Lyrics and translation Joell Ortiz feat. La Bruja - Latino
Uhh,
look
around
in
my
neighborhood
(aquí
en
el
barrio,
tú
sabes)
Э-э-э,
оглянись
вокруг
меня
(aquí
en
el
barrio,
tu
sabes).
See
how
we
live,
see
right
there
on
that
corner
Посмотри,
как
мы
живем,
посмотри
вон
там,
на
том
углу.
That's
where
they
sell
the
drugs
(la
manteca
broder)
Вот
где
они
продают
наркотики
(la
manteca
broder).
Run
the
numbers
and,
play
dominoes,
whistle
at
the
fly
ladies
Беги
по
номерам
и
играй
в
домино,
свисти
мухам.
You
know,
I'm
Latino,
hahahahaha
(pa
que
sepa)
Знаешь,
я
латиноамериканка,
ха-ха-ха
(pa
que
sepa).
The
dope
gets
sold
by
the
bodega
Дурь
продается
в
винном
погребе.
While
y'all
call
it
dope,
we
call
it
the
manteca
В
то
время
как
вы
все
называете
это
дурью,
мы
называем
это
мантекой.
We
don't
look
for
lotto
numbers
in
the
newspaper
Мы
не
ищем
лотерейных
номеров
в
газетах.
We
play
it
right
over
the
counter
by
the
Now
& Laters
Мы
играем
в
нее
прямо
над
прилавком
в
"сейчас
и
позже".
Sit
down
on
milk
crates
and
play
dominoes
Садитесь
на
ящики
из-под
молока
и
играйте
в
домино.
¡Capicu!
Slam
it
down,
tell
'em
adios
-Капику!
- хлопни
ею,
скажи
им
"Адьос".
Another
round
of
beers
before
we
go
upstairs
Еще
по
кружке
пива,
прежде
чем
мы
поднимемся
наверх.
And
watch
a
fuzzy
TV
on
some
of
the
oldest
chairs
И
смотреть
нечеткий
телевизор
на
одном
из
самых
старых
стульев.
Relax,
take
a
bath
and
get
nice
and
clean
Расслабься,
прими
ванну
и
приведи
себя
в
порядок.
Come
out
just
in
time
for
dinner,
you
know
rice
and
beans
Приходи
как
раз
к
обеду,
знаешь,
с
рисом
и
бобами.
A
little
chicken,
maybe
tostones,
it's
up
to
Ma
Немного
цыпленка,
может
быть,
тост,
это
зависит
от
мамы.
She
might
be
tired
keepin
this
house
all
up
to
par
Возможно,
она
устала
поддерживать
этот
дом
на
должном
уровне.
Sometimes
I
look
out
the
window
and
see
some
nice
wheels
Иногда
я
смотрю
в
окно
и
вижу
красивые
колеса.
I
got
a
thing
for
rims,
they
give
me
slight
chills
Я
обожаю
диски,
от
них
у
меня
мурашки
по
коже.
Round
here
you
get
killed
over
a
ice-grill
Здесь
тебя
убьют
из-за
гриля
со
льдом.
Guns
pop
but
the
O.G.'s
carry
knives
still
(word)
Стреляют
пистолеты,
но
у
О.
Г.
все
еще
есть
ножи
(слово).
(Latinooooo)
I'm
that
and
I'm
proud
(Латино-Оооо)
я
такой,
и
я
горжусь
этим.
If
you
don't
know
us
let
me
tell
you
about
(Latinooooos)
Если
вы
не
знаете
нас,
позвольте
мне
рассказать
вам
о
(латино-Оооо)
We
got
beautiful
women
(la-la-la
la-la-la
la-la)
У
нас
есть
красивые
женщины
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла).
And
they
all
seem
to
know
their
way
around
the
kitchen
И
все
они,
кажется,
знают
свой
путь
на
кухне.
I'm
(Latinooooo)
yeah
we
stick
together
Я
(Латиноооо)
да,
мы
держимся
вместе.
We
had
hard
lives
so
our
skin
is
thick
forever
У
нас
была
тяжелая
жизнь,
так
что
наша
кожа
толстая
навсегда.
