Lyrics and translation Joey Bada$$ feat. Westside Gunn - Brand New 911 (feat. Westside Gunn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New 911 (feat. Westside Gunn)
Совершенно новый 911 (feat. Westside Gunn)
Woo,
uh-uh,
yeah
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Ву,
у-у,
да
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
Yeah
(badmon,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Да
(плохиш,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
Brand
new
911
off
the
lot,
off
the
lot
(skrrt)
Совершенно
новый
911
прямо
с
завода,
прямо
с
завода
(скррт)
It
ain't
even
cost
me
a
lot,
yeah
Он
мне
даже
не
сильно
дорого
обошелся,
да
Took
that
bitch
back
to
the
block,
to
the
block
Отвез
эту
детку
обратно
в
район,
в
район
Heard
a
nigga
just
got
Слышал,
ниггера
только
что
(Boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
(Бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
The
God
within
me
won't
allow
these
niggas
to
contempt
me
Бог
во
мне
не
позволит
этим
ниггерам
презирать
меня
I
keep
the
peace,
full
squeeze
until
my
clip
is
empty
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Я
храню
мир,
полный
отжим,
пока
мой
магазин
не
опустеет
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
They
resent
me
'cause
I'm
counting
all
these
blessings
heaven
sent
me
(woo,
ah)
Они
возмущаются
мной,
потому
что
я
считаю
все
эти
блага,
ниспосланные
мне
небесами
(ву,
а)
I
copped
the
911
(yeah),
now
I'm
thinking
about
the
Bentley
(skrrt,
right)
Я
купил
911
(да),
теперь
я
думаю
о
Bentley
(скррт,
точно)
You
get
me?
I
had
to
take
this
shit,
nobody
let
me
(nobody)
Понимаешь
меня?
Мне
пришлось
взять
это
дерьмо,
никто
не
позволил
мне
(никто)
Except
me
(uh),
so
I
could
give
a
fuck
if
you
accept
me
(yeah)
Кроме
меня
(а),
так
что
мне
было
плевать,
примешь
ли
ты
меня
(да)
One
thing
that's
for
sure,
bitch,
you
gone
respect
me
(right)
Одно
можно
сказать
наверняка,
сучка,
ты
будешь
меня
уважать
(точно)
Look,
I'ma
flex,
do
your
best
not
to
sweat
the
technique
(nope)
Слушай,
я
буду
выпендриваться,
делай
все
возможное,
чтобы
не
потеть
от
техники
(нет)
'Cause
behind
the
smoke
and
mirrors,
niggas
all
reflect
me
(they
all)
Потому
что
за
дымом
и
зеркалами
ниггеры
все
отражают
меня
(все
они)
And
I
would
fuck
with
you
bitches
if
my
aura
let
me
(at
all)
И
я
бы
трахал
вас,
сучек,
если
бы
моя
аура
позволила
мне
(вообще)
Or
if
you
all
would
just
tune
into
my
frequencies
(yeah)
Или
если
бы
вы
все
просто
настроились
на
мои
частоты
(да)
We
expose
the
secrecy,
screaming,
"Rest
in
peace
to
Steez"
(rest
in
peace)
Мы
разоблачаем
секретность,
крича:
"Покойся
с
миром,
Стийз"
(покойся
с
миром)
If
you
don't
got
the
power,
you
just
gotta
peek
and
see
for
yourself
Если
у
тебя
нет
силы,
тебе
просто
нужно
взглянуть
и
увидеть
все
своими
глазами
'Cause
when
you
stay
connected
to
source,
you
won't
need
nothing
else
Потому
что,
когда
ты
связан
с
источником,
тебе
больше
ничего
не
нужно
Still,
I
went
and
copped
me
the
Porsche,
just
for
my
mental
health
Тем
не
менее,
я
пошел
и
купил
себе
Porsche,
просто
для
своего
психического
здоровья
I
guess
I
couldn't
help
myself
(skrrt),
I'm
screaming
out
Наверное,
