Joelma - Não Diga Nada ( Non Dirmi Niente ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joelma - Não Diga Nada ( Non Dirmi Niente )




Não Diga Nada ( Non Dirmi Niente )
Не говори ни слова (Non Dirmi Niente)
Tanta gente me julgando
Столько людей осуждали меня,
Tudo estava errado
Всё было неправильно,
E eu não queria escutar
А я не хотела слушать.
Mas o tempo me mostrou
Но время показало мне,
Que a pessoa que eu amava não me amou
Что человек, которого я любила, не любил меня,
quis me usar
Он просто хотел меня использовать.
Quantas vezes eu pensei em você
Сколько раз я думала о тебе,
Querendo te esquecer
Желая тебя забыть,
Mas foi melhor pros dois
Но так было лучше для нас обоих,
Eu entendi depois
Я поняла потом,
Que existia vida sem você
Что есть жизнь и без тебя.
Não teve amor
Это не было любовью,
Nunca foi amor
Никогда не было любовью,
Quando é de verdade nunca vai acabar
Когда это по-настоящему, это никогда не закончится.
Não era amor
Это не было любовью,
Nunca foi amor
Никогда не было любовью,
E quem te merece nunca te faz chorar
И тот, кто тебя достоин, никогда не заставит тебя плакать.
Tem coisas na vida que a gente não perde
Есть вещи в жизни, которые мы не теряем,
A gente se livra
Мы от них избавляемся.
Não teve amor
Это не было любовью,
Nunca foi amor
Никогда не было любовью,
Quando é de verdade nunca vai acabar
Когда это по-настоящему, это никогда не закончится.
Não era amor
Это не было любовью,
Nunca foi amor
Никогда не было любовью,
E quem te merece nunca te faz chorar
И тот, кто тебя достоин, никогда не заставит тебя плакать.
Tem coisas na vida que a gente não perde
Есть вещи в жизни, которые мы не теряем,
A gente se livra
Мы от них избавляемся.
Tem coisas na vida que a gente não perde
Есть вещи в жизни, которые мы не теряем,
A gente se livra
Мы от них избавляемся.
Tanta gente me julgando
Столько людей осуждали меня,
Tudo estava errado
Всё было неправильно,
E eu não queria escutar
А я не хотела слушать.
Mas o tempo me mostrou
Но время показало мне,
Que a pessoa que eu amava não me amou
Что человек, которого я любила, не любил меня,
quis me usar
Он просто хотел меня использовать.
Quantas vezes eu pensei em você
Сколько раз я думала о тебе,
Querendo te esquecer
Желая тебя забыть,
Mas foi melhor pros dois
Но так было лучше для нас обоих,
Eu entendi depois
Я поняла потом,
Que existia vida sem você
Что есть жизнь и без тебя.
Não teve amor
Это не было любовью,
Nunca foi amor
Никогда не было любовью,
Quando é de verdade nunca vai acabar
Когда это по-настоящему, это никогда не закончится.
Não era amor
Это не было любовью,
Nunca foi amor
Никогда не было любовью,
E quem te merece nunca te faz chorar
И тот, кто тебя достоин, никогда не заставит тебя плакать.
Tem coisas na vida que a gente não perde
Есть вещи в жизни, которые мы не теряем,
A gente se livra
Мы от них избавляемся.
Não teve amor
Это не было любовью,
Nunca foi amor
Никогда не было любовью,
Quando é de verdade nunca vai acabar
Когда это по-настоящему, это никогда не закончится.
Não era amor
Это не было любовью,
Nunca foi amor
Никогда не было любовью,
E quem te merece nunca te faz chorar
И тот, кто тебя достоин, никогда не заставит тебя плакать.
Tem coisas na vida que a gente não perde
Есть вещи в жизни, которые мы не теряем,
A gente se livra ah, ah, ah
Мы от них избавляемся, а-а-а,
Tem coisas na vida que a gente não perde
Есть вещи в жизни, которые мы не теряем,
A gente se livra ah, ah
Мы от них избавляемся, а-а,
Tem coisas na vida que a gente não perde
Есть вещи в жизни, которые мы не теряем,
A gente se livra
Мы от них избавляемся.
Tem coisas na vida que a gente não perde
Есть вещи в жизни, которые мы не теряем,
A gente se livra ah, ah, ah
Мы от них избавляемся, а-а-а.





Writer(s): Burt Bacharach, Hal David, Mogol


Attention! Feel free to leave feedback.