Lyrics and translation Joey Bada$$ - Eulogy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
that,
like
Мне
это
нравится,
как
I'm
up
feelin'
right,
the
way
niggas
do
this
shit,
man
Я
в
порядке,
чувствую
себя
прекрасно,
то,
как
нигеры
делают
эту
хрень,
мужик
Shit
is
a
honor
Это
честь
It's
a
honor,
really
Это
честь,
правда
Yeah
(Badmon)
Ага
(Плохиш)
Just
lookin'
at
my
generation
Просто
смотрю
на
свое
поколение
Overdosed
on
blue
pills,
caught
up
in
the
Matrix
Передозировка
синими
таблетками,
застряли
в
Матрице
Gotta
spread
love,
though,
'cause
it's
a
lotta
hatred
Нужно
распространять
любовь,
потому
что
вокруг
много
ненависти
Know
it's
a
marathon
and
these
motherfuckers
racist
Знаю,
это
марафон,
а
эти
ублюдки
- расисты
Everybody's
dangerous,
posin'
with
the
stainless
just
to
be
famous
Все
опасны,
позируют
с
пушками,
просто
чтобы
прославиться
It's
like
you
gotta
be
brainless,
for
real
Как
будто
нужно
быть
безмозглым,
серьезно
'Cause
believin'
in
things
that
ain't
even
real
Потому
что
верить
в
то,
чего
даже
не
существует
They
thought
he
was
a
gangsta,
they
thought
he'd
never
tell
Они
думали,
он
гангстер,
думали,
он
никогда
не
сдастся
Time
will
tell,
it
reveals,
and
it
heals,
so
I
chill
Время
покажет,
оно
раскрывает
и
лечит,
поэтому
я
спокоен
Another
day,
another
deal,
made
another
mill
Новый
день,
новая
сделка,
заработал
еще
один
миллион
But
what
do
that
mean
when
these
kids
still
gettin'
killed
over
no
reason?
Но
что
это
значит,
когда
эти
детишки
все
еще
погибают
без
причины?
R.I.P.
my
cousin
Rell',
yo,
I'm
still
grievin'
Покойся
с
миром,
мой
кузен
Релл,
я
все
еще
скорблю
That's
why
I'm
usually
unavail
Вот
почему
я
обычно
недоступен
But
what
I
need
to
call
for
help
for?
Bitch,
I
put
myself
on
Но
зачем
мне
звать
на
помощь?
Сука,
я
сам
по
себе
Niggas
behind
bars
vent
to
me
on
the
cell
phone
Парни
за
решеткой
изливают
мне
душу
по
мобильнику
Hate
it
when
they
gotta
leave
the
message
at
the
dial
tone
Ненавижу,
когда
им
приходится
оставлять
сообщение
после
гудка
But
they
know
I
gotta
do
me
if
we
gon'
eat
Но
они
знают,
что
я
должен
делать
свое
дело,
если
мы
хотим
есть
So
I
proceed
to
unleash
the
beast,
and
decease
the
beast
Поэтому
я
продолжаю
выпускать
зверя
и
убивать
зверя
Let
me
speak
my
peace,
and
if
you
reach,
I
teach
Позвольте
мне
высказаться,
и
если
вы
прислушаетесь,
я
научу
I'm
only
here
because
I'm
known
in
the
streets
Я
здесь
только
потому,
что
меня
знают
на
улицах
I
ain't
proud
about
it,
but
I
wouldn't
ride
without
it,
ayy
Я
не
горжусь
этим,
но
я
бы
не
стал
кататься
без
этого,
эй
Push
me
to
my
limit,
bet
you
see
I'm
'bout
it,
'bout
it
Доведите
меня
до
предела,
и
вы
увидите,
что
я
на
это
способен,
способен
Can
these
niggas
fuck
with
me?
I
highly
doubt
it
Могут
ли
эти
нигеры
трахать
меня?
Сильно
сомневаюсь
I'm
mildly
psychotic,
hide
the
body
in
the
trunk
Я
слегка
психованный,
прячу
тело
в
багажнике
And
still
hit
the
hydraulics
and
prolly
forget
about
it
И
все
равно
качаюсь
на
гидравлике
и,
наверное,
забуду
об
этом
The
flow's
a
sick
dot,
it
see
through
the
trick
knowledge
Поток
- это
больная
точка,
он
видит
сквозь
фальшивые
знания
Never
did
college
and
I
still
raised
dollars
for
tuition
Никогда
не
учился
в
колледже,
но
все
равно
собирал
деньги
на
обучение
You
could
buy
my
album
for
like
eight
dollars
Ты
можешь
купить
мой
альбом
всего
за
восемь
баксов
Best
money
that
you'll
ever
spend,
I
promise
Лучшие
деньги,
которые
ты
когда-либо
потратишь,
обещаю
Best
money
that
you'll
ever
spend,
I
promise
Лучшие
деньги,
которые
ты
когда-либо
потратишь,
обещаю
Best
money
that
you'll
ever
lend,
I
promise
Лучшие
деньги,
которые
ты
когда-либо
одолжишь,
обещаю
Best
money
that
you'll
ever,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Лучшие
деньги,
которые
ты
когда-либо,
да,
да,
да,
да
This
for
my
niggas
sittin'
on
the
big
wheels
Это
для
моих
нигеров,
сидящих
на
больших
тачках
Mommies
in
the
six-inch
heels
Мамочек
на
пятнадцатисантиметровых
каблуках
And
to
my
haters
who'll
never
know
how
this
shit
feels
И
моим
ненавистникам,
которые
никогда
не
узнают,
