Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Pay
Ich kann bezahlen
Workin
hard
all
week
time
to
play
Arbeite
hart
die
ganze
Woche,
Zeit
zum
Spielen
On
the
way
to
the
stores
from
the
bank
Auf
dem
Weg
zu
den
Läden
von
der
Bank
Got
the
cash,
going
fast,
having
a
blast,
I
can
pay
Hab
das
Geld,
fahre
schnell,
habe
Spaß,
ich
kann
bezahlen
I
can
pay,
I
can
pay,
I
can
pay
Ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen
Workin
hard
all
week
time
to
play
Arbeite
hart
die
ganze
Woche,
Zeit
zum
Spielen
On
the
way
to
the
stores
from
the
bank
Auf
dem
Weg
zu
den
Läden
von
der
Bank
Got
the
cash,
having
a
blast,
I
can
pay
Hab
das
Geld,
habe
Spaß,
ich
kann
bezahlen
I
ain't
broke,
yes
I
work
Ich
bin
nicht
pleite,
ja
ich
arbeite
I
don't
joke,
since
birth
Ich
mache
keine
Witze,
seit
meiner
Geburt
I've
been
woke,
hit
the
earth
Bin
ich
wach,
traf
die
Erde
Left
a
note,
ya
it
hurts
Hinterließ
eine
Nachricht,
ja,
es
tut
weh
Sowing
oats,
making
that
money
like
the
weed
grows
Säe
Hafer,
mache
Geld
wie
das
Gras
wächst
Swimming
in
a
green
boat
load
Schwimme
in
einem
grünen
Boot
voller
Geld
My
money
got
her
off
the
pole
Mein
Geld
hat
sie
von
der
Stange
geholt
Dancing
on
my
lap,
like
a
carpool
Tanzt
auf
meinem
Schoß,
wie
eine
Fahrgemeinschaft
Lady
sit
down
let
me
be
your
stool
Setz
dich,
Lady,
lass
mich
dein
Hocker
sein
Geek
in
school
but
the
cash
makes
ya
cool
War
ein
Nerd
in
der
Schule,
aber
das
Geld
macht
dich
cool
While
you
crackers
played
the
fool
Während
ihr
Trottel
euch
zum
Narren
gemacht
habt
I
was
workin
on
my
drool
Habe
ich
an
meinem
Sabber
gearbeitet
Cash
is
king
and
my
spit
makes
the
money
rules
Geld
ist
König
und
meine
Spucke
macht
die
Geldregeln
All
the
ladies
undress
Alle
Ladies
ziehen
sich
aus
Get
naked
show
me
breast
Zieht
euch
aus,
zeigt
mir
eure
Brüste
Chickenless,
white
meat,
dark
meat
Ohne
Hühnchen,
weißes
Fleisch,
dunkles
Fleisch
I
can
pay
to
make
a
mess
Ich
kann
bezahlen,
um
ein
Chaos
zu
verursachen
I'm
a
playboy,
call
me
Hugh
Heff
Ich
bin
ein
Playboy,
nenn
mich
Hugh
Heff
Going
at
it
like
a
bunny,
call
me
trix
Mach
es
wie
ein
Häschen,
nenn
mich
Trix
Wetter
than
the
ocean,
well
I
got
the
fix
Nasser
als
der
Ozean,
nun,
ich
hab
die
Lösung
Steaming
up
the
room,
ima
need
some
oven
mits
Es
dampft
im
Raum,
ich
brauche
ein
paar
Ofenhandschuhe
On
my
lips,
leave
the
room
with
a
kiss
Auf
meinen
Lippen,
verlasse
den
Raum
mit
einem
Kuss
That's
the
way
we
do
this
(do
this!)
So
machen
wir
das
(machen
das!)
I
can
pay
I
can
pay,
I
can
paid
Ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen
Workin
hard
all
week
time
to
play
Arbeite
hart
die
ganze
Woche,
Zeit
zum
Spielen
On
the
way
to
the
stores
from
the
bank
Auf
dem
Weg
zu
den
Läden
von
der
Bank
Got
the
cash,
going
fast,
having
a
blast,
I
can
pay
Hab
das
Geld,
fahre
schnell,
habe
Spaß,
ich
kann
bezahlen
I
can
pay,
I
can
pay,
I
can
pay
Ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen
Workin
hard
all
week
time
to
play
Arbeite
hart
die
ganze
Woche,
Zeit
zum
Spielen
On
the
way
to
the
stores
from
the
bank
Auf
dem
Weg
zu
den
Läden
von
der
Bank
Got
the
cash,
having
a
blast,
I
can
pay
Hab
das
Geld,
habe
Spaß,
ich
kann
bezahlen
Come
on
over
come
on
over
I'm
a
magnet
Komm
rüber,
komm
rüber,
ich
bin
ein
Magnet
Throw
them
hands
like
you
don't
know
what's
happenin
Schwing
deine
Hände,
als
ob
du
nicht
weißt,
was
passiert
I'm
attractive,
ya,
I'm
a
I'm
a
attractive
Ich
bin
attraktiv,
ja,
ich
bin,
ich
bin
attraktiv
Money
makes
a
man
a
magnet
Geld
macht
einen
Mann
zum
Magneten
Playin
with
a
red
horse
shoe,
you
could
get
the
boot
Spiele
mit
einem
roten
Hufeisen,
du
könntest
den
Tritt
bekommen
Looking
in
the
mirror
and
I
see
a
troop
Schaue
in
den
Spiegel
und
ich
sehe
eine
Truppe
All
these
other
crackers
better
move
and
salute
All
diese
anderen