We
(Latinoooooos)
I'm
that
and
I'm
proud
(la
la
la
la
la
la
laaaa)
Мы
(Латиноооооооо)
я
такой
и
я
горжусь
(ла-ла-ла
- ла-ла-ла-лаааа)
If
you
don't
know
us
let
me
tell
you
about
Если
ты
не
знаешь
нас,
позволь
мне
рассказать
тебе
о
нас.
See
e'ry
block
got
a
different
crew
Видишь
ли,
у
каждого
квартала
другая
команда.
This
kid
I
knew
got
paralyzed
cause
of
his
tattoo
Этот
парень,
которого
я
знал,
был
парализован
из-за
своей
татуировки.
And
he
wasn't
in
a
gang
И
он
не
был
в
банде.
Just
some
young
punk
tryin
to
come
up
and
get
a
name
Просто
какой
то
молодой
панк
пытающийся
придумать
себе
имя
Put
a
bullet
in
his
brain,
it's
a
shame
Пустите
ему
пулю
в
голову,
это
позор.
But
yo,
on
a
better
note
Но
йоу,
на
лучшей
ноте
Latina
women
look
so
good
from
head
to
toe,
get
'em
and
never
let
'em
go
Латиноамериканки
так
хороши
с
головы
до
ног,
что
бери
их
и
никогда
не
отпускай.
Baseball
is
big
in
my
town
Бейсбол
популярен
в
моем
городе
So
is
boxing,
a
hundred
he
don't
see
the
ninth
round
Как
и
бокс,
сотня,
которую
он
не
видит
в
девятом
раунде.
These
young
girls
is
fresh,
they
like
to
get
piped
down
Эти
юные
девушки
свежи,
они
любят,
когда
их
обводят
вокруг
пальца.
Babies
havin
babies,
guess
who
on
the
WIC
line
now?
У
младенцев
есть
дети,
угадайте,
кто
сейчас
на
линии
WIC?
Guess
who
got
welfare?
Guess
who
on
Medicaid?
Угадайте,
кто
получил
пособие?
Guess
who
left
they
kid
with
their
girl
for
eleven
days?
Угадайте,
кто
оставил
их
ребенка
с
их
девушкой
на
одиннадцать
дней?
Without
callin,
cause
he's
ballin
Без
звонка,
потому
что
он
шикует.
One
year
from
now
he'll
have
a
child
support
warrant
Через
год
у
него
будет
ордер
на
алименты.
It
happen
all
the
time
in
my
community
Это
происходит
постоянно
в
моей
общине.
That's
the
difference
between
someone
like
you
and
me
- I'm
Вот
в
чем
разница
между
кем-то
вроде
тебя
и
мной.
(Latinooooo)
I'm
that
and
I'm
proud
(Латино-Оооо)
я
такой,
и
я
горжусь
этим.
If
you
don't
know
us
let
me
tell
you
about
(Latinooooos)
Если
вы
не
знаете
нас,
позвольте
мне
рассказать
вам
о
(латино-Оооо)
We
got
beautiful
women
(la-la-la
la-la-la
la-la)
У
нас
есть
красивые
женщины
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла).
And
they
all
seem
to
know
their
way
around
the
kitchen
И
все
они,
кажется,
знают
свой
путь
на
кухне.
I'm
(Latinooooo)
yeah
we
stick
together
Я
(Латиноооо)
да,
мы
держимся
вместе.
We
had
hard
lives
so
our
skin
is
thick
forever
У
нас
была
тяжелая
жизнь,
так
что
наша
кожа
толстая
навсегда.
We
(Latinoooooos)
I'm
that
and
I'm
proud
(la
la
la
la
la
la
laaaa)
Мы
(Латиноооооооо)
я
такой
и
я
горжусь
(ла-ла-ла
- ла-ла-ла-лаааа)
If
you
don't
know
us
let
me
tell
you
about
Если
ты
не
знаешь
нас,
позволь
мне
рассказать
тебе
о
нас.
