Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against
this
world
Gegen
diese
Welt
See,
When
I
come
home
Siehst
du,
wenn
ich
heimkomme
I
promise
I
won't
leave
Ich
verspreche,
ich
werde
nicht
gehen
Fight
for
us
cuz
Kämpfe
für
uns,
denn
I
give
you
all
my
blood
to
bleed
Ich
gebe
dir
all
mein
Blut
zu
vergießen
Passion
is
my
ammunition
Leidenschaft
ist
meine
Munition
Like
shotgun
shells
Wie
Schrotpatronen
So,
think
about
that
when
we
plan
on
kissing
Also,
denk
daran,
wenn
wir
planen
uns
zu
küssen
Go
straight
to
hell
Geh
direkt
zur
Hölle
Lead
the
way,
my
lady
going
I'm
going
with
her,
Führ
den
Weg,
meine
Dame,
ich
gehe
mit
ihr,
Marriage
isn't
just
a
tradition
Heirat
ist
nicht
nur
eine
Tradition
Magnitude
of
this,
some
depict
as
fake
or
fiction,
Die
Größe
dessen,
manche
stellen
es
als
falsch
oder
Fiktion
dar,
Lie?
go
to
prison,
Lüge?
Geh
ins
Gefängnis,
Die?
go
swimming
with
the
fish,
Sterben?
Geh
mit
den
Fischen
schwimmen,
Cheatin
on
your
wife,
you
deserve
what
you've
been
given!
Deine
Frau
betrügen,
du
verdienst,
was
dir
gegeben
wurde!
Wise
and
dumb
no
wonder
why
they
call
it
wisdom,
ha!
Weise
und
dumm,
kein
Wunder,
warum
sie
es
Weisheit
nennen,
ha!
When
I
come
home
Wenn
ich
heimkomme
I
pray
you
still
believe
(Oh
Please
God)
Ich
bete,
dass
du
noch
glaubst
(Oh
bitte
Gott)
Against
this
world
Gegen
diese
Welt
It's
just
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich
See,
When
I
come
home
(I'm
Comin
home)
Siehst
du,
wenn
ich
heimkomme
(Ich
komme
heim)
I
promise
I
won't
leave
(I
ain't
goin'
leave)
Ich
verspreche,
ich
werde
nicht
gehen
(Ich
werde
nicht
gehen)
Fight
for
us
cuz
Kämpfe
für
uns,
denn
I
give
you
all
my
blood
to
bleed
Ich
gebe
dir
all
mein
Blut
zu
vergießen
You
leave
I'm
offing
myself
Wenn
du
gehst,
bringe
ich
mich
um
You
bleed,
I
bleed
out
Du
blutest,
ich
verblute
Truly
madly
deeply
hearing
hoobstank
I
melt
Wirklich,
wahnsinnig,
tief,
höre
Hoobastank,
ich
schmelze
Forever,
never
ever
will
you
ever
need
any
help
Für
immer,
niemals
wirst
du
jemals
Hilfe
brauchen
Sever
ties,
several
times,
70
times
7,
Verbindungen
trennen,
mehrmals,
70
mal
7,
I'll
still
pass
warning
signs,
stop
signs
Ich
werde
immer
noch
Warnsignale,
Stoppschilder
passieren
Take
you
back
because
I
love
you
more
than
there
are
numbers
in
a
mathematicians
Mind
Nehme
dich
zurück,
weil
ich
dich
mehr
liebe,
als
es
Zahlen
im
Kopf
eines
Mathematikers
gibt
Comprehend,
your
my
equalizing
dividend,
Verstehe,
du
bist
meine
ausgleichende
Dividende,
Lady
friend,
to
the
bitter
end
Meine
Freundin,
bis
zum
bitteren
Ende
Till
time
transcends
common
sense
Bis
die
Zeit
den
gesunden
Menschenverstand
übersteigt
My
heart
never
over
spent,
crack
and
bend
Mein
Herz
nie
überzogen,
knackt
und
biegt
sich
Apprehended
by
your
hook
like
a
fisherman,
reeled
me
in
Gefangen
von
deinem
Haken
wie
ein
Fischer,
hast
mich
eingeholt
Throw
me
back
and
I'll
come
again
Wirf
mich
zurück
und
ich
komme
wieder
That's
a
trend,
that's
my
biggest
sin.
Uh.
Das
ist
ein
Trend,
das
ist
meine
größte
Sünde.
Uh.
When
I
come
home
Wenn
ich
heimkomme
I
pray
you
still
believe
(Oh
Please
God)
Ich
bete,
dass
du
noch
glaubst
(Oh
bitte
Gott)
Against
this
world
Gegen
diese
Welt
It's
just
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich
See,
When
I
come
home
(I'm
Comin
home)
Siehst
du,
wenn
ich
heimkomme
(Ich
komme
heim)
I
promise
I
won't
leave
(I
ain't
goin'
leave)
Ich
verspreche,
ich
werde
nicht
gehen
(Ich
werde
nicht
gehen)
Fight
for
us
cuz
Kämpfe
für
uns,
denn
I
give
you
all
my
blood
to
bleed
Ich
gebe
dir
all
mein
Blut
zu
vergießen
Uh
uh,
JoelID
Uh
uh,
JoelID
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Pesce Ii
Attention! Feel free to leave feedback.