Joey Bada$$ - O.C.B. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joey Bada$$ - O.C.B.




These are the only child blues
Это единственный детский блюз.
The only child blues
Единственный ребенок блюз
The only child who? yo yo yo
Единственный ребенок кто? йо-йо-йо
Back once again, hello it's yo' favorite mellow schizo
Возвращаюсь еще раз, привет, это твой любимый спелый ШИЗО
The pavement on this yellow brick road
Тротуар на этой дороге из желтого кирпича.
Fuckin' up my mental
Ты портишь мне мозги.
My mood just like the tempo
Мое настроение так же как и темп
Heartbeat, that instrumental
Сердцебиение, этот инструмент
I never lack potential
У меня никогда не бывает недостатка в потенциале.
Every track is essential
Каждый трек важен.
Every project is special, abundant and fundamental
Каждый проект особенный, богатый и фундаментальный.
Give a fuck about hundreds
Плевать на сотни
As long as it's for my mental
Пока это для моего разума.
With wisdom from what I've been through
С мудростью от того, что я пережил.
Knowledge that some can't get to
Знание, до которого некоторые не могут добраться.
Understanding that college is only out for a nickel
Понимание того, что колледж-это всего лишь пятак.
It could all be so simple
Все могло быть так просто.
Tune it to the metronome
Настрой его на метроном.
This how I used to feel back on the metro home
Вот как я себя чувствовал когда ехал домой в метро
Fresh outta class I knew these days, they wouldn't last
Только что из класса, я знал, что эти дни не продлятся долго.
Just a stepping stone I gotta pass
Просто ступенька, которую я должен пройти.
Another story for the lap
Еще одна история для круга.
But fuck it, give him glory when he crash
Но к черту все это, дайте ему славу, когда он разобьется.
He gettin' revved up, heads up
Он набирает обороты, выше голову!
And he's coming fast
И он быстро приближается.
He paved the lane before the cash
Он проложил дорожку перед банкоматом.
They tryna swerve me out of that
Они пытаются увернуть меня от этого
But I don't just got speed, nigga
Но у меня есть не только скорость, ниггер
I handle my ass, pedal to the gas
Я держу себя в руках, жму на газ.
Life is but a getaway dash
Жизнь-это всего лишь бегство.
My mama stash guarded by my pen and pad
Тайник моей мамы охраняется моей ручкой и блокнотом
I'm drawin' weapons with the raps
Я достаю оружие вместе с рэпом.
You shoot, I shoot back no questions asked
Ты стреляешь, я стреляю в ответ, не задавая вопросов.
Raise your hands for the realest cat alive
Поднимите руки за самого настоящего кота на свете
The only child blues
Единственный ребенок блюз
The only child who? Yo
Единственный ребенок, кто?
And I remember sittin' in my room all alone
И я помню, как сидел в своей комнате совсем один.
Starring at my ceiling fan, getting in my zone
Снимаясь в главной роли у моего потолочного вентилятора, я попадаю в свою зону.
Mama was never home
Мамы никогда не было дома.
Woke up one morning, papa was gone
Однажды утром я проснулся, а папы не было.
Young and lost so I ease my mind to popular songs
Молодой и потерянный, поэтому я облегчаю свой ум популярными песнями.
And of course I sold my mind to music
И, конечно же, я продал свой разум музыке.
Writing everything I thought
Пишу все, что думаю.
Started openin' my mind, then I send it abroad
Я начал открывать свой разум, а потом отправил его за границу.
They don't know what my a sinnin' has caused
Они не знают, к чему привел мой грех.
My third eye been blinking since
С тех пор мой третий глаз моргает.
Irv Gotti been Inc. and Murder in stores
Irv Gotti been Inc. и убийство в магазинах
At least that's how Irv gotta be thinking
По крайней мере, так думает Ирв.
If I'm takin' a loss and I'm better next week
Если я потерплю поражение, то на следующей неделе мне станет лучше.
And I'm never weaker
И я никогда не становлюсь слабее.
Never sinking on the fucking deep end
Никогда не погружайся на гребаную глубину.
Any shit I missed I prolly peaked it
Любое дерьмо, которое я пропустил, я, вероятно, достиг пика.
These are the only child blues
Это единственный детский блюз.
The only child who?
Единственный ребенок, кто?
The only child blues
Единственный ребенок блюз
What, The only child blues
Что, единственный ребенок?
These are the only child who?
Это единственный ребенок, который?
The only child blues
Единственный ребенок блюз
Only child blues, OCB OCB
Только детский блюз, OCB OCB
Jo-Vaughn clean your room, OCD OCD
Джо-Вон убери свою комнату, ОКР, ОКР.
I used to wanna be like ODB ODB
Раньше я хотел быть похожим на ОДБ ОДБ
Now I'm a rap star, OMG OMG
Теперь я рэп-звезда, ОМГ-ОМГ
Only child blues, OCB OCB
Только детский блюз, OCB OCB
Jo-Vaughn clean your room, OCD OCD
Джо-Вон убери свою комнату, ОКР, ОКР.
I used to wanna be like ODB ODB
Раньше я хотел быть похожим на ОДБ ОДБ
Now I'm a rap star, OMG OMG
Теперь я рэп-звезда, ОМГ-ОМГ
Everything is perception
Все есть восприятие.
Your perception of yourself or who you are is not what other people think that you are
Ваше восприятие себя или того, кто вы есть, - это не то, что думают о вас другие люди.
So like for instance, you might say "I'm cool, I don't wear jewelry, I don't this, I don't that"
Так, например, вы можете сказать: крут, я не ношу украшения, я не ношу то, я не ношу то".
You don't have to
Тебе не нужно этого делать.





Writer(s): Edward Lee, Janusz Bibik, Erion Williams, Corey Peton, Roman Orlow, Derrick Moss, Samual Baker, Marcus Hubbard, Jo-vaughn Virginie, Lumar Leblanc, Paul Robertson, Julian Gosin


Attention! Feel free to leave feedback.