Lyrics and translation Joey Bada$$ - Brand New 911 (feat. Westside Gunn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New 911 (feat. Westside Gunn)
Новый 911 (при уч. Westside Gunn)
...
Woo
(brrt)
...
Ву
(бррт)
Yeah
(Badmon)
Ага
(Плохой
парень)
...
Brand
new
911
off
the
lot
(off
the
lot,
yeah)
...
Новенький
911
прямо
с
завода
(прямо
с
завода,
ага)
It
ain't
even
cost
me
a
lot
(uh,
yeah)
Он
мне
не
так
уж
и
дорого
обошёлся
(угу,
ага)
Took
that
bitch
back
to
the
block
(to
the
block,
uh)
Откатил
эту
малышку
обратно
в
район
(в
район,
угу)
Heard
a
nigga
just
got
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Слышал,
кого-то
только
что
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
...
The
God
within
me
won't
allow
these
niggas
to
attempt
me
(ah)
...
Бог
во
мне
не
позволит
этим
ниггерам
покуситься
на
меня
(а)
I
keep
the
piece
full,
squeeze
until
my
clip
is
empty
Я
держу
обойму
полной,
жму
на
курок,
пока
та
не
опустеет
They
resent
me
'cause
I'm
countin'
Они
возмущаются,
потому
что
я
считаю
All
these
blessings
Heaven
sent
me
(ah)
Все
эти
блага,
что
послали
мне
небеса
(а)
I
copped
the
911,
Я
взял
911,
Now
I'm
thinkin'
'bout
the
Bentley,
ya
get
me?
(Yeah,
yeah)
Теперь
думаю
о
Bentley,
понимаешь,
о
чём
я?
(Ага,
ага)
I
had
to
take
the
shit,
nobody
lent
me
(woo,
nobody)
Мне
пришлось
взять
всё
в
свои
руки,
никто
мне
не
помогал
(ву,
никто)
Except
me,
so
I
can
give
a
fuck
if
you
accept
me
(yeah)
Кроме
меня
самого,
так
что
мне
плевать,
примешь
ты
меня
или
нет
(ага)
One
thing
that's
for
sure,
bitch,
you
gon'
respect
me
(right)
Одно
можно
сказать
наверняка,
детка,
ты
будешь
меня
уважать
(точно)
Look
I'ma
flex,
just
do
your
best
not
sweat
the
technique
(uh,
no)
Смотри,
как
я
выпендриваюсь,
просто
старайся
изо
всех
сил
не
потеть
от
такой
техники
(угу,
нет)
'Cause
behind
the
smoke
and
mirrors
niggas
all
reflect
me
(they
all)
Ведь
за
дымом
и
зеркалами
все
ниггеры
видят
во
мне
отражение
себя
(все
они)
And
I
would
fuck
with
your
bitches
if
my
aura
let
me
(at
all)
И
я
бы
трахнул
твоих
сучек,
если
бы
моя
аура
позволила
(вообще)
Or
if
you
all
would
just
tune
into
my
frequencies
(yeah)
Или
если
бы
вы
все
просто
настроились
на
мою
волну
(ага)
We
exposed
the
secrecy,
screamin',
Мы
раскрыли
тайну,
крича:
"Rest
in
peace
to
Steez"
(rest
in
peace)
"Покойся
с
миром,
Стийз"
(покойся
с
миром)
We
all
got
the
power,
you
just
gotta
peek
and
see
for
yourself
У
всех
нас
есть
сила,
тебе
просто
нужно
присмотреться
и
убедиться
в
этом
сам
'Cause
when
you
stay
connected
to
source,
you
won't
need
nothin'
else
Потому
что,
когда
ты
подключён
к
источнику,
тебе
больше
ничего
не
нужно
Still
I
went
and
copped
me
the
Porsche,
just
for
my
mental
health
Всё
равно
я
пошёл
и
купил
себе
Porsche,
просто
для
душевного
равновесия
I
guess
I
couldn't
help
myself,
I'm
screamin'
out
(sjrrt)
Наверное,
ничего
не
мог
с
собой
поделать,
я
кричу
(срррт)
...
