Lyrics and translation Joelid - Don't Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
in
too
deep
Я
был
слишком
глубоко,
I
could
not
go
on
like
this
Я
не
мог
продолжать
так
жить.
I
tried
to
leave
Я
пытался
уйти,
But
their
shots
Но
их
выстрелы
They
barely
missed
Едва
не
попали
в
меня.
Everyone
says
Все
говорят,
That
the
edge
has
got
too
close
Что
край
слишком
близко.
Everyone
says
Все
говорят,
If
you
are
hanging
on
let
go
Если
ты
держишься,
отпусти.
I
have
been
drinking
out
of
the
pool
of
sin
Я
пил
из
источника
греха,
This
game
was
Eve
Эта
игра
была
Евой,
She
offered
me
Она
предложила
мне
The
fruit
from
the
forbidden
tree
Плод
с
запретного
древа,
And
I
ate
it
down
to
the
leaves
И
я
съел
его
до
последнего
листа.
Where
my
fall
heard
the
sound
of
the
serpent
speak
Где
мой
грех
услышал
звук
змеи,
Because
I
played
with
snakes
Потому
что
я
играл
со
змеями,
The
scares
of
there
bites
still
bleed
Шрамы
от
их
укусов
все
еще
кровоточат.
I
was
in
fangs
deep
Я
был
по
fangs
deep,
Trying
to
make
it
out
пытаясь
выбраться,
The
light
I
could
barely
see
Свет,
который
я
едва
видел,
Clawing
to
the
top
that
I
would
never
really
reach
Царапаясь
на
вершину,
до
которой
я
никогда
не
доберусь.
Screaming
that
I
would
never
claim
defeat
Крича,
что
я
никогда
не
признаю
поражения,
Even
though
they
say
hell
is
underneath
Хотя
говорят,
что
ад
внизу.
I
did
not
realize
I
was
held
down
by
the
thought
of
money
greed
Я
не
понимал,
что
меня
сдерживает
алчность,
When
the
serpent
king
spoke
to
me
Когда
змеиный
царь
говорил
со
мной,
There
is
no
way
out
Выхода
нет,
Like
I
am
stuck
in
maximum
security
Как
будто
я
застрял
в
тюрьме
строгого
режима.
I
am
talking
PC
Я
говорю
про
ПК,
I
am
talking
lock
downed
like
the
federal
penitentiary
Я
говорю
о
блокировке,
как
в
федеральной
тюрьме.
I
finally
made
it
to
the
mezzanine
Я
наконец-то
добрался
до
мезонина,
Took
a
lot
of
rounds
in
that
ring
Принял
много
пуль
на
этом
ринге,
From
a
magazine
Из
магазина,
Then
I
found
while
I
was
crying
out
Потом
я
обнаружил,
когда
плакал,
There
was
a
hidden
stair
case
filled
with
peace
Что
там
была
спрятанная
лестница,
наполненная
спокойствием,
Filled
with
love
Наполненная
любовью,
Filled
with
others
dreams
Наполненная
чужими
мечтами.
I
took
a
step
in
the
right
direction
Я
сделал
шаг
в
правильном
направлении,
Cuz
God
cleared
the
path
for
me
Потому
что
Бог
расчистил
мне
путь,
And
all
I
had
to
do
was
close
my
eyes
to
read
the
braille
И
все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
закрыть
глаза,
чтобы
прочитать
шрифт
Брайля,
Put
my
faith
in
him
and
really
believe
Поверить
в
него
и
действительно
поверить,
Then
every
step
up
was
filled
with
ease
Тогда
каждый
шаг
вверх
был
наполнен
легкостью,
Looking
down
now
like
Смотрю
вниз
сейчас,
как,
Ya
I'm
free
Да,
я
свободен.
I
was
in
too
deep
Я
был
слишком
глубоко,
I
could
not
go
on
like
this
Я
не
мог
продолжать
так
жить.
I
tried
to
leave
Я
пытался
уйти,
But
their
shots
Но
их
выстрелы
They
barely
missed
Едва
не
попали
в
меня.
Everyone
says
Все
говорят,
That
the
edge
has
gotten
too
close
Что
край
слишком
близко.
Everyone
says
Все
говорят,
If
you're
hanging
on
Если
ты
держишься,
Hanging
on
let
go
Держишься,
отпусти.
Hanging
on
let
go
Держишься,
отпусти.
Do
not
you
let
go
Не
отпускай.
Holding
on
till
you
see
through
the
fog
and
there
is
no
more
smoke
Держись,
пока
не
увидишь
сквозь
туман,
и
не
будет
больше
дыма.
Do
not
you
let
go
Не
отпускай.
Call
upon
the
Father
Son
Взывай
к
Отцу,
Сыну
And
Holy
Ghost
till
you
see
the
glow
И
Святому
Духу,
пока
не
увидишь
сияние.
Do
not
you
let
go
Не
отпускай.
Falling
slow
Падаешь
медленно,
Grasping
on
to
your
savior
and
know
Ухватись
за
своего
спасителя
и
знай,
The
angels
wings
can
handle
any
turbulent
flow
Крылья
ангела
выдержат
любой
турбулентный
поток.
Do
not
let
go
Не
отпускай.
Elsa
maybe
frozen
but
her
hearts
not
cold
Эльза,
может
быть,
и
заморожена,
но
ее
сердце
не
холодно.
Inspirational
conversation
though
Вдохновляющий
разговор.
I
give
you
all
my
knowledge
with
the
thought
you
will
take
away
one
piece
of
information
yo
Я
даю
тебе
все
свои
знания
с
мыслью,
что
ты
вынесешь
частичку
информации.
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
Do
not
let
go
Не
отпускай.
Do
not
let
go
Не
отпускай.
I
am
no
longer
in
too
deep
Я
больше
не
слишком
глубоко,
I
could
not
go
on
like
that
Я
не
мог
так
жить.
Upon
my
leave
После
моего
ухода,
The
holes
healed
really
fast
Раны
зажили
очень
быстро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Pesce Ii
Attention! Feel free to leave feedback.