Trottel
sollten
sich
bewegen
und
salutieren
Any
time
I
walk
through
Jedes
Mal,
wenn
ich
durchgehe
Women
flock
like
flamingo
at
a
zoo
Frauen
strömen
herbei
wie
Flamingos
im
Zoo
I
like
there
pink
so
they're
gonna
get
a
real
eff
you
Ich
mag
ihr
Pink,
also
werden
sie
ein
richtiges
"Fick
dich"
bekommen
Give
her
the
key
like
meet
me
in
my
room
Gib
ihr
den
Schlüssel,
sag:
"Triff
mich
in
meinem
Zimmer"
I'll
relieve
you
on
the
count
of
two
Ich
erlöse
dich
auf
die
Zwei
Told
her
to
hold
the
drip
or
I'm
a
get
the
canoe
Sagte
ihr,
sie
soll
den
Tropfen
halten,
sonst
hole
ich
das
Kanu
Swimming
in
her
lake
nah,
I'm
in
the
club
getting
booty
calls
I
could
stack
that
ass
to
the
moon
Schwimme
in
ihrem
See,
nein,
ich
bin
im
Club
und
bekomme
Anrufe,
ich
könnte
diesen
Arsch
bis
zum
Mond
stapeln
Plant
my
flag
and
make
like
a
Mazda
zoom
zoom
Stecke
meine
Flagge
rein
und
mache
es
wie
ein
Mazda,
zoom
zoom
I
hit
that
ass
like
an
Italian
baddabing
badda
boom
Ich
treffe
diesen
Arsch
wie
ein
Italiener,
baddabing
badda
boom
I
can
pay
I
can
pay,
I
can
paid
Ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen
Workin
hard
all
week
time
to
play
Arbeite
hart
die
ganze
Woche,
Zeit
zum
Spielen
On
the
way
to
the
stores
from
the
bank
Auf
dem
Weg
zu
den
Läden
von
der
Bank
Got
the
cash,
going
fast,
having
a
blast,
I
can
pay
Hab
das
Geld,
fahre
schnell,
habe
Spaß,
ich
kann
bezahlen
I
can
pay,
I
can
pay,
I
can
pay
Ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen
Workin
hard
all
week
time
to
play
Arbeite
hart
die
ganze
Woche,
Zeit
zum
Spielen
On
the
way
to
the
stores
from
the
bank
Auf
dem
Weg
zu
den
Läden
von
der
Bank
Got
the
cash,
having
a
blast,
I
can
pay
Hab
das
Geld,
habe
Spaß,
ich
kann
bezahlen
Who
ya
know?
Where
you
go?
Wen
kennst
du?
Wo
gehst
du
hin?
What's
happenin?
Was
ist
los?
I
don't
know.
Roofs
the
floor
Ich
weiß
es
nicht.
Das
Dach
ist
der
Boden
Ya
I'm
buzzing
like
a
fly
Ja,
ich
summe
wie
eine
Fliege
Waving
hi
as
I
drive
by
Winke
"Hallo",
während
ich
vorbeifahre
Like
they're
throwing
hats
in
the
sky
Als
würden
sie
Hüte
in
den
Himmel
werfen
Congratulations
to
my
graduation,
fireworks
like
the
Fourth
of
July
Gratulation
zu
meinem
Abschluss,
Feuerwerk
wie
am
vierten
Juli
Like
a
doctor
I
got
the
patients
Wie
ein
Arzt
habe
ich
die
Patienten
Get
the
Gas
mask,
Hol
die
Gasmaske,
Let
me
see
ya
throw
ya
cups
back
Lass
mich
sehen,
wie
du
deine
Becher
zurückwirfst
Sipping
alcoholic
Somethin
in
a
glass
Schlürfe
alkoholisches
Etwas
in
einem
Glas
I
have
to
rhyme
off
track
Ich
muss
abseits
der
Spur
reimen
Right
now
I'm
so
drunk
ima
mumble
rap
Jetzt
bin
ich
so
betrunken,
ich
werde
Murmel-Rap
machen
Dabajabba
dabbadippy
dap
Dabajabba
dabbadippy
dap
Woh
the
rooms
kind
spinnin
but
I'm
kinda
likin
it
too
Oh,
der
Raum
dreht
sich
irgendwie,
aber
ich
mag
es
auch
irgendwie
I
can
pay
Ich
kann
bezahlen
Don't
worry,
ya
Keine
Sorge,
ja
I
can
pay
I
can
pay,
I
got
paid
Ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen,
ich
habe
bezahlt
Workin
hard
all
week
time
to
play
Arbeite
hart
die
ganze
Woche,
Zeit
zum
Spielen
On
the
way
to
the
stores
from
the
bank
Auf
dem
Weg
zu
den
Läden
von
der
Bank
Got
the
cash,
going
fast,
having
a
blast,
I
can
pay
Hab
das
Geld,
fahre
schnell,
habe
Spaß,
ich
kann
bezahlen
I
can
pay,
I
can
pay,
I
can
pay
Ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen,
ich
kann
bezahlen
Drinking
wine
beer
and
champagne
Trinke
Wein,
Bier
und
Champagner
Drunk
off
anything,
that's
why
I'm
too
drunk,
so
cut
the
take
Betrunken
von
allem,
deshalb
bin
ich
zu
betrunken,
also
brecht
die
Aufnahme
ab
You
know
what?
Next
week
I'm
gonna
stay
home
and
save
money
Weißt
du
was?
Nächste
Woche
bleibe
ich
zu
Hause
und
spare
Geld.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Pesce Ii
Attention! Feel free to leave feedback.