Lyrics and translation Joell Ortiz feat. Jadakiss & Saigon - Hip-Hop - Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
do
me
a
favor,
accidently
step
on
your
white
sun
glasses
Эй,
сделай
мне
одолжение,
случайно
наступи
на
свои
белые
солнцезащитные
очки
We
don't
wear
those
over
here
this
is
hip
hop(that's
right)
Мы
здесь
такое
не
носим,
это
хип-хоп
(правильно).
This
is
Carhart
jackets,
Timberland
boots,
unlaced
Это
куртки
Carhart,
ботинки
Timberland
без
шнуровки
This
is
Champion
hoodies,
chicken
wings
and
french
fries
Это
толстовки
Champion,
куриные
крылышки
и
картофель
фри
RIP
pieces
on
the
handball
court,
this
is
us
still
fightin'
police
brutality
РВЕМ
на
куски
гандбольную
площадку,
это
мы
все
еще
боремся
с
полицейской
жестокостью
This
is
hip
hop
Это
хип-хоп
I
ain't
tryin'
to
bring
New
York
back
Я
не
пытаюсь
вернуть
Нью-Йорк
обратно.
I'm
just
a
breath
of
fresh
air,
that
good
old
New
York
rap
Я
просто
глоток
свежего
воздуха,
этот
старый
добрый
нью-йоркский
рэп
Slick
talk
to
the
track,
come
on
who
brought
that
to
the
game
Ловкий
разговор
с
треком,
ну
же,
кто
привнес
это
в
игру
Grafitti
all
on
the
train,
get
up
your
name
I
don't
feel
how
I
used
to
feel
Графитти,
все
в
поезде,
назовите
свое
имя,
я
не
чувствую
себя
так,
как
раньше.
I'm
in
my
20's
so
a
new
Nas
joint
used
to
give
me
the
chills
Мне
за
20,
так
что
от
нового
заведения
Nas
у
меня
мурашки
бегали
по
коже
In
the
barber
shop
tryin'
to
cop
a
new
hot
tape
В
парикмахерской
пытаюсь
снять
новую
горячую
ленту.
Them
Rob
lowes
is
crazy
the
doo
wop's
greatest
hip
hop(hip
hop)
Их
Роб
Лоуз
сумасшедший,
величайший
хип-хоп
ду
вопа
(хип-хоп)
And
yes
I'm
a
fan
first
if
you
from
the
south,
finger
snap
till
your
hands
hurt
И
да,
я
первый
фанат,
если
ты
с
юга,
щелкай
пальцами,
пока
не
заболят
руки.
If
you
from
the
west
W's
in
the
air,
if
you
from
the
east
coast
act
like
you
from
here
Если
ты
с
западного
побережья,
W
витает
в
воздухе,
если
ты
с
восточного
побережья,
веди
себя
так,
как
будто
ты
отсюда
The
good
old
two
step,
the
classic
head
nod
Старые
добрые
два
шага,
классический
кивок
головой
The
thirsty
iced
grill,
who
wants
to
get
robbed?
Жаждущий
ледяной
гриль,
кто
хочет,
чтобы
его
ограбили?
That
was
the
energy
in
the
club,
on
the
real
Это
была
энергия
в
клубе,
по-настоящему
That
was
the
energy
that
I
love,
aww
man
Это
была
энергия,
которую
я
люблю,
о,
чувак
This
is
hip
hop,
hands
up
if
you
forever
a
fan
of
hip
hop
Это
хип-хоп,
руки
вверх,
если
вы
навсегда
останетесь
поклонником
хип-хопа
I
wake
up
hip
hop,
go
to
sleep
hip
hop
Я
просыпаюсь
хип-хопом,
засыпаю
хип-хопом
Dream
about
hip
hop,
'cause
I
am
hip
hop,
aww
man
Мечтаю
о
хип-хопе,
потому
что
я
и
есть
хип-хоп,
оу,
чувак
This
is
hip
hop,
hands
up
if
you
forever
a
fan
of
hip
hop
Это
хип-хоп,
руки
вверх,
если
вы
навсегда
останетесь
поклонником
хип-хопа
I
wake
up
hip
hop,
go
to
sleep
hip
hop
Я
просыпаюсь
хип-хопом,
засыпаю
хип-хопом
Dream
about
hip
hop,
'cause
I
am
hip
hop
Мечтаю
о
хип-хопе,
потому
что
я
и
есть
хип-хоп
I
ain't
tryin'
make
you
dance
I
just
rip
beats
but
the
Я
не
пытаюсь
заставить
тебя
танцевать,
я
просто
исполняю
ритмы,
но
Soul
in
my
voice,
give
you
quick
feet
Душа
в
моем
голосе,
придаю
тебе
быстроты.
