Lyrics and translation Joell Ortiz - Brooklyn Bullshit
Brooklyn
is
in
the
house
and
Бруклин
в
доме
и
Brooklyn
is
in
the
house
and
Бруклин
в
доме
и
Just
wave
your
hands
in
the
air
Просто
машите
руками
в
воздухе
And
wave
them
like
you
just
don't
care,
care
И
Маши
ими,
как
будто
тебе
все
равно,
все
равно.
[Joell
Ortiz:]
[Джоэлл
Ортис:]
Yes
I
am
on
that
Brooklyn
bullshit
Да,
я
занимаюсь
этим
Бруклинским
дерьмом.
That's
where
I
was
born
and
raised
nigga
Там
я
родился
и
вырос
ниггер
It's
718
nigga
Это
718
й
ниггер
It's
a
genuine
borough
nigga
Это
настоящий
Боро
ниггер
Greezy
niggaz
man
Гризи
ниггеры
чувак
Chea,
check,
uh
Чеа,
проверь,
а
(Joell
Ortiz)
check
(Джоэлл
Ортис)
проверка
So
what
I
act
for
an
ace
on
your
sigarette
Так
что
я
играю
за
туза
на
твоей
сигарете
On
the
first
and
third
I'm
happy
cuz
all
the
fiends
get
a
check
На
первый
и
третий
я
счастлив,
потому
что
все
злодеи
получают
чек.
So
what
I
still
go
up
to
the
roof
to
bone
Ну
и
что,
я
все
равно
поднимусь
на
крышу
к
костям.
With
a
bird
from
the
p's
who
gives
ruthless
dome
С
птицей
из
Пи,
которая
дает
безжалостный
купол.
So
what
I'm
still
chipping
for
a
bag
of
weed
Так
что
я
все
еще
откалываю
за
пакетик
травки
And
if
that
L
looks
skimpy
I
leave
half
the
seeds
И
если
эта
буква
L
выглядит
скудной,
я
оставляю
половину
семян.
So
what
it's
the
second
day
I
wore
these
jeans
Ну
и
что,
уже
второй
день
я
ношу
эти
джинсы
I
was
chilling
yesterday,
they
don't
stink,
ya'mean?
Я
вчера
прохлаждался,
они
не
воняют,
понимаешь?
So
what
I
get
a
shape
up
when
I
need
a
cut
Так
что
же
я
получаю
форму
когда
мне
нужна
стрижка
I
ain't
woofing
that
bad,
I
can
use
these
5 bucks
Я
не
так
уж
плохо
гав-гав,
я
могу
использовать
эти
5 баксов.
So
what
I
get
a
beer
on
credit,
from
my
corner
store
Так
что
же,
я
беру
пиво
в
кредит
в
своем
магазинчике
на
углу?
I
be
going
there
for
years
goddammit
Я
буду
ходить
туда
годами
черт
возьми
So
what
I
lose
my
re-up
in
dicegames
Так
что
же
я
теряю
свой
ре-АП
в
играх
на
кости
In
the
mall
I'll
be
scheming
to
find
me
a
nice
chain
В
торговом
центре
я
буду
строить
планы,
чтобы
найти
себе
хорошую
цепочку.
So
what
exit
dinner
when
I
don't
feel
like
cooking
Так
что
же
такое
ужин
когда
мне
не
хочется
готовить
I
ain't
my
fault
I'm
on
that
bullshit,
I'm
from
bullshit
Я
не
виноват,
что
подсел
на
эту
чушь,
я
сам
из
чуши.
E'time
you
come
around
your
face
turn
to
a
frown
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя,
твое
лицо
становится
хмурым.
You
see
us
'bout
to
go
down
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Ты
же
видишь,
что
мы
вот-вот
упадем,
вот
это
Бруклинское
дерьмо!
They
won't
let
us
in
the
spot
cuz
last
time
they
let
us
rock
Они
не
пустят
нас
на
место
потому
что
в
прошлый
раз
они
позволили
нам
зажигать
The
party
came
to
a
stop
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Вечеринка
подошла
к
концу,
вот
это
Бруклинское
дерьмо!
Fitted
over
your
eyes
your
shirt
double
your
size
Надвинутая
на
глаза
рубашка
удваивает
твой
размер
Your
belt
hugging
your
thighs
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Твой
пояс
обтягивает
твои
бедра,
это
все
Бруклинское
дерьмо!
Looking
up
and
down
the
block
with
work
tucked
in
your
sock
Глядя
вверх
и
вниз
по
кварталу
с
работой
засунутой
в
носок
Dodging
and
weaving
the
cops
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Уворачиваться
и
плести
интриги
с
копами
- вот
это
Бруклинское
дерьмо!
So
what
I
ask
my
man
for
a
piece
of
chicken
Ну
и
что
я
прошу
у
своего
мужчины
кусок
курицы
When
it
ain't
yours
for
some
reason
it
always
taste
different
Когда
он
не
твой
по
какой
то
причине
он
всегда
другой
на
вкус
So
what
we
five
deep
in
a
two
door
whip
Ну
и
что
мы
впятером
сидим
в
двухдверной
тачке
We
gotta
get
where
we
going
if
you
fit
you
fit
Мы
должны
добраться
туда
куда
идем
если
ты
подходишь
ты
подходишь
So
what
I
still
reside
in
my
moms
crib
Так
что
же
я
все
еще
живу
в
маминой
кроватке
Now
fuck
that,
I'm
rhyming
to
get
outta
there
kid
А
теперь
к
черту
все
это,
я
рифмуюсь,
чтобы
убраться
отсюда,
малыш
So
what,
yes
I
do
have
two
baby
mothers
Ну
и
что,
да,
у
меня
действительно
есть
две
матери-младенцы
Yes
they
do
stay
two
buildings
away
from
eachother
Да,
они
стоят
на
расстоянии
двух
зданий
друг
от
друга.