Big
Chino
got
a
truck,
and
a
bike,
and
a
boat
У
большого
Чино
есть
грузовик,
велосипед
и
лодка.
But
Chino
got
a
gun
cause
his
life
full
of
coke
Но
у
Чино
есть
пистолет
потому
что
его
жизнь
полна
кокаина
And
Chino
havin
fun,
he
don't
like
bein
broke
А
Чино
веселится,
он
не
любит
разоряться.
But
Chino
gon'
be
done,
FBI
is
no
joke
Но
с
Чино
все
будет
кончено,
ФБР-это
не
шутка
And
I
don't
want
Chi'
to
get
knocked
И
я
не
хочу,
чтобы
тебя
ударили.
When
the
truck
around
he
buy
ice
cream
for
the
block
Когда
грузовик
рядом
он
покупает
мороженое
для
квартала
See
where
I'm
from
the
kids
look
up
to
the
hustlers
Видишь
откуда
я
родом
дети
равняются
на
жуликов
Even
if
they're
family
with
some
of
the
customers
Даже
если
они
родственники
некоторых
клиентов.
My
abuela
used
to
tell
me
to
stay
off
the
corner
Моя
бабушка
говорила
мне
держаться
подальше
от
угла.
You
heard
what
happened
to
Mrs.
Rivera's
daughter?
Вы
слышали,
что
случилось
с
дочерью
миссис
Риверы?
See
she
had
got
caught
in
the
crossfire
right
there
in
broad
day
Видите
ли
она
попала
под
перекрестный
огонь
прямо
там
средь
бела
дня
Shot
her
in
the
back
tryin
run
in
the
hallway
Выстрелил
ей
в
спину
когда
она
пыталась
убежать
в
коридор
By
my
buildin
all
you
hear
is,
"Oye
Клянусь
моим
зданием,
все,
что
вы
слышите,
Это:
"О
да
Ten
cuidado
la
policia
esta
en
la
esquina
de
Broadway"
Десять
cuidado
la
policia
esta
en
la
esquina
de
Broadway"
There's
action
all
the
time
in
my
neighborhood
В
моем
районе
постоянно
что-то
происходит.
But
see
we
all
mind
our
business
like
a
neighbor
should
Но
видишь
ли
мы
все
занимаемся
своими
делами
как
и
подобает
соседу
See
this
one
right
here
is
for
all
my
Latinos
around
the
world
Смотри
вот
эта
песня
для
всех
моих
латиноамериканцев
по
всему
миру
Around
the
world
man,
there's
so
many
of
us
man
Во
всем
мире,
чувак,
нас
так
много,
чувак
Be
proud
of
who
you
are
man,
I
love
y'all
niggaz
Гордись
тем,
кто
ты
есть,
чувак,
я
люблю
тебя,
ниггеры.
(Latinooooo)
I'm
that
and
I'm
proud
(Латино-Оооо)
я
такой,
и
я
горжусь
этим.
If
you
don't
know
us
let
me
tell
you
about
(Latinooooos)
Если
вы
не
знаете
нас,
позвольте
мне
рассказать
вам
о
(латино-Оооо)
We
got
beautiful
women
(la-la-la
la-la-la
la-la)
У
нас
есть
красивые
женщины
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла).
And
they
all
seem
to
know
their
way
around
the
kitchen
И
все
они,
кажется,
знают
свой
путь
на
кухне.
I'm
(Latinooooo)
yeah
we
stick
together
Я
(Латиноооо)
да,
мы
держимся
вместе.
We
had
hard
lives
so
our
skin
is
thick
forever
У
нас
была
тяжелая
жизнь,
так
что
наша
кожа
толстая
навсегда.
We
(Latinoooooos)
I'm
that
and
I'm
proud
(la
la
la
la
la
la
laaaa)
Мы
(Латиноооооооо)
я
такой
и
я
горжусь
(ла-ла-ла
- ла-ла-ла-лаааа)
If
you
don't
know
us
let
me
tell
you
about
Если
ты
не
знаешь
нас,
позволь
мне
рассказать
тебе
о
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ortiz Joell, Padilla Victor
Attention! Feel free to leave feedback.