Joey Bada$$ feat. CJ Fly - Don't Front (feat. Cj Fly) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joey Bada$$ feat. CJ Fly - Don't Front (feat. Cj Fly)




Yo, what′s the word word
Эй, что это за слово?
Pass the herbs
Передайте травы.
Pass the herbs, pass the herbs
Передай травы, передай травы.
Had to learn, had to learn (had To learn)
Пришлось учиться, пришлось учиться (пришлось учиться).
We just had to burn
Мы просто должны были сгореть.
It all started with this special herb
Все началось с этой особой травы.
Then after that it came to sexual words
Потом дело дошло до сексуальных слов.
I'm meeting shorty up to patch her a verse
Я встречаюсь с малышкой, чтобы починить ей куплет.
She played Bonnie and I collide with a vibe when I′m inside the walls
Она играла Бонни, и я сталкиваюсь с вибрацией, когда нахожусь внутри стен.
I cut my shorties on the side cause I decide that she all
Я подстригаю свои коротышки сбоку потому что решаю что она все
Mine's, I keep her in my eyes at all times
Моя, я все время держу ее в своих глазах.
Not because I don't trust her I just, can′t get enough of her
Не потому, что я не доверяю ей, я просто не могу насытиться ею.
On the phone late until her mom dukes be cussing her
Она допоздна болтает по телефону, пока ее мама не начнет ругаться с ней.
She played the hustler and I′m like mad customers
Она играла в жулика, а я как сумасшедшие клиенты.
Man swear I'm in love and ain′t afraid to admit it
Клянусь, я влюблен и не боюсь признаться в этом.
Be blowing up her line, man I swear I'm addicted, but
Я взорву ее линию, чувак, клянусь, я зависим, но ...
It′s all cool cause when in love we all fools
Это все круто потому что когда мы влюблены мы все дураки
They say men lie and women lay naked that's all foolin′
Говорят, что мужчины лгут, а женщины лежат голыми, это все глупости.
Numbers don't matter after the first night
Цифры не имеют значения после первой ночи.
Right, so what the fuck is love at the first sight
Да, так что же такое, черт возьми, любовь с первого взгляда
If you ask me, another stupid analogy
Если вы спросите меня, еще одна глупая аналогия.
Made to cover flaws in the female anatomy
Сделано, чтобы скрыть недостатки в женской анатомии.
But I'm a keep gradually telling these bitches
Но я продолжаю постепенно Говорить этим сукам
Don′t front, (don′t front), don't front, (don′t front)
Не выставляйся напоказ, (не выставляйся напоказ), не выставляйся напоказ, (не выставляйся напоказ).
Don't front, (don- don′t front), don't front though
Не выставляйся напоказ, (Не-не выставляйся напоказ), хотя и не выставляйся напоказ.
I got some weed and some fronto
У меня есть немного травы и немного фронто.
(Don′t front)
(Не выходи вперед)
And you know I always hunt hoes
И ты знаешь, что я всегда охочусь на мотыг.
I tell 'em leave but don't walk through the front door
Я говорю им уходите но не входите в парадную дверь
Now don′t front, (don′t front), don't front, (don′t front)
А теперь не выставляйся вперед, (не выставляйся вперед), не выставляйся вперед, (не выставляйся вперед).
Check, (don- don- don't front)
Проверка, (не - не-не вперед)
It′s like a massacre when mass occur
Это похоже на резню, когда происходит массовое убийство.
I got a massive urge but I had to learn
У меня было огромное желание, но я должен был учиться.
Heard you had it on lock so I pass the word
Слышал, у тебя все под замком, так что я передаю слово.
I stash the herb, sit back observe
Я прячу траву, сажусь и наблюдаю.
That she make me feel good is all I ask of her
Чтобы мне было хорошо с ней-это все, о чем я прошу ее.
In the clouds who would've known, We would′ve crash and burn
Кто бы мог подумать, что мы разобьемся и сгорим в облаках?
I prayed long and hard, hoping things will last with her
Я молился долго и упорно, надеясь, что с ней все будет хорошо.
I ain't mad at her
Я не сержусь на нее.
But I really wish that it ain't have to hurt
Но я действительно хочу, чтобы это не было больно.
Let′s be blunt we′re best buds
Будем откровенны мы лучшие друзья
Both knew our role this is more than just a crush
Мы оба знали свою роль это больше чем просто влюбленность
I used to pick her up longing for our lips to touch
Раньше я брал ее на руки, страстно желая, чтобы наши губы соприкоснулись,
But now I rarely even see her
но теперь я редко вижу ее.
In everybody hood not even the law enforcement can keep up
В каждом районе даже правоохранительные органы не поспевают за ним
She ain't want no one to know, so I kept it on the low
Она не хочет, чтобы кто-то узнал, поэтому я держал это в тайне.
Any time that we would kick it, I make sure I had some toe