Brand
new
911
off
the
lot
(off
the
lot,
skrrt)
...
Новенький
911
прямо
с
завода
(прямо
с
завода,
скррт)
It
ain't
even
cost
me
a
lot
(uh,
yeah,
whoop)
Он
мне
не
так
уж
и
дорого
обошёлся
(угу,
ага,
вуп)
Took
that
bitch
back
to
the
block
(to
the
block,
uh)
Откатил
эту
малышку
обратно
в
район
(в
район,
угу)
Heard
a
nigga
just
got
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Слышал,
кого-то
только
что
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
...
Brand
new
911
off
the
lot
(off
the
lot,
skrrt)
...
Новенький
911
прямо
с
завода
(прямо
с
завода,
скррт)
It
ain't
even
cost
me
a
lot
(uh,
yeah,
whoop)
Он
мне
не
так
уж
и
дорого
обошёлся
(угу,
ага,
вуп)
Took
that
bitch
back
to
the
block
(to
the
block,
uh)
Откатил
эту
малышку
обратно
в
район
(в
район,
угу)
Heard
a
nigga
just
got
got
(boom,
boom,
boom)
Слышал,
кого-то
только
что
прикончили
(бум,
бум,
бум)
...
Ayy,
yo,
you
wear
Dior,
bitches
adore
you
...
Эй,
йоу,
ты
носишь
Dior,
сучки
тебя
обожают
The
first
time
I
got
knocked
was
on
Madison
В
первый
раз
меня
задержали
на
Мэдисон
Normal
fees,
cheffin'
dope
up
for
you
(ah)
Обычные
дела,
готовлю
для
тебя
дурь
(а)
Baddie
in
the
Bentley
truck,
spoil
all
your
baes
Красотка
в
Bentley,
балую
всех
твоих
подружек
Outter
space,
if
I'm
livin',
then
I'm
loyal
Открытый
космос,
если
я
живу,
значит,
я
предан
делу
911
with
the
wing,
couple
bodies
on
the
scene
(skrrt)
911
с
антикрылом,
парочка
трупов
на
месте
преступления
(скррт)
That's
when
Naya
had
the
face,
but
the
body
was
Jeanine
(ah)
Тогда
у
Найи
было
это
личико,
а
вот
тело
было
как
у
Жанин
(а)
That's
when
feds
had
that
steam
Тогда
у
федералов
был
этот
запал
Just
missed
me
by
a
second
Промахнулись
всего
на
секунду
Now
my
nigga
locked,
stressin'
Теперь
мой
кореш
сидит,
парится
Made
his
locker
look
like
Precious
Его
камера
похожа
на
шкатулку
с
драгоценностями
Shoot
that
chopper,
send
that
message
Стреляй
из
этой
пушки,
отправь
им
сообщение
It's
our
block
now
(it's
our
block
now)
Теперь
это
наш
район
(теперь
это
наш
район)
Shoot
that
chopper,
send
that
message
Стреляй
из
этой
пушки,
отправь
им
сообщение
This
our
block
now,
ayy,
yo
(this
our
block
now)
Теперь
это
наш
район,
эй,
йоу
(теперь
это
наш
район)
Watch
how
I
aviate,
Benz
drive
from
'88
(skrrt)
Смотри,
как
я
взлетаю,
мой
Benz
прямо
из
'88
(скррт)
My
nigga
got
thirty
years
left,
he
doin'
day
for
day
(ah)
Моему
корешу
осталось
сидеть
тридцать
лет,
он
отбывает
срок
день
за
днём
(а)
He
don't
give
a
fuck,
he
on
his
bunk
drinkin'
Ace
of
Spades
Ему
плевать,
он
на
своей
койке
попивает
Ace
of
Spades
Sos
just
came
home,
we
had
our
Timbs
tailor-made
Сос
только
что
вышел,
мы
сшили
наши
ботинки
на
заказ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jo-vaughn Virginie, Larry Bailey, Che Kevin Jessamy, Alvin Lamar Worthy
Album
2000
date of release
22-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.