каково
это
This
shit
get
real,
yeah,
uh
Это
дерьмо
реально,
да,
э-э
This
for
my
niggas
sittin'
on
the
big
wheels
Это
для
моих
нигеров,
сидящих
на
больших
тачках
And
my
mommies
in
the
six-inch
heels
И
моих
мамочек
на
пятнадцатисантиметровых
каблуках
And
to
my
haters
who'll
never
know
how
this
shit
feels
И
моим
ненавистникам,
которые
никогда
не
узнают,
каково
это
This
shit
get
real,
uh,
uh
Это
дерьмо
реально,
э-э,
э-э
Ancient
teachings
on
the
wall
Древние
учения
на
стене
Hop
in
the
van,
bust
a
cap
and
we
off
Прыгай
в
фургон,
стреляй,
и
мы
уходим
Welcome
to
the
upper
echelons,
'cause
ya,
um,
um
Добро
пожаловать
в
высшие
эшелоны,
потому
что
ты,
хм,
хм
I'm
feelin'
synonymous
to
Nastradamus
Я
чувствую
себя
синонимом
Нострадамуса
I'm
movin'
my
new
man,
he
ain't
die
anonymous
Я
двигаю
своего
нового
человека,
он
не
умер
анонимно
Just
tryna
make
a
name
for
myself,
they
fraudulent
Просто
пытаюсь
сделать
себе
имя,
они
мошенники
Get
blown
out
the
water
fuckin'
with
the
conglomerates
Меня
сносят
с
ног,
когда
я
связываюсь
с
конгломератами
Swimmin'
mainstream
like
a
hungry
hip-hoppotamus
Плыву
в
мейнстриме,
как
голодный
хип-хопопотам
Yeah,
you
ain't
great
white
guy,
you
just
a
great
white
lie
Да,
ты
не
классный
белый
парень,
ты
просто
классная
белая
ложь
With
great
ties
to
what
seems
to
be
a
great
white
guy
С
большими
связями
с
тем,
кто
кажется
классным
белым
парнем
I
got
state
wide
eyes
У
меня
глаза
по
всему
штату
One
stay
on
the
rise
while
the
other
on
the
enterprise
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Один
следит
за
подъемом,
а
другой
- за
предприятием
(да,
да,
да,
да)
This
for
my
niggas
sittin'
on
the
big
wheels
Это
для
моих
нигеров,
сидящих
на
больших
тачках
And
my
mommies
in
the
six-inch
heels
И
моих
мамочек
на
пятнадцатисантиметровых
каблуках
And
to
my
haters
who'll
never
know
how
this
shit
feels
И
моим
ненавистникам,
которые
никогда
не
узнают,
каково
это
This
shit
get
real,
yeah
Это
дерьмо
реально,
да
This
for
my
niggas
sittin'
on
the
big
wheels
Это
для
моих
нигеров,
сидящих
на
больших
тачках
And
my
mommies
in
the
six-inch
heels
И
моих
мамочек
на
пятнадцатисантиметровых
каблуках
And
to
my
haters
who'll
never
know
how
this
shit
feels
И
моим
ненавистникам,
которые
никогда
не
узнают,
каково
это
This
shit
get
real,
uh,
uh
Это
дерьмо
реально,
э-э,
э-э
Then
they
say
we
crazy
and
delirious
Потом
они
говорят,
что
мы
сумасшедшие
и
бредовые
Addicted
to
drugs,
I'm
just
livin'
it
up
Подсели
на
наркотики,
я
просто
живу
этим
I
put
a
limit
on
none,
pull
my
thoughts,
let
it
run
Я
ни
на
что
не
ставлю
ограничений,
собираюсь
с
мыслями
и
бегу
John
and
Emo
ocean
swimmin'
the
outcome
Джон
и
Эмо
плывут
в
океане,
ожидая
результата
They
say
problems
is
opportunities
in
disguise
Говорят,
проблемы
- это
возможности
в
маскировке
And
each
day
I
learn,
I'm
just
tryna
get
it
by
И
каждый
день
я
учусь,
просто
пытаюсь
выжить
Get
high
for
that
man
and
never
mind
Накуриться
за
этого
парня
и
не
париться
Mind
never
matter,
neither
or
ever
did
time
Разум
никогда
не
имеет
значения,
ни
то,
ни
другое,
ни
время
Fuck
clocks,
let
that
shit
unwind
К
черту
часы,
пусть
эта
хрень
раскручивается
Fuck
rocket
ships,
I
blast
off
in
my
mind
К
черту
космические
корабли,
я
взлетаю
в
своем
уме
That
don't
cost
a
dime,
I
got
unlimited
rides
Это
не
стоит
ни
копейки,
у
меня
неограниченное
количество
поездок
Roller
coaster
coast
between
space
and
time
Американские
горки
между
пространством
и
временем
Uh,
what's
the
matter
with
this
world
that
we
livin'
in?
Э-э,
что
не
так
с
этим
миром,
в
котором
мы
живем?
Full
of
fake
snake
dealin'
niggas
and
the
middleman
Полный
фальшивых
змей,
имеющих
дело
с
ниггерами
и
посредниками
Tryna
plot
against
my
dividends
again
Снова
пытаются
плести
заговор
против
моих
дивидендов
They'll
believe
in
anything
when
the
pyramid,
uh
Они
поверят
во
что
угодно,
когда
пирамида,
э-э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Branicki, Patrick Baril, Jo Vaughn Virginie, Joey Deroches
Album
2000
date of release
22-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.