I
don't
know
what
it's
like
to
not
dig
deep
Я
не
знаю,
каково
это
- не
копать
глубоко
When
I'm
holding
this
mic
I
don't
just
speak,
pipsqueak
Когда
я
держу
этот
микрофон,
я
не
просто
говорю,
ничтожество
The
tides
come
in
and
the
earth
shakes
Начинаются
приливы,
и
земля
сотрясается
200
hundred
mile
an
hour
winds
I'm
your
worst
fate,
birthdate
ветер
со
скоростью
200
сотен
миль
в
час,
я
- твоя
худшая
судьба,
дата
рождения.
July
6th
1980
how
can
your
age
even
matter
when
you
rhyme
this
crazy,
aww
man
6 июля
1980
года,
как
твой
возраст
вообще
может
иметь
значение,
когда
ты
рифмуешь
этого
сумасшедшего,
о-о-о,
мужчину
I
gotta
thank
the
lord
'cause
with
this
pen
in
my
hand
Я
должен
поблагодарить
Господа,
потому
что
с
этой
ручкой
в
моей
руке
I
don't
think
that
hard
it
just
happens
Я
не
думаю,
что
это
так
уж
сложно,
это
просто
происходит
Wrist
action
classic
in
the
makin'
Классический
наручный
экшн
в
процессе
создания
I
kick
back
and
just
laugh
I'm
happy
I'm
amazing
Я
откидываюсь
назад
и
просто
смеюсь,
я
счастлива,
я
потрясающая
Look
at
me
gaze
into
my
eyes,
see
the
poverty?
Посмотри
на
меня,
загляни
в
мои
глаза,
видишь
бедность?
Now
understand
why
me
and
this
music
just
gotta
be?
Теперь
понимаешь,
почему
я
и
эта
музыка
просто
должны
быть?
It's
something
that's
inside
of
me
and
I
can't
shake
it
Это
что-то
внутри
меня,
и
я
не
могу
от
этого
избавиться
So
I
embrace
it,
and
let
y'all
taste
it,
aww
man
Так
что
я
принимаю
это
и
даю
вам
всем
попробовать,
о,
чувак
This
is
hip
hop,
hands
up
if
you
forever
a
fan
of
hip
hop
Это
хип-хоп,
руки
вверх,
если
вы
навсегда
останетесь
поклонником
хип-хопа
I
wake
up
hip
hop,
go
to
sleep
hip
hop
Я
просыпаюсь
хип-хопом,
засыпаю
хип-хопом
Dream
about
hip
hop,
'cause
I
am
hip
hop,
aww
man
Мечтаю
о
хип-хопе,
потому
что
я
и
есть
хип-хоп,
оу,
чувак
This
is
hip
hop,
hands
up
if
you
forever
a
fan
of
hip
hop
Это
хип-хоп,
руки
вверх,
если
вы
навсегда
останетесь
поклонником
хип-хопа
I
wake
up
hip
hop,
go
to
sleep
hip
hop
Я
просыпаюсь
хип-хопом,
засыпаю
хип-хопом
Dream
about
hip
hop,
'cause
I
am
hip
hop
Мечтаю
о
хип-хопе,
потому
что
я
и
есть
хип-хоп
Somethin'
happen
to
may
body
when
that
track
smokin'
Что-то
происходит
с
моим
телом,
когда
этот
трек
дымится.