Каждый раз, когда мы пинали его, я убеждался, что у меня есть палец на ноге.
I thought I knew her better than anyone would know
Я думал, что знаю ее лучше, чем кто-либо другой.
Bagged her at her friends, but home were I would take her
Засадил ее в мешок у ее друзей, но домой я бы ее отвез.
Didn′t know that she was a ho, that only wanted my paper
Я не знал, что она шлюха, которой нужны только мои деньги.
Whenever I was with her, my mind would just relax
Всякий раз, когда я был с ней, мой разум просто расслаблялся.
Could've been the hot topic cause I swore we were a match and
Возможно, это была горячая тема, потому что я поклялся, что мы подходим друг другу.
I admit it girl you fine as hell
Я признаю это девочка ты чертовски хороша
Don′t know your perfume but you exert the finest smells
Я не знаю твоих духов, но ты источаешь самые прекрасные запахи.
You tryna find her then follow her trail
Ты пытаешься найти ее а потом идешь по ее следу
She left a few old lovers inside of a jail
Она оставила несколько старых любовников в тюрьме.
That's all a part of the tale
Это все часть истории.
Hey yo don′t tell me be patient with no doctor prescription
Эй йо не говори мне быть терпеливым без рецепта врача
Emotionless positions and provocative visions
Бесчувственные позы и провокационные видения.
Should've known you missed a note like the octave was switching
Я должен был догадаться, что ты пропустил ноту, как будто Октава переключилась.
Remember hate the game but she's spotting some glitches
Помни, я ненавижу эту игру, но она замечает некоторые сбои.
It′s a simulation yeah, stimulation
Это имитация, да, стимуляция.
Take off your shirt, let me feel manipulative
Сними свою рубашку, дай мне почувствовать себя манипулятором.
My heart like the Himalayas but yeah I got a slay her
Мое сердце как Гималаи но да я должен убить ее
I′m crushing on you sweetheart but yeah I'm a player
Я влюблен в тебя милая но да я игрок
Sort of like Isaiah so baby let me coach you
Что то вроде Исайи так что детка позволь мне научить тебя
And I know I′m not the first jerk to approach you
И я знаю, что я не первый придурок, который приближается к тебе.
So this ain't nothing new to you, nothing unusual
Так что для тебя в этом нет ничего нового, ничего необычного.
Nothing you ain′t used to so my nothing is useable
Нет ничего к чему бы ты не привык так что мое ничто пригодно для использования
We all try when you go bye, we all high
Мы все стараемся, когда ты прощаешься, мы все под кайфом.
Truth is I'm never home and I′m cold if that's where the heart lies
Правда в том что я никогда не бываю дома и мне холодно если это то место где лежит мое сердце
So label me as heartless, it's not that I don′t care
Так что Назови меня бессердечной, но это не значит, что мне все равно.
I just learned to use my heart less, gain sanity and lost stress
Я просто научился меньше использовать свое сердце, обрел рассудок и избавился от стресса.
It put me in a state that just started taking a toll on me
Это привело меня в состояние, которое только начало сказываться на мне.
Kept the secrets you told me, emotions I would hold beneath
Хранил секреты, которые ты мне рассказывала, эмоции, которые я держал под ними.
Always kept the L so I know defeat
Я всегда держал букву Л так что я знаю поражение
Said everything will feel much better soon as you know I leave
Сказал, что все станет намного лучше, как только ты узнаешь, что я ухожу.
Not sure if it′s the meds that made you think I'm mediocre
Не уверен, что это лекарства заставили тебя думать, что я посредственный.
I was still body with a glove on, you know I′m a cold ma
Я все еще была в перчатке, ты же знаешь, что я холодная мама.
I'm in animal pause, but you got an Ark
Я в животной паузе, но у тебя есть ковчег.
When it flooded, used to always feel like Noah
Когда его затопляло, я всегда чувствовал себя Ноем.
And I know I know her
И я знаю я знаю ее
Had these kind of skills I had to show her
У меня были такие навыки, которые я должен был ей показать.
So I told her I′m the nigga she see on the posters
Поэтому я сказал ей что я ниггер которого она видит на плакатах
Came back through and I put it in the holster
Я вернулся и положил его в кобуру.
Just had to teach her one time
Просто нужно было научить ее однажды.
Put it down, don't really give a fuck though
Положи его на место, хотя на самом деле тебе наплевать.
Don′t front
Не выставляйся вперед
And tell your bitch don't front though
И скажи своей сучке, чтобы не выставлялась напоказ.
Don't front
Не выставляйся вперед





Writer(s): Patrick Baril, Jo-vaughn Virginie, Chaine Downer


Attention! Feel free to leave feedback.