевает





Writer(s): David Morgan Thulin, Jonathan Andreas Thulin


Attention! Feel free to leave feedback.