я
ничего
не
мог
с
собой
поделать
(скррт),
я
кричу
Brand
new
911
off
the
lot,
off
the
lot
(skrrt)
Совершенно
новый
911
прямо
с
завода,
прямо
с
завода
(скррт)
It
ain't
even
cost
me
a
lot,
yeah
(woo)
Он
мне
даже
не
сильно
дорого
обошелся,
да
(ву)
Took
that
bitch
back
to
the
block,
to
the
block
Отвез
эту
детку
обратно
в
район,
в
район
Heard
a
nigga
just
got
got,
uh
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
woo)
Слышал,
ниггера
только
что
прикончили,
а
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
ву)
Brand
new
911
off
the
lot,
off
the
lot
(skrrt)
Совершенно
новый
911
прямо
с
завода,
прямо
с
завода
(скррт)
It
ain't
even
cost
me
a
lot,
yeah
(woo)
Он
мне
даже
не
сильно
дорого
обошелся,
да
(ву)
Took
that
bitch
back
to
the
block,
to
the
block
Отвез
эту
детку
обратно
в
район,
в
район
Heard
a
nigga
just
got
got,
uh
(boom,
boom,
boom)
Слышал,
ниггера
только
что
прикончили,
а
(бум,
бум,
бум)
Ayo,
you
in
Dior,
bitches
adore
you
Эй,
ты
в
Dior,
сучки
тебя
обожают
The
first
time
I
got
knocked
was
on
Madison
Первый
раз
меня
трахнули
на
Мэдисон
I'ma
feed
chef
and
dope
before
you
(ah)
Я
накормлю
шеф-повара
и
наркоту
перед
тобой
(а)
Body
in
the
Bentley
truck,
spoiled
Тело
в
грузовике
Bentley,
испорчено
All
your
base
out
of
space,
if
I'm
living
then
I'm
loyal
Вся
твоя
база
вне
зоны
действия,
если
я
жив,
значит,
я
предан
911
with
the
wing,
couple
bodies
on
the
scene
(skrrt)
911
с
крылом,
пара
трупов
на
месте
происшествия
(скррт)
That's
when
they
had
the
face
but
the
body
was
Jeanine
(ah)
Вот
тогда
у
них
было
лицо,
но
тело
было
Джинни
(а)
That's
when
feds
had
that
steam,
just
missed
me
by
a
second
Вот
тогда
у
федералов
был
этот
пар,
промахнулись
мимо
меня
на
секунду
Now
my
nigga
locked,
stressing,
made
his
locker
look
like
Precious
Теперь
мой
ниггер
заперт,
напряжен,
его
шкафчик
выглядит
как
у
Драгоценной
Shoot
that
chopper,
send
that
message
(doot-doot-doot-doot-doot),
it's
our
block
now
Стреляй
из
этого
вертолета,
отправь
это
сообщение
(ду-ду-ду-ду-ду),
теперь
это
наш
квартал
(It's
our
block
now,
doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot)
(Теперь
это
наш
квартал,
ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Shoot
that
chopper,
send
that
message,
it's
our
block
now
Стреляй
из
этого
вертолета,
отправь
это
сообщение,
теперь
это
наш
квартал
(It's
our
block
now,
doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot)
(Теперь
это
наш
квартал,
ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Ayo,
watch
how
I
aviate,
Benz
drive
from
'88
(skrrt)
Эй,
смотри,
как
я
управляю
самолетом,
Benz
ездит
с
88-го
(скррт)
My
nigga
got
30
years
left,
he
doing
day-for-day
(ah)
Моему
ниггеру
осталось
сидеть
30
лет,
он
отбывает
срок
день
за
днем
(а)
He
don't
give
a
fuck,
he
on
his
bunk
drinking
Ace
of
Spades
Ему
все
равно,
он
лежит
на
своей
койке
и
пьет
Ace
of
Spades
Sos
just
came
home,
we
had
our
Timbs
tailor-made
Сосы
только
что
вернулся
домой,
мы
сшили
наши
Тимберленды
на
заказ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jo-vaughn Virginie, Larry Bailey, Che Jessamy, Alvin Worthy
Album
2000
date of release
22-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.