Lyrics and translation Joey Cool feat. King Iso - Stop That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worldwide
Exclusive
Эксклюзив
для
всего
мира
Look
cut
that
shit
out
Смотри,
прекрати
это
делать
Stop
that,
stop
that,
you
ain't
really
'bout
that
Прекрати,
прекрати,
ты
на
самом
деле
не
такой
крутой
Little
nigga,
you
ain't
really
got
that
Малыш,
у
тебя
на
самом
деле
этого
нет
Go
on
ahead,
tell
'em
why
you
upset
Давай,
расскажи
им,
почему
ты
расстроен
Stop
that,
right
now
Прекрати,
прямо
сейчас
I
don't
want
it
either
nigga,
quiet
down
Мне
это
тоже
не
нужно,
малышка,
успокойся
Fucking
with
the
Swank,
boy
you
might
drown
Свяжешься
со
Swank,
детка,
можешь
утонуть
I
be
in
the
cut
with
the
lights
down,
with
the
light
down
Я
буду
в
тени
с
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
I'm
good,
little
Joey
Cool,
nigga
what's
hood?
У
меня
все
хорошо,
малышка,
Джоуи
Кул,
как
дела?
I
been
on
the
scene
for
a
long
time
Я
на
сцене
уже
давно
Long
resume,
it
should
be
understood
Длинное
резюме,
это
должно
быть
понятно
Don't
nobody
wanna
put
the
work
in
Никто
не
хочет
работать
But
they
wanna
feel
entitled
with
the
perks
and
Но
все
хотят
чувствовать
себя
достойными
привилегий
Then
they
pass
it
to
the
back
of
stage
with
the
skirts
А
потом
они
проходят
за
кулисы
с
юбками
Still
wouldn't
know
what
to
do
with,
Все
равно
не
знают,
что
делать
с
этим,
Take
a
bottle
of
Jergens
and
fucking
jerk
it
Берут
бутылку
лосьона
и
дрочат
Wait
for
it,
I
don't
think
you
want
it
with
the
Swank
Lord
Подожди,
не
думаю,
что
ты
хочешь
связываться
со
Swank
Lord
I
be
in
your
house
like
it's
foreclosed
Я
буду
в
твоем
доме,
как
будто
он
отобран
банком
I
don't
think
you
want
it
with
the
bank
boy
Не
думаю,
что
ты
хочешь
связываться
с
банкиром,
детка
Money
coming
in,
gotta
make
more
Деньги
приходят,
нужно
зарабатывать
больше
They
don't
give
it
to
you,
gotta
take
more
Они
тебе
их
не
дадут,
нужно
брать
больше
I
done
did
some
bad
shit
in
my
day
Я
делал
плохие
вещи
в
свое
время
Beat
a
nigga
ass
with
a
skateboard
Избил
парня
скейтбордом
Came
a
long
way
from
the
mixtapes
Прошел
долгий
путь
с
микстейпов
I
be
walkin'
around
like
I'm
6'8"
Я
хожу,
как
будто
мой
рост
2 метра
'07,
house
party
out
in
Pit
State
2007,
домашняя
вечеринка
в
Питтсбурге
'17,
Red
Rocks,
nigga
shit's
great
2017,
Ред
Рокс,
детка,
все
отлично
I
remember
meeting
Tech
at
the
Mixplate
Помню,
как
встретил
Tech
в
Mixplate
Shoot,
it
was
me,
Zoo,
Vi
and
Jay
(B.
Hood)
Черт,
это
были
я,
Zoo,
Vi
и
Jay
(B.
