Joey Bada$$ - Hazeus View - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joey Bada$$ - Hazeus View




Hazeus View
Затуманенный взгляд
(Lord of mercy) yo, yo, yo
(Господи, помилуй) йоу, йоу, йоу
Microphone, microphone check
Микрофон, проверка микрофона
Will I see you through my hazeus view?
Увижу ли я тебя сквозь свой затуманенный взгляд?
Will I see you through my hazeus view?
Увижу ли я тебя сквозь свой затуманенный взгляд?
Will I see you through my hazeus, my hazeus, my hazeus
Увижу ли я тебя сквозь свой затуманенный, затуманенный, затуманенный
My hazeus, my hazeus view?
Мой затуманенный, затуманенный взгляд?
You ain′t running with the apes yet, apex at the Empire State neck
Ты еще не бежишь с обезьянами, вершина у шеи Эмпайр-стейт-билдинг
Hand no crown, my niggas take that
Рука без короны, мои ниггеры возьмут это
In this state of mind, gotta state facts, suspect nigga
В этом состоянии души, нужно говорить факты, подозрительный ниггер
Get your wig pushed back tonight, to 1999
Твой парик сегодня откинется назад, в 1999
Who'd′ve thought that 19 I might be in my prime?
Кто бы мог подумать, что в 19 я буду в расцвете сил?
Thought of the right scheme, everything else align
Подумал о правильной схеме, все остальное сошлось
Here's a penny for your thoughts, another one, another one
Вот пенни за твои мысли, еще один, еще один
Eventually the dream was bought
В конце концов, мечта была куплена
Now that's a real, real, real mindfuck
Вот это настоящий, настоящий, настоящий взрыв мозга
Might fuck up your mind if you′re lighting up
Может взорвать твой разум, если ты куришь
Make sure the ting is tight enough
Убедись, что штука достаточно плотно забита
If you tough, I′m a titan, like Zeus, I enlighten them
Если ты крут, я титан, как Зевс, я просвещаю их
Kick flows 'til it′s Kung-Fu fighting them
Читаю рэп, пока это не кунг-фу, сражающийся с ними
Is it him, is it you who was nice as him?
Это он, это ты был так же хорош, как он?
I don't see nobody, no, no
Я никого не вижу, нет, нет
I don′t see nobody, no, no
Я никого не вижу, нет, нет
And we probably share a trait or two
И у нас, вероятно, есть пара общих черт
But I can't see what I can′t relate to
Но я не могу видеть то, к чему не могу относиться
Hey Jesus
Эй, Иисус
Will I ever get to see you through my hazeus?
Увижу ли я тебя когда-нибудь сквозь свой туман?
And we probably share a trait or two
И у нас, вероятно, есть пара общих черт
But I can't see what I can't relate to
Но я не могу видеть то, к чему не могу относиться
Hey Jesus
Эй, Иисус
Will I ever get to see you through my hazeus?
Увижу ли я тебя когда-нибудь сквозь свой туман?
You rap niggas ain′t safe yet, hah
Вы, рэперы, еще не в безопасности, ха
I keep the bombs in my basement
Я храню бомбы в своем подвале
When I detonate, you can feel the vibrations
Когда я взрываю, ты можешь почувствовать вибрации
I got your mind shaking, am I right?
У тебя трясется мозг, я прав?
My light gon′ spark for generations
Мой свет будет гореть для поколений
One day my voice will be heard on every radio station
Однажды мой голос будет слышен на каждой радиостанции
'Cause fake to real ratio changing and it′s
Потому что соотношение фальшивого к настоящему меняется, и это
Everyday living in this life I see
Каждый день, живя этой жизнью, я вижу
That in every way they wanna see my life decease
Что во всех отношениях они хотят видеть мою жизнь угасающей
But I survive, the question is for "how long?"
Но я выживаю, вопрос в том, "как долго?"
Since my homie died, I been trying to hold on
С тех пор, как мой кореш умер, я пытаюсь держаться
The happy days of my life is now all gone
Счастливые дни моей жизни теперь все прошли
But I cope with that weed I smoke and writing these songs
Но я справляюсь с этой травой, которую курю, и пишу эти песни
But it's, should I stay, should I go? Oh!
Но это... должен ли я остаться, должен ли я уйти? О!
Should I stay, should I go? Oh!
Должен ли я остаться, должен ли я уйти? О!
I don′t know, I don't know
Я не знаю, я не знаю
Lord, please let me know
Господи, пожалуйста, дай мне знать
And we probably share a trait or two
И у нас, вероятно, есть пара общих черт
But I can′t see what I can't relate to
Но я не могу видеть то, к чему не могу относиться
Hey Jesus
Эй, Иисус
Will I ever get to see you through my hazeus?
Увижу ли я тебя когда-нибудь сквозь свой туман?
And we probably share a trait or two
И у нас, вероятно, есть пара общих черт
But I can't see what I can′t relate to
Но я не могу видеть то, к чему не могу относиться
Hey Jesus
Эй, Иисус
Will I ever get to see you through my hazeus?
Увижу ли я тебя когда-нибудь сквозь свой туман?
Every thing cool like in the state of mind
Все круто, как в состоянии ума
That this state of mine correct, cool, calm, collect
Что это состояние моего ума правильное, крутое, спокойное, собранное
Deflect the corrupt with intellect
Отражать коррупцию интеллектом
I talk too much, the jig is up, he has risen up
Я слишком много говорю, игра окончена, он восстал
From a division of most kings
Из подразделения большинства королей
With their vision, positioned for precision
С их видением, позиционированным для точности
It′s mind splitting and soul uplifting
Это раскалывает разум и возвышает душу
But still feel so trapped in the solar system
Но все еще чувствую себя в ловушке в Солнечной системе
And we probably share a trait or two
И у нас, вероятно, есть пара общих черт
But I can't see what I can′t relate to
Но я не могу видеть то, к чему не могу относиться
Hey Jesus
Эй, Иисус
Will I ever get to see you through my hazeus?
Увижу ли я тебя когда-нибудь сквозь свой туман?
And we probably share a trait or two
И у нас, вероятно, есть пара общих черт
But I can't see what I can′t relate to
Но я не могу видеть то, к чему не могу относиться
Hey Jesus
Эй, Иисус
Will I ever get to see you through my hazeus?
Увижу ли я тебя когда-нибудь сквозь свой туман?
Will I see you through my hazeus view?
Увижу ли я тебя сквозь свой затуманенный взгляд?
Will I see you through my hazeus view?
Увижу ли я тебя сквозь свой затуманенный взгляд?
If I see you through my hazeus view
Если я увижу тебя сквозь свой затуманенный взгляд
See you through my hazeus view
Увижу тебя сквозь свой затуманенный взгляд
See you through my hazeus, my hazeus, my hazeus
Увижу тебя сквозь свой затуманенный, затуманенный, затуманенный
My hazeus, my hazeus view
Мой затуманенный, затуманенный взгляд
And I see you through my hazeus, my hazeus, my hazeus
И я вижу тебя сквозь свой затуманенный, затуманенный, затуманенный
My hazeus, my hazeus view
Мой затуманенный, затуманенный взгляд





Writer(s): Jo-vaughn Virginie, Kirlan Labarrie, Amedeo Tommasi


Attention! Feel free to leave feedback.