Y'all
swim
more
wilder
than
me,
I
be
backstrokin'
Вы
все
плаваете
смелее
меня,
я
плыву
на
спине.
I'm
the
best
and
my
fans'll
second
that
notion
Я
лучший,
и
мои
поклонники
поддержат
это
мнение
I'll
be
the
last
man
standing
with
my
back
broken
Я
буду
последним
человеком,
стоящим
со
сломанной
спиной
Crack
open
a
couple
of
fortys
Celebrate
Mijo
Открой
пару
сороковых,
отпразднуй
Миджо
My
competition,
man
they
squared
in
the
H3
Мои
конкуренты,
чувак,
сравняли
счет
в
H3
I
run
cricles
around
them
like
a
skate
key
Я
обкатываю
их
леденцами,
как
ключ
для
катания
на
коньках
And
turn
your
little
buzz
into
"Yo,
whatever
happened.?
И
преврати
свой
маленький
кайф
в
"Эй,
что
бы
ни
случилось.?
So
don't
play
B
I
ain't
talking
shit
Так
что
не
прикидывайся
Би,
я
ни
хрена
не
несу
I
just
got
a
awful
gift,
that'll
make
your
office
doors
just
stiff
Я
только
что
получил
ужасный
подарок,
от
которого
двери
вашего
офиса
просто
закоченеют
They
won't
open
so
no
braggin'
and
no
boastin'
while
I'm
hungry
Они
не
открываются,
так
что
не
хвастайся,
пока
я
голоден.
Matter
fact,
don't
do
that
when
I
got
a
lot
of
money
На
самом
деле,
не
делай
этого,
когда
у
меня
много
денег
Yup,
I'm
feelin'
myself,
that
sound
right
Да,
я
чувствую
себя
самим
собой,
это
звучит
правильно
You
gotta
step
in
that
ring
like,
listen
I'll
pound
Mike
Ты
должен
выйти
на
ринг
и
сказать:
"Послушай,
я
поколочу
Майка".
You
gotta
step
on
that
court
like,
I
could
hold
down
Mike
Ты
должен
выйти
на
корт
так,
словно
я
мог
бы
удержать
Майка
The
way
I
step
on
that
stage
and
have
the
whole
crowd
like,
aww
man
То,
как
я
выхожу
на
сцену,
и
вся
толпа
говорит:
"О,
чувак
This
is
hip
hop,
hands
up
if
you
forever
a
fan
of
hip
hop
Это
хип-хоп,
руки
вверх,
если
вы
навсегда
останетесь
поклонником
хип-хопа
I
wake
up
hip
hop,
go
to
sleep
hip
hop
Я
просыпаюсь
хип-хопом,
засыпаю
хип-хопом
Dream
about
hip
hop,
'cause
I
am
hip
hop,
aww
man
Мечтаю
о
хип-хопе,
потому
что
я
и
есть
хип-хоп,
оу,
чувак
This
is
hip
hop,
hands
up
if
you
forever
a
fan
of
hip
hop
Это
хип-хоп,
руки
вверх,
если
вы
навсегда
останетесь
поклонником
хип-хопа
I
wake
up
hip
hop,
go
to
sleep
hip
hop
Я
просыпаюсь
хип-хопом,
засыпаю
хип-хопом
Dream
about
hip
hop,
'cause
I
am
hip
hop
Мечтаю
о
хип-хопе,
потому
что
я
и
есть
хип-хоп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Rubin, James Todd Smith, Darryl Mcdaniels, Joseph Simmons, Nasir Jones, Brad Jordan, Khaled Khaled, Kevin Crowe, Eric Ortiz, Kenneth Bartolomei, Peter Overend Watts
Attention! Feel free to leave feedback.