So
what
I
only
had
one
job
in
my
life
Так
что
у
меня
в
жизни
была
только
одна
работа
And
that
friday
I
got
my
check
is
the
friday
I
took
flight
И
в
ту
пятницу,
когда
я
получил
свой
чек,
я
вылетел.
So
what
I
skip
lines
in
front
of
the
club
Так
что
же
я
пропускаю
очереди
перед
клубом
The
niggaz
quiet,
the
bitches
is
always
like
"that's
fucked
up"
Ниггеры
молчат,
а
сучки
всегда
такие:
"это
хреново".
So
what
my
cable
box
in
the
hood
is
still
hot
Так
что
моя
кабельная
коробка
в
капоте
все
еще
горячая
And
my
whole
fam
be
silent
everytime
they
knock
И
вся
моя
семья
молчит
каждый
раз,
когда
они
стучат.
So
what
I
spent
a
couple
nights
in
the
bookings
Ну
и
что,
я
провел
пару
ночей
в
отеле.
I
ain't
my
fault
I'm
on
that
bullshit,
I'm
from
bullshit
Я
не
виноват,
что
подсел
на
эту
чушь,
я
сам
из
чуши.
E'time
you
come
around
your
face
turn
to
a
frown
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя,
твое
лицо
становится
хмурым.
You
see
us
'bout
to
go
down
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Ты
же
видишь,
что
мы
вот-вот
упадем,
вот
это
Бруклинское
дерьмо!
They
won't
let
us
in
the
spot
cuz
last
time
they
let
us
rock
Они
не
пустят
нас
на
место
потому
что
в
прошлый
раз
они
позволили
нам
зажигать
The
party
came
to
a
stop
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Вечеринка
подошла
к
концу,
вот
это
Бруклинское
дерьмо!
Fitted
over
your
eyes
your
shirt
double
your
size
Надвинутая
на
глаза
рубашка
удваивает
твой
размер
Your
belt
hugging
your
thighs
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Твой
пояс
обтягивает
твои
бедра,
это
все
Бруклинское
дерьмо!
Looking
up
and
down
the
block
with
work
tucked
in
your
sock
Глядя
вверх
и
вниз
по
кварталу
с
работой
засунутой
в
носок
Dodging
and
weaving
the
cops
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Уворачиваться
и
плести
интриги
с
копами
- вот
это
Бруклинское
дерьмо!
So
what
every
now
and
then
I
hop
out
cabs
Ну
и
что
время
от
времени
я
выпрыгиваю
из
такси
Papi
took
the
long
way,
papi
think
I'm
ass
Папочка
выбрал
долгий
путь,
папочка
думает,
что
я
задница.
So
what
I
cop
blue
Hawaiians
instead
of
a
bottle
Так
что
же
я
покупаю
Голубые
Гавайи
вместо
бутылки
I'll
catch
Brooklyn
drinks
if
they
close
the
Apollo
Я
поймаю
Бруклинские
напитки,
если
они
закроют
Аполлон.
So
what
I
got
my
mans
shirt
on
my
back
Ну
и
что
у
меня
на
спине
мужская
рубашка
I
had
this
shit
for
4 months,
he
don't
want
this
back
У
меня
было
это
дерьмо
4 месяца,
он
не
хочет
его
возвращать.
So
what
when
we
20
deep,
I
act
up
Ну
и
что,
когда
мы
углубляемся
в
20,
я
начинаю
капризничать
Yo
best
better
be
easy,
don't
get
clapped
up
Тебе
лучше
быть
проще,
не
хлопай
в
ладоши.
So
what
these
ain't
real
rocks
up
in
my
watch
Так
что
это
ненастоящие
камни
в
моих
часах
When
the
sun
hit
the
face
this
shit
still
looks
hot
Когда
солнце
бьет
в
лицо
это
дерьмо
все
еще
выглядит
горячим
So
what
I
rob
you
blind
if
your
ass
ain't
looking
Так
что
же
я
ограблю
тебя
вслепую
если
твоя
задница
не
смотрит
I
ain't
my
fault
I'm
on
that
bullshit,
I'm
from
bullshit
Я
не
виноват,
что
подсел
на
эту
чушь,
я
сам
из
чуши.
[Chorus:
x2]
[Припев:
x2]
E'time
you
come
around
your
face
turn
to
a
frown
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя,
твое
лицо
становится
хмурым.
You
see
us
'bout
to
go
down
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Ты
же
видишь,
что
мы
вот-вот
упадем,
вот
это
Бруклинское
дерьмо!
They
won't
let
us
in
the
spot
cuz
last
time
they
let
us
rock
Они
не
пустят
нас
на
место
потому
что
в
прошлый
раз
они
позволили
нам
зажигать
The
party
came
to
a
stop
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Вечеринка
подошла
к
концу,
вот
это
Бруклинское
дерьмо!
Fitted
over
your
eyes
your
shirt
double
your
size
Надвинутая
на
глаза
рубашка
удваивает
твой
размер
Your
belt
hugging
your
thighs
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Твой
пояс
обтягивает
твои
бедра,
это
все
Бруклинское
дерьмо!
Looking
up
and
down
the
block
with
work
tucked
in
your
sock
Глядя
вверх
и
вниз
по
кварталу
с
работой
засунутой
в
носок
Dodging
and
weaving
the
cops
That's
that
Brooklyn
bullshit!
Уворачиваться
и
плести
интриги
с
копами
- вот
это
Бруклинское
дерьмо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Lawrence, Joell Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.