Hood)
Niggas
talk
about
dudes,
I
done
been
paid
Парни
говорят
о
чуваках,
мне
уже
заплатили
I
guess
I
gotta
give
a
cool
little
history
Думаю,
мне
нужно
немного
рассказать
историю
Oh
you
little
shit-stains
О,
вы,
маленькие
засранцы
Stop
that,
stop
that,
you
ain't
really
'bout
that
Прекрати,
прекрати,
ты
на
самом
деле
не
такой
крутой
Little
nigga,
you
ain't
really
got
that
Малыш,
у
тебя
на
самом
деле
этого
нет
Go
on
ahead,
tell
'em
why
you
upset
Давай,
расскажи
им,
почему
ты
расстроен
Stop
that,
right
now
Прекрати,
прямо
сейчас
I
don't
want
it
either
nigga,
quiet
down
Мне
это
тоже
не
нужно,
малышка,
успокойся
Fucking
with
the
Swank,
boy
you
might
drown
Свяжешься
со
Swank,
детка,
можешь
утонуть
I
be
in
the
cut
with
the
lights
down,
with
the
light
down
Я
буду
в
тени
с
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Stop
that,
stop
that,
you
ain't
really
'bout
that
Прекрати,
прекрати,
ты
на
самом
деле
не
такой
крутой
Little
nigga,
you
ain't
really
got
that
Малыш,
у
тебя
на
самом
деле
этого
нет
Go
on
ahead,
tell
'em
why
you
upset
Давай,
расскажи
им,
почему
ты
расстроен
Stop
that,
right
now
Прекрати,
прямо
сейчас
I
don't
want
it
either
nigga,
quiet
down
Мне
это
тоже
не
нужно,
малышка,
успокойся
Fucking
with
the
Swank,
boy
you
might
drown
Свяжешься
со
Swank,
детка,
можешь
утонуть
I
be
in
the
cut
with
the
lights
down,
with
the
light
down
Я
буду
в
тени
с
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Fun
facts,
I
was
like
this
in
the
nutsack
Интересный
факт,
я
был
таким
еще
в
яйцах
Mom
said
pops
was
a
thug
jack
Мама
сказала,
что
папа
был
бандитом
Prolly
why
I
bug
is
because
that
Наверное,
поэтому
я
псих,
из-за
этого
Spaz
on
a
nigga
type
DNA
ДНК
типа
психа,
нападающего
на
парней
Blacked
out
in
a
club,
I'ma
be
okay
Отключусь
в
клубе,
со
мной
все
будет
в
порядке
Blacked
out
on
the
stage,
I'ma
be
okay
Отключусь
на
сцене,
со
мной
все
будет
в
порядке
And
if
you
don't
believe
it,
go
back
to
the
resume
А
если
не
веришь,
вернись
к
резюме
Matter
of
fact,
I
did
it
yesterday
Если
честно,
я
сделал
это
вчера
You
don't
want
the
phone
Тебе
не
нужен
телефон
I
know
a
nigga
with
The
Punisher
up
in
the
trunk
Я
знаю
парня
с
Карателем
в
багажнике
I
know
a
nigga
with
the
chopper
sitting
on
the
couch
Я
знаю
парня
с
пушкой
на
диване
A
couple
niggas
with
a
milli
sittin'
in
the
house
Пару
парней
с
миллионом
в
доме
And
I
ain't
bangin'
but
the
niggas
know
I
get
respect
И
я
не
бандит,
но
парни
знают,
что
меня
уважают
They
give
it
back
and
I
ain't
even
have
to
send
'em
yet
Они
отвечают
взаимностью,
и
мне
даже
не
пришлось
их
посылать
See
I
been
doing
this
for
years,
now
I
get
a
check
Видите,
я
делаю
это
годами,
теперь
я
получаю
чек
For
every
time
I
step
up
in
somebody
Каждый
раз,
когда
я
приезжаю
в
чей-то
City
and
I
take
a
motherfucking
breath
Город
и
делаю
чертов
вдох
Look
it
nigga,
one
two
Смотри,
малышка,
раз
два
It's
Coolie
baby
with
the
crown,
who
the
fuck
you?
Это
Кули,
детка,
с
короной,
кто
ты,
черт
возьми,
такая?
Said
I'ma
be
up
in
your
town
shit
like
come
through
Сказал,
что
буду
в
твоем
городе,
типа,
заезжай
You
ain't
gon'
come
for
nigga
down
having
fun
boo
(What?!)
Ты
не
придешь
ко
мне,
пока
я
веселюсь,
детка
(Что?!)
Wait
for
it,
I
don't
think
you
want
it
with
the
Swank
Lord
Подожди,
не
думаю,
что
ты
хочешь
связываться
со
Swank
Lord
I
be
in
your
house
like
it's
foreclosed
Я
буду
в
твоем
доме,
как
будто
он
отобран
банком
I
don't
think
you
want
it
with
the
bank
boy
Не
думаю,
что
ты
хочешь
связываться
с
банкиром,
детка
What
the
fuck
you
think
boy?
Что
ты,
черт
возьми,
думаешь,
детка?
Stop
that,
stop
that,
you
ain't
really
'bout
that
Прекрати,
прекрати,
ты
на
самом
деле
не
такой
крутой
Little
nigga,
you
ain't
really
got
that
Малыш,
у
тебя
на
самом
деле
этого
нет
Go
on
ahead,
tell
'em
why
you
upset
Давай,
расскажи
им,
почему
ты
расстроен
Stop
that,
right
now
Прекрати,
прямо
сейчас
I
don't
want
it
either
nigga,
quiet
down
Мне
это
тоже
не
нужно,
малышка,
успокойся
Fucking
with
the
Swank,
boy
you
might
drown
Свяжешься
со
Swank,
детка,
можешь
утонуть
I
be
in
the
cut
with
the
lights
down,
with
the
light
down
Я
буду
в
тени
с
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Stop
that,
stop
that,
you
ain't
really
'bout
that
Прекрати,
прекрати,
ты
на
самом
деле
не
такой
крутой
Little
nigga,
you
ain't
really
got
that
Малыш,
у
тебя
на
самом
деле
этого
нет
Go
on
ahead,
tell
'em
why
you
upset
Давай,
расскажи
им,
почему
ты
расстроен
Stop
that,
right
now
Прекрати,
прямо
сейчас
I
don't
want
it
either
nigga,
quiet
down
Мне
это
тоже
не
нужно,
малышка,
успокойся
Fucking
with
the
Swank,
boy
you
might
drown
Свяжешься
со
Swank,
детка,
можешь
утонуть
I
be
in
the
cut
with
the
lights
down,
with
the
light
down
Я
буду
в
тени
с
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Skrrt,
stop
that,
pause
on
'em
like
a
fade
with
a
bobcat
Skrrt,
остановись,
пауза
на
них,
как
фейд
с
рысью
You
a
broad,
put
a
fade
where
your
bob
at
Ты
баба,
поставлю
фейд
там,
где
твоя
башка
Better
weave
when
I
charge
her,
dodge
that
Лучше
увернись,
когда
я
нападаю,
уклонись
от
этого
I
done
came
a
long
way
from
them
job
apps
Я
прошел
долгий
путь
с
этих
заявлений
о
приеме
на
работу
People
like
where
your
boss
at?
