Joelistics - Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joelistics - Days




I never did it for the money
Я никогда не делал этого ради денег.
I did it because I had a lot of time on my hands
Я сделал это потому что у меня было много свободного времени
Now I've got plans, to make more plans
Теперь у меня есть планы, чтобы строить новые планы.
All of my friends grew up and push prams
Все мои друзья выросли и толкают детские коляски.
It hits you like bam, what's it all for?
Это поражает тебя, как БАМ, зачем все это?
Music was my life then life got ignored
Музыка была моей жизнью, а потом ее проигнорировали.
Then I lost hope, then I got broke
Потом я потерял надежду, потом я разорился.
Then all I wrote came out as old folk
А потом все, что я написал, вышло как старые люди.
There goes my genius, blink and you missed it
Вот и мой гений, моргни-и ты его упустил.
Loop up the, learn how to whistle it
Зациклись на этом, научись свистеть.
If ya get an idea try not to fist it
Если у тебя есть идея, постарайся не сопротивляться ей.
It's like god whispered something insisted
Как будто Бог прошептал что-то настойчивое.
Try not to block it, try not to drop it
Постарайся не блокировать его, Постарайся не уронить его.
When you get your grubby little paws on it
Когда ты положишь на него свои грязные маленькие лапки
You gotta rock it, You gotta rock it
Ты должен раскачать его, ты должен раскачать его.
You gotta rock it to the moon get on it
Ты должен раскачать его до самой Луны садись на него
And it might not mean that much to you
Возможно, это не так уж много значит для тебя.
It means a lot to me, and its got to be
Это много значит для меня, и так должно быть.
Something strange and familiar I still wanna feel it
Что то странное и знакомое я все еще хочу это почувствовать
I still wanna feel the music.
Я все еще хочу чувствовать музыку.
As the days go by
Проходят дни.
As the days go by
Проходят дни.
As the days go by
Проходят дни.
My boys said "kid, you redefine dope
Мои парни сказали: "Парень, ты переосмысливаешь дурь
Plus you had the presence of mind to rock the boat
К тому же у тебя хватило ума раскачать лодку
Plus you had some hits from the rhymes in your folder
К тому же у тебя было несколько хитов из рифм в твоей папке
Had a bit of shine, and fell into a coma
Немного посветил и впал в кому.
Get back out there and do it all sober
Возвращайся и делай все это трезвым.
Milk that shit until the cow falls over
Доить это дерьмо, пока корова не упадет.
Do it for the music, do it for the moment
Делай это ради музыки, делай это ради мгновения.
Even if it never blows up, own it."
Даже если он никогда не взорвется, владей им.
Kids these days want posters on their walls
В наши дни детям нужны плакаты на стенах.
Me, I've got bad jokes, personal anecdotes
Что касается меня, то у меня есть плохие шутки, личные анекдоты.
Songs for perennial underachievers
Песни для вечных неудачников
You want a revolution, move to Beijing
Хочешь революции-переезжай в Пекин.
You wanna get high and sing along then join in
Ты хочешь получить кайф и подпевать а потом присоединиться
Its all good, mad props
Все это хорошо, безумный реквизит
Truth of the matter salvation is ad hoc
Истина в том, что спасение-это случайность.
And it might not mean that much to you
Возможно, это не так уж много значит для тебя.
It means a lot to me, and its got to be
Это много значит для меня, и так должно быть.
Something strange and familiar I still wanna feel it
Что то странное и знакомое я все еще хочу это почувствовать
I still wanna feel the music.
Я все еще хочу чувствовать музыку.
As the days go by...
Проходят дни...
It all breaks down to pride
Все это сводится к гордости.
A search for what makes the ride worthwhile
Поиск того, что делает поездку стоящей.
Look for the content, look for the star
Ищите содержание, ищите звезду.
Strap your shoes on and run that mile
Пристегни свои ботинки и беги эту милю
Keep the fire inside alive
Поддерживай огонь внутри себя.
Cause the world gets cold and it can pass you by
Потому что мир становится холодным и он может пройти мимо тебя
You can pass on the risk, convince the hurt
Ты можешь пойти на риск, убедить боль.
But that's a real bad way for you to pass the time
Но это действительно плохой способ скоротать время.
I used to want to see my name in lights
Раньше я хотел видеть свое имя в огнях.
I used to wanna be the one holding the mic
Раньше я хотел быть тем, кто держит микрофон.
But these days man I've got nothing to prove
Но сейчас мне нечего доказывать.
And its evident it might mean nothing to you
И очевидно, что для тебя это может ничего не значить.
But if I didn't do it I'd have nothing to do
Но если бы я этого не сделал, мне было бы нечего делать.
I'd probably have nothing to do with you
Скорее всего, я не буду иметь с тобой ничего общего.
So until the day, there's nothing more to say
Так что до того дня мне больше нечего сказать.
I'm-a keep on singing the tune
Я продолжаю петь эту мелодию.
As the days go by...
Проходят дни...
As the days go by...
Проходят дни...
As the days go by...
Проходят дни...
As the days say goodbye...
Когда дни прощаются...





Writer(s): Ma Joel


Attention! Feel free to leave feedback.