Joell Ortiz, Big Daddy Kane, Cashemere & Maino - Brooklyn - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joell Ortiz, Big Daddy Kane, Cashemere & Maino - Brooklyn - Remix




Brooklyn - Remix
Бруклин - Ремикс
+ (Solomon)
+ (Соломон)
7-1-8, yeah (Brooklyn!)
7-1-8, ага (Бруклин!)
That's the borough that be havin dudes tuck in they jewels and all that
Это район, где чуваки прячут свои цацки и всё такое
Word? (Brooklyn!)
Правда? (Бруклин!)
Top model, y'all make it (Brooklyn!)
Топ-модель, вы все делаете это (Бруклин!)
We'll take it, c'mon Brooklyn (Brooklyn!)
Мы возьмем это, давай, Бруклин (Бруклин!)
Ortiz, my whole aura is (Brooklyn!)
Ортиз, вся моя аура - это (Бруклин!)
If I could do it over again I'll be from (Brooklyn!)
Если бы я мог сделать это снова, я был бы из (Бруклин!)
Dudes don't do it like dudes do it in (Brooklyn!)
Чуваки не делают это так, как делают в (Бруклин!)
Decepts, A-team, y'all remember (Brooklyn!)
Обманы, команда А, ты помнишь (Бруклин!)
Shorties be really ridin to me, they see the (Brooklyn!)
Красотки реально ведутся на меня, они видят (Бруклин!)
Swagger, lights, cameras, action go (Brooklyn!)
Харизму, свет, камеры, мотор, поехали (Бруклин!)
Bandannas, gangbangers flagged up in (Brooklyn!)
Банданы, гангстеры подняли флаги в (Бруклин!)
Banana clips hang from mad guns in (Brooklyn!)
Банановые обоймы торчат из стволов в (Бруклин!)
Yo' gutta is gutta but yo' gotta ain't (Brooklyn!)
Твой кореш - это кореш, но твой кореш - не (Бруклин!)
Yo' hood is hood but yo' hood ain't (Brooklyn!)
Твой район - это район, но твой район - не (Бруклин!)
Yo' slum is slum but yo' slum ain't (Brooklyn!)
Твои трущобы - это трущобы, но твои трущобы - не (Бруклин!)
My block is real cause my block's in (Brooklyn!)
Мой квартал настоящий, потому что мой квартал в (Бруклин!)
My Glock'll peel your top back in (Brooklyn!)
Мой Глок снесет тебе башку в (Бруклин!)
My pops had pills so my pops is (Brooklyn!)
Мой предок торговал таблетками, так что мой предок из (Бруклин!)
Every street {what} avenue, boulevard in (Brooklyn!)
Каждая улица {что} проспект, бульвар в (Бруклин!)
Mi gente, y'all know I rep this hard in (Brooklyn!)
Мои люди, вы знаете, я представляю это по полной в (Бруклин!)
+ (Solomon)
+ (Соломон)
Uhhh, yeah
Э-э, да
Cashmere, y'all know that I'm from (Brooklyn!)
Кашемир, вы все знаете, что я из (Бруклин!)
Sutter Ave., Linden Plaza, that's (Brooklyn!)
Саттер Авеню, Линден Плаза, это (Бруклин!)
Cypress Hill's, P.H.'s (Brooklyn!)
Сайпресс Хиллс, дома с социальным жильем (Бруклин!)
Whatever niggas make, we take, that's (Brooklyn!)
Что бы нигры ни делали, мы берем это, это (Бруклин!)
You niggas know we keep it live in (Brooklyn!)
Вы, ниггеры, знаете, мы зажигаем в (Бруклин!)
Snatchin niggas chains since '85, that's (Brooklyn!)
Срываем цепи с ниггеров с 85-го, это (Бруклин!)
King do tut, they made a name in (Brooklyn!)
Король Тут, они сделали себе имя в (Бруклин!)
BIG, Jay-Z, them kings reign in (Brooklyn!)
Бигги, Джей-Зи, эти короли правят в (Бруклин!)
Lil' Kim, Foxy got they fame from (Brooklyn!)
Лил Ким, Фокси получили свою славу из (Бруклин!)
Niggas gettin robbed in The Tunnel, gotta be (Brooklyn!)
Ниггеров грабят в "Туннеле", это точно (Бруклин!)
Shots fired after the club done, that's (Brooklyn!)
Выстрелы после закрытия клуба, это (Бруклин!)
Upstate Fed time full of niggas from (Brooklyn!)
Федеральная тюрьма забита ниггерами из (Бруклин!)
Juniors, Albee Square Mall, that's (Brooklyn!)
"Juniors", торговый центр "Алби Сквер", это (Бруклин!)
Timberland, Champion hoodies, now that's (Brooklyn!)
