Joey Bada$$ - Piece of Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joey Bada$$ - Piece of Mind




Piece of Mind
Часть Сознания
Hello?
Алло?
Yeah, I hear you bro, I hear you
Да, слышу тебя, брат, слышу
You got a minute bro?
Есть минутка, брат?
Yeah, I got a little minute, little quick sec
Да, есть минутка, небольшой сек
Alright I want you to hear somethin′
Хорошо, я хочу, чтобы ты кое-что услышал
I'ma play somethin′ for you alright?
Я кое-что тебе поставлю, ладно?
Alright, alright
Хорошо, хорошо
Yo, yo, you hear it bro?
Йоу, йоу, слышишь, брат?
Yeah
Ага
Yeah, yeah
Ага, ага
Alright listen, listen
Хорошо, слушай, слушай
Let me tell you what shit is like right now, yo, yo
Дай-ка я расскажу тебе, как сейчас всё обстоит, йоу, йоу
What's life like now, tryna figure out
На что похожа жизнь сейчас, пытаюсь понять
They put this mic on trial 'cause he be killin′ now
Они судят этот микрофон, потому что он убивает наповал
Forever bitin′ my forbidden style
Вечно кусают мой запретный стиль
Been laying low for a minute in the game
Некоторое время залегал на дно в игре
Since I came all these niggas lookin' timid
С тех пор, как я появился, все эти ниггеры выглядят робкими
My light could never dimith, the Lord is my shepherd
Мой свет никогда не погаснет, Господь мой пастырь
Jesus woke a devil in him since sinnin′ with least effort
Иисус пробудил в нём дьявола, с тех пор как он грешил без особых усилий
Thinking back to those lefferts days
Вспоминая те дни на Леффертс
And I ain't been the same since I left 6th grade
И я не был прежним с тех пор, как покинул 6-й класс
My mind strayed, used to have the biggest heart
Мой разум блуждал, раньше у меня было самое большое сердце
Taking walks with abuela in the park, I used to tell her
Гуляя с бабушкой в парке, я говорил ей
I′ma grow propellers one day and be a good fella
Однажды у меня вырастут пропеллеры, и я стану хорошим парнем
Play the hero or whoever, the hood gon' tell us
Буду играть героя или кого-нибудь ещё, район нам подскажет
Let′s just pray it ain't the villain
Будем молиться, чтобы это не был злодей
Tell 'em I be feeling some way
Скажи им, что я чувствую себя как-то странно
Thinkin′ I can get the Maybach off gun play
Думаю, что смогу получить Maybach с помощью пушки
Instead I let the words play with 90 beats a minute
Вместо этого я позволяю словам играть с 90 ударами в минуту
Bet the streets lose a heart beat before the verse finish
Спорим, улицы потеряют сердцебиение до того, как закончится куплет
But life goes on, basic rules still apply
Но жизнь продолжается, основные правила всё ещё действуют
Bet you can feel that line in any hood you live by
Спорим, ты можешь почувствовать эту строчку в любом районе, где ты живёшь
From Flatbush to Figg side, I was a schoolboy too
От Флэтбуша до Фигг Сайда, я тоже был школьником
Hoppin′ trains, I just missed my Q
Прыгая по поездам, я только что пропустил свой Q
And what's life like for me, it′s but a dream
А какова моя жизнь? Это всего лишь сон
Everything ain't what it seems, up underneath
Всё не то, чем кажется, под поверхностью
The surface is but a screen, we only see
Поверхность - это всего лишь экран, мы видим только
What we know
То, что знаем
What′s life like for me, it's but a dream
А какова моя жизнь? Это всего лишь сон
Everything ain′t what it seems, up underneath
Всё не то, чем кажется, под поверхностью
The surface is but a screen, we only see
Поверхность - это всего лишь экран, мы видим только
What we know
То, что знаем
And what's life like now, I can't figure out
На что похожа жизнь сейчас, я не могу понять
