Lyrics and translation Joey Albert - Memories
Seems
like
I
just
touch
your
hand
Кажется,
я
только
что
коснулась
твоей
руки,
Feels
like
I've
known
you
so
long
Кажется,
я
знаю
тебя
так
давно.
Dreams
like
the
ones
that
we
made
out
of
sand
Сны,
похожие
на
те,
что
мы
строили
из
песка,
Made
out
of
fire,
burning
strong
Созданные
из
огня,
горящего
ярко.
And
it
seems
like
the
day
has
not
passed
И
кажется,
что
день
не
прошел,
Feels
like
you've
never
gone
Кажется,
ты
никогда
не
уходил.
Dreams
like
the
ones
that
we
wanted
to
last
Сны,
похожие
на
те,
что
мы
хотели
сохранить,
Wanted
to
keep
growing
on
Которые,
как
мы
хотели,
будут
длиться
вечно.
Into
my
memories
В
моих
воспоминаниях,
Reflections
of
all
my
memories
Отражениях
всех
моих
воспоминаний,
Unfolding
with
all
of
love's
memories
Разворачивающихся
со
всеми
воспоминаниями
о
любви,
There'll
never
be
more
than
enough
Их
никогда
не
будет
слишком
много.
All
my
days,
yesterdays
need
you
and...
Все
мои
дни,
вчерашние,
нуждаются
в
тебе
и...
Seems
like
I
wish
you
were
here
Кажется,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
Feels
like
the
day's
not
complete
Кажется,
день
не
закончен.
Dreams
like
the
ones
that
our
love
made
so
clear
Сны,
похожие
на
те,
что
наша
любовь
сделала
такими
ясными,
Made
it
so
clear
that
I
need
Сделали
это
настолько
ясным,
что
мне
нужны...
More
than
just
memories
Больше,
чем
просто
воспоминания,
Reflections
of
all
my
memories
Отражения
всех
моих
воспоминаний,
Unfolding
with
all
of
love's
memories
Разворачивающихся
со
всеми
воспоминаниями
о
любви,
There'll
never
be
more
than
enough
Их
никогда
не
будет
слишком
много.
All
my
days,
yesterdays
need
you
and...
Все
мои
дни,
вчерашние,
нуждаются
в
тебе
и...
Seems
like
I
wish
you
were
here
Кажется,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
Feels
like
the
day's
not
complete
Кажется,
день
не
закончен.
Dreams
like
the
ones
that
our
love
made
so
clear
Сны,
похожие
на
те,
что
наша
любовь
сделала
такими
ясными,
Made
it
so
clear
that
my
mem'ries
need
Сделали
это
настолько
ясным,
что
мои
воспоминания
нуждаются...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helio Santisteban, Oswaldo O. Malagutti, Wagner Tadeu W. Benatti, Paulo Roberto P. Fernandez, Mario Testoni M. Testoni
Attention! Feel free to leave feedback.