Timberland, толстовки Champion, вот это (Бруклин!)
Had niggas skatin out Empire in (Brooklyn!)
У нас ниггеры катались на скейте в Эмпайр в (Бруклин!)
Dollar signs, J. Ortiz, now that's (Brooklyn!)
Знаки доллара, Джей Ортиз, вот это (Бруклин!)
+ (Solomon)
+ (Соломон)
Yo, it's my hood, it's only one king from (Brooklyn!)
Йоу, это мой район, здесь только один король из (Бруклин!)
Maino baby, my name ring in (Brooklyn!)
Майно, детка, мое имя гремит в (Бруклин!)
You could get your jewelry took dawg in (Brooklyn!)
У тебя могут снять твои цацки, приятель, в (Бруклин!)
Ask Steph, we still got your chain in (Brooklyn!)
Спроси у Стефа, у нас до сих пор твоя цепь в (Бруклин!)
It's a few dudes can't come back to (Brooklyn!)
Есть пара чуваков, которые не могут вернуться в (Бруклин!)
Heard Lil' Cease did some rattin in (Brooklyn!)
Слышал, Лил Сиз сдал кого-то в (Бруклин!)
No stringin gates{?}, I brought it back to (Brooklyn!)
Никаких закрытых дверей, я вернул это в (Бруклин!)
Run up on dudes with the mac in (Brooklyn!)
Нападаю на чуваков с пушкой в (Бруклин!)
We got crack and dope spots in (Brooklyn!)
У нас есть точки с крэком и дурью в (Бруклин!)
Come through, post on your block in (Brooklyn!)
Заходи, отметься в своем квартале в (Бруклин!)
Don't act like we don't pop in (Brooklyn!)
Не делай вид, что нас не видно в (Бруклин!)
You'll get done like (Brooklyn!)
Тебя сделают как (Бруклин!)
Hustle Hard, I started a gang in (Brooklyn!)
Работай усердно, я создал банду в (Бруклин!)
Bring Mya through, let her hang in (Brooklyn!)
Приведи Майю, пусть потусуется в (Бруклин!)
Them dirty money niggas think they claimin (Brooklyn!)
Эти грязные богачи думают, что они правят в (Бруклин!)
But them niggas is a bunch of lames from (Brooklyn!)
Но эти ниггеры - кучка лохов из (Бруклин!)
+ (Solomon)
+ (Соломон)
Uh-huh, and y'all know the livest was yet be from (Brooklyn!)
Ага, и вы знаете, самые крутые всегда были из (Бруклин!)
But best believe ya status, the vet be from (Brooklyn!)
Но поверь, твой статус, ветеран, из (Бруклин!)
Them cats that be movin the weight be from (Brooklyn!)
Эти коты, которые толкают вес, из (Бруклин!)
The kid shooting hoops in the crate be from (Brooklyn!)
Пацан, играющий в баскетбол в клетке, из (Бруклин!)
Boost the bitches that ain't fuckin is (Brooklyn!)
Девчонки, которые не трахаются, из (Бруклин!)
Them niggas to call to chain tuckin is (Brooklyn!)
Эти ниггеры, которые прячут цепи, из (Бруклин!)
The cools that'll chase your ride, now that's (Brooklyn!)
Крутые парни, которые угонят твою тачку, это (Бруклин!)
Young chicks that braid too tight, now that's (Brooklyn!)
Молодые цыпочки, которые слишком туго заплетают косы, это (Бруклин!)
You hear places that get busy in (Brooklyn!)
Ты слышишь о местах, где жарко в (Бруклин!)
Staircases stay pissy in (Brooklyn!)
Лестничные клетки, где вечно воняет мочой, в (Бруклин!)
The projects with a loft get sparked kid in (Brooklyn!)
Квартиры на последних этажах, где тусуются малолетки, в (Бруклин!)
Prospect to talkers, park kid (Brooklyn!)
От Проспекта до болтунов, пацан из парка (Бруклин!)
The streets where the grimiest pop kid (Brooklyn!)
Улицы, где тусуются самые отвязные, малыш (Бруклин!)
Chicken wings from the Chinese spot, shit (Brooklyn!)
Куриные крылышки из китайской забегаловки, черт (Бруклин!)
Where BIG, Jigga and Kane and them from (Brooklyn!)
Откуда Бигги, Джей и Кейн и все они из (Бруклин!)
And out-of-town niggas claimin they from (Brooklyn!)
И приезжие ниггеры, которые говорят, что они из (Бруклин!)





Writer(s): Patrick Lawrence, Joell Ortiz


Attention! Feel free to leave feedback.