Joelistics - Bang The Boogie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joelistics - Bang The Boogie




It goes, one for the money, two for the privilege
Раз-за деньги, два-за привилегии.
I grew up in the inner city of Sydney
Я вырос в центре Сиднея.
Problems, I had a whole lot of them in me
У меня было много проблем.
Smoked a lot of weed at the age of sixteen
Выкурил много травки в шестнадцать лет.
Spend time tryna find out my history
Потрать время пытаясь выяснить мою историю
Wondering what it was the wind was whispering
Интересно, что это было, шептал ветер.
I'm from a land where the sunlight's blistering
Я из страны, где солнечный свет обжигает.
And everybody's got their own get-rich-quick scheme
И у каждого своя схема быстрого обогащения.
Money, money, money, make more money quickly
Деньги, Деньги, Деньги, быстро зарабатывай больше денег.
Build machinery to mine and dig deep
Стройте машины, чтобы добывать и копать глубоко.
The new gold rush economic dick tease
Новая золотая лихорадка экономический член дразнит
Snap your neck back at a break neck quick speed
Сверни шею назад на сломанной шее быстрая скорость
High school assembly signing the anthem
Школьное собрание подписывает гимн.
The words sound empty and I can't stand them
Слова звучат пусто, и я не выношу их.
Even back then I had to deal with the phantom
Даже тогда мне приходилось иметь дело с призраком.
I called myself Australian short hand for random
Я назвал себя австралийским коротышкой на случай случайности
Bang to the boogie, bang, bang the boogie
Бах-бах-Буги, Бах-Буги-Буги!
Bang to the boogie, bang, bang the boogie
Бах-бах-Буги, Бах-Буги-Буги!
Bang to the boogie, bang, bang the boogie
Бах-бах-Буги, Бах-Буги-Буги!
Bang to the Lucky Country boogie the beat
Бах в такт счастливой стране буги вуги
I got a Chinese father and a white mother
У меня есть китайский отец и белая мать.
And I was a punk drummer back when I was just a youngun
А я был панк-барабанщиком, когда был еще совсем юнцом.
I'm a mixed bag, mixed race, mixed up kid
Я смешанный мешок, смешанная раса, смешанный ребенок.
(What you got) with something to give, and I give what I can
(То, что у тебя есть) с чем-то, чтобы дать, и я даю то, что могу.
I'm from a land where blokes are blokes
Я из страны, где парни есть парни.
And they yell stop the boats and It gets them votes
И они кричат: "остановите лодки!" - и получают голоса.
And they brag and they boast and promote a fair go
И они хвастаются, и они хвастаются, и продвигают честную игру.
The closer you look the more you see they don't
Чем пристальнее ты смотришь, тем больше видишь, что это не так.
And you hope that this changes excepting it won't
И ты надеешься что все изменится за исключением того что этого не произойдет
Like somewhere along the way that's all she wrote
Как будто где то в пути вот и все что она написала
Summerland really has a heart of snow
У саммерленда действительно снежное сердце
Where the temperature and attitudes are 40 below
Где температура и отношение ниже 40 градусов
But I still call Australia home
Но я все еще называю Австралию домом.
I still hit the road with a hunger to roam
Я все еще отправляюсь в путь, испытывая жажду побродить.
And pack a little piece of the place in my heart and bones
И упаковать маленький кусочек этого места в моем сердце и костях.
Every single time I get up and go, now here we go
Каждый раз, когда я встаю и ухожу, мы начинаем.
I am from a cashed up land of pirates
Я из обналиченной страны пиратов.
A beautiful island with a sense of entitlement
Прекрасный остров с чувством собственного достоинства.
Me first attitudes, highly competitive
Мое первое отношение, высокая конкуренция
Perched inbetween pioneering and irrelevant
Я нахожусь между новаторством и неуместностью.
Casually racist overly cautious
Небрежный расист, чересчур осторожный.
We lock the boarders up like it was a fortress
Мы запираем пансионеров, как будто это крепость.
Suffocated by a sense of importance
Я задыхаюсь от чувства собственной важности.
And governed by minds that suffer from smallness
И управляется умами, страдающими от ничтожества.
So much focus on the money, I'm nauseous
Я так сосредоточен на деньгах, что меня тошнит.
With no thought for those less fortunate
Не думая о тех кому повезло меньше
And this portrait is far from flawless
И этот портрет далек от совершенства.
A little distorted and we're all caught in it
Немного искажено, и мы все пойманы в ловушку.
I'm so board of it, it; s so fraudulent
Я так устал от этого, это так фальшиво
We can afford it but don't press pause on it
Мы можем себе это позволить но не нажимайте на паузу
You can complain or change your coordinates
Ты можешь жаловаться или менять свои координаты.
Me, I stay steady tryna get at the source of it
Я остаюсь непоколебимым, пытаясь добраться до источника этого.
And you don't stop, rock to the rhythm you don't stop
И ты не останавливаешься, качаешься в ритме, ты не останавливаешься,
Make money money money make a lot, too much just ain't enough
зарабатываешь деньги, деньги, деньги, зарабатываешь много, слишком много - этого просто недостаточно.





Writer(s): Ma Joel


Attention! Feel free to leave feedback.