They put my mans on trial, say he a killer now
Они судят моего кореша, говорят, что он теперь убийца
Conspiracies, we gon′ get you out
Заговоры, мы вытащим тебя оттуда
Just keep ya head up G, shit is wild
Просто не вешай нос, G, всё дико
It′s bugged out 'cause I know you tryna see your child
Это выводит из себя, потому что я знаю, ты хочешь увидеть своего ребёнка
But I′ma hold you down still 'cause you my brother
Но я всё равно поддержу тебя, потому что ты мой брат
I just gave Will a lil′ somethin' for your baby mother
Я только что передал Уиллу кое-что для твоей детки-мамы
But don′t stress, know you caught up in some b.s
Но не переживай, знаю, ты вляпался в какую-то хрень
Bet next time you see us, we gonna be our best
Спорим, в следующий раз, когда ты нас увидишь, мы будем на высоте
Love you my nigga, word is bond, you'll stay strong
Люблю тебя, мой нигга, слово - залог, ты останешься сильным
Out in New York the same shit is goin' on
В Нью-Йорке творится то же самое дерьмо
Peace to all my brothers who keep still holdin′ on
Мир всем моим братьям, которые всё ещё держатся
Been away so long, feel like a tickin′ time bomb
Так долго отсутствовал, чувствую себя как бомба замедленного действия
The misjudgment of my kind, whom the odds is against
Неправильное суждение о моих людях, против которых все шансы
Put our backs on the fence, so we self defence
Прижали нас к стене, поэтому мы защищаемся
Followed by a series of unfortunate events
Затем последовала серия неудачных событий
Looking like white America got a brother again
Похоже, у белой Америки снова появился брат
And what's life like for me, it′s but a dream
А какова моя жизнь? Это всего лишь сон
Everything ain't what it seems, up underneath
Всё не то, чем кажется, под поверхностью
The surface is but a screen, we only see
Поверхность - это всего лишь экран, мы видим только
What we know
То, что знаем
What′s life like for me, it's but a dream
А какова моя жизнь? Это всего лишь сон
Everything ain′t what it seems, up underneath
Всё не то, чем кажется, под поверхностью
The surface is but a screen, we only see
Поверхность - это всего лишь экран, мы видим только
What we know
То, что знаем
Take shots to the face with no peace of mind
Получаю удары в лицо без душевного спокойствия
Give me my piece of mind
Дайте мне моё душевное спокойствие
Take shots to the face with no peace of mind
Получаю удары в лицо без душевного спокойствия
Give me my piece of mind
Дайте мне моё душевное спокойствие
This life is all we know, this life is all we know
Эта жизнь - всё, что мы знаем, эта жизнь - всё, что мы знаем
Man that's crazy yo, that's amazing B
Чувак, это безумие, это потрясающе, Б
Thank you bro
Спасибо, бро
Word bro
Без проблем, бро
That one is for, that one is for you my nigga
Это для тебя, мой нигга
Good lookin′ bro, good lookin′ man
Хорошо выглядишь, бро, хорошо выглядишь, чувак
That just boosted my adrenaline
Это просто подстегнуло мой адреналин
It's been ages, I gotta get out this joint b
Прошла целая вечность, я должен выбраться из этой дыры, б
I love y′all man, real bro, for real man
Люблю вас, мужики, реально, бро, по-настоящему
I think by every day that go by
Я думаю, с каждым днем, который проходит
I just be thinkin' ′bout y'all for real
Я просто думаю о вас, реально
You, Kirk, everybody bro
О тебе, Кирке, обо всех, бро
I heard the new one on Rosenberg
Я слышал новый трек у Розенберга
That shit is a bomber b
Эта хрень - бомба, б
Oh, you heard that shit?
О, ты слышал это дерьмо?





Writer(s): Jo Vaughn Virginie, Freddie Joachim, Lucky Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.