Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Chains
Ketten sprengen
That′s
right
Genau
so
ist
es
Estoy
actuando
fuera
'e
lo
normal
Ich
handle
außerhalb
der
Norm
Si
no
hasta
cuando
víctima
ideal
Sonst
wie
lange
noch
das
ideale
Opfer?
Me
estoy
preparando,
me
voy
al
mambo
luchando
Ich
bereite
mich
vor,
ich
stürze
mich
kämpfend
ins
Getümmel
A
mi
gente
educando,
con
la
fuerza
es
que
ando
Meine
Leute
aufklärend,
mit
Kraft
gehe
ich
voran
Pa′
los
protagonistas,
lo
revolucionista
Für
die
Protagonisten,
die
Revolutionäre
Lo'
que
tienen
hecho
fuego
ya
la
vista
Die,
deren
Blick
schon
Feuer
gefangen
hat
To'
los
que
tienen
crear
un
cambio
en
su
lista
Alle,
die
Veränderung
auf
ihrer
Liste
haben
Lo′
que
traen
la
verdadera
luz
pa′
la
vista
Die,
die
das
wahre
Licht
für
die
Sicht
bringen
Lo'
que
saben
salir
a
calle
Die,
die
wissen,
wie
man
auf
die
Straße
geht
Batallan
por
to′
lo'
detalles
Kämpfen
um
jedes
Detail
Ahora
quieren
que
yo
me
calle
Jetzt
wollen
sie,
dass
ich
schweige
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Waking
up
the
people
from
silence
Wecke
die
Menschen
aus
der
Stille
Longing
to
be
heard
to
understand
Sehnen
sich
danach,
gehört
und
verstanden
zu
werden
La
gente
pide
libertad
y
poder
Die
Leute
fordern
Freiheit
und
Macht
Pues
eso
mismo
es
que
vinimo′
a
hacer
Denn
genau
das
sind
wir
gekommen,
um
zu
tun
We
break,
break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Wir
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen
Breaking
all
them
Chains
Brechen
all
die
Ketten
Ain't
no
way,
way,
way,
way,
way,
way,
way
Auf
keinen
Fall,
Fall,
Fall,
Fall,
Fall,
Fall,
Fall
We
gon′
remain
the
same
Werden
wir
gleich
bleiben
If
you
get,
get,
get,
get,
get,
get,
get
Wenn
du
kriegst,
kriegst,
kriegst,
kriegst,
kriegst,
kriegst,
kriegst
That
feeling
like
you
can't
Dieses
Gefühl,
dass
du
nicht
kannst
Muevete
te,
te,
te,
te,
te,
te
Beweg
dich,
dich,
dich,
dich,
dich,
dich
And
dance
off
all
your
pain
Und
tanze
all
deinen
Schmerz
weg
Esto
es
noche
y
día
Das
ist
Nacht
und
Tag
Pa'
el
que
no
sabia
Für
den,
der
es
nicht
wusste
Que
sea
de
primer
entendimiento
que′l
deceso
del
opresor
inicia
Damit
klar
ist:
Der
Untergang
des
Unterdrückers
beginnt
Cuando
tomemos
la
decisión
y
la
responsabilidad
de
vivir
un
poco
Wenn
wir
die
Entscheidung
und
die
Verantwortung
treffen,
ein
wenig
zu
leben
Yo
se
que
ellos
quieren
con
sus
poderes,
tronchar
mi
mensaje
pero
es
que
no
pueden,
never
let
it
Ich
weiß,
sie
wollen
mit
ihrer
Macht
meine
Botschaft
zunichtemachen,
aber
sie
können
es
nicht,
lass
das
niemals
zu
Yo
se
que
tu
andas
buscando
tu
voz,
so
let
me
hear
you
now
Ich
weiß,
du
suchst
deine
Stimme,
also
lass
mich
dich
jetzt
hören
Mr.
Protection
for
our
privacy
we
turn
you
down
Herr
Schutz
für
unsere
Privatsphäre,
wir
lehnen
dich
ab
We
seeing
through
the
fantasies
that
you
have
placed
around
Wir
durchschauen
die
Fantasien,
die
du
um
uns
herum
platziert
hast
We′re
not
afraid
to
leave
the
space
where
we
feel
safe
and
sound
Wir
haben
keine
Angst,
den
Raum
zu
verlassen,
in
dem
wir
uns
sicher
und
geborgen
fühlen
The
only
thing
that
we
done
lost
is
what
you
said
we
found
Das
Einzige,
was
wir
verloren
haben,
ist
das,
von
dem
du
sagtest,
wir
hätten
es
gefunden
Waking
up
the
people
from
silence
Wecke
die
Menschen
aus
der
Stille
Longing
to
be
heard
to
understand
Sehnen
sich
danach,
gehört
und
verstanden
zu
werden
La
gente
pide
libertad
y
poder
Die
Leute
fordern
Freiheit
und
Macht
Pues
eso
mismo
es
que
vinimo'
a
hacer
Denn
genau
das
sind
wir
gekommen,
um
zu
tun
We
break,
break,
break,
break,
break,
break,
break,
break
Wir
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen
Breaking
all
them
Chains
Brechen
all
die
Ketten
Ain′t
no
way,
way,
way,
way,
way,
way,
way
Auf
keinen
Fall,
Fall,
Fall,
Fall,
Fall,
Fall,
Fall
We
gon'
remain
the
same
Werden
wir
gleich
bleiben
If
you
get,
get,
get,
get,
get,
get,
get
Wenn
du
kriegst,
kriegst,
kriegst,
kriegst,
kriegst,
kriegst,
kriegst
That
feeling
like
you
can′t
Dieses
Gefühl,
dass
du
nicht
kannst
Muevete
te,
te,
te,
te,
te,
te
Beweg
dich,
dich,
dich,
dich,
dich,
dich
And
dance
off
all
your
pain
Und
tanze
all
deinen
Schmerz
weg
Somos
completo
Wir
sind
vollständig
Como
el
alfabeto
Wie
das
Alphabet
Llevamo
en
la
sangre
el
codigo
secreto
Wir
tragen
den
geheimen
Code
im
Blut
Tranquilo
que
nunca
es
tarde
Keine
Sorge,
es
ist
nie
zu
spät
Este
sigue
siendo
nuestro
puesto
Dies
bleibt
unser
Platz
Tu
sabe
de
esto
güey
Du
weißt
Bescheid
darüber
Joelii
baby
yeah
Joelii
Baby
yeah
Buena
buena
buena
buena
buena
Vaina
Gutes,
gutes,
gutes,
gutes,
gutes
Ding
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gedrin Morel
Attention! Feel free to leave feedback.