I'm
that
Люди
спрашивают,
где
твой
босс?
Это
я
Until
you
niggas
hating
on
me
'cause
where
I'm
at
Пока
вы,
ниггеры,
не
возненавидели
меня
за
то,
где
я
Nigga
I'm
Bed,
Bath,
& Beyond
that
Ниггер,
я
за
пределами
Bed,
Bath
& Beyond
Nigga
where
your
mom
at
Ниггер,
где
твоя
мама?
Never
could
I
be
stuck
in
the
hood
so
this
is
not
trap
Я
никогда
не
мог
застрять
в
гетто,
так
что
это
не
трэп
They
been
hating,
talking
about
your
fans
are
non-black
Они
ненавидят,
говорят,
что
твои
фанаты
не
черные
Calling
them
the
enemy,
they
the
reason
I
got
racks
Называют
их
врагами,
они
причина,
по
которой
у
меня
есть
бабки
Talking
to
me,
when
I
Call
of
Duty,
are
your
ops
black?
Говорят
со
мной,
когда
я
в
Call
of
Duty,
твои
противники
черные?
Get
the
fuck
up
out
your
feelings
'fore
I
pop
caps
Уберись
из
своих
чувств,
прежде
чем
я
открою
огонь
Like
an
open
disorder
after
I
shook
it,
got
that?
Как
открытое
расстройство,
после
того
как
я
встряхнул
его,
понял?
Don't
be
dragging
it
like
the
symbol
of
Mortal
Kombat
Не
тяни
это,
как
символ
Mortal
Kombat
Bumping
fake
niggas
when
they
sign,
contract
Поддерживаешь
фальшивых
ниггеров,
когда
они
подписывают
контракт
Killing
the
mic
and
murderin'
everything
when
I
drop
tracks
Убиваю
микрофон
и
уничтожаю
все,
когда
выпускаю
треки
Your
bitch
in
my
tour
bus
getting
lifted
like
launch
pads
Твоя
сучка
в
моем
гастрольном
автобусе
взлетает,
как
стартовые
площадки
You
don't
wanna
smoke
like
a
mini
swisher,
a
dime
bag
Ты
не
хочешь
курить,
как
мини-сигару,
пакетик
за
десять
центов
I'm
a
different
nigga,
you
can't
compare
me
to
contrast
(my
bad)
Я
другой
ниггер,
ты
не
можешь
сравнивать
меня
с
контрастом
(извини)
I
figured
I
kickin'
some
wicked
shit
on
this
bomb
track
Я
подумал,
что
выдам
что-то
злое
на
этом
бомбовом
треке
Lick
the
wick
on
the
bomb
jack
Лижу
фитиль
на
бомбе,
Джек
Danielson
when
I
handle
'em
with
the
physical
contact
Дэниелсон,
когда
я
справляюсь
с
ними
физическим
контактом
I'm
speakin'
the
vision,
niggas
can't
see
me
like
Pac
track
Я
говорю
видение,
ниггеры
не
видят
меня,
как
трек
Пака
Tell
'em
Joey
Скажи
им,
Джоуи
Stop
that,
stop
that,
you
ain't
really
'bout
that
Прекрати,
прекрати,
ты
на
самом
деле
не
такой
крутой
Little
nigga,
you
ain't
really
got
that
Малыш,
у
тебя
на
самом
деле
этого
нет
Go
on
ahead,
tell
'em
why
you
upset
Давай,
расскажи
им,
почему
ты
расстроен
Stop
that,
right
now
Прекрати,
прямо
сейчас
I
don't
want
it
either
nigga,
quiet
down
Мне
это
тоже
не
нужно,
малышка,
успокойся
Fucking
with
the
Swank,
boy
you
might
drown
Свяжешься
со
Swank,
детка,
можешь
утонуть
I
be
in
the
cut
with
the
lights
down,
with
the
light
down
Я
буду
в
тени
с
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Stop
that,
stop
that,
you
ain't
really
'bout
that
Прекрати,
прекрати,
ты
на
самом
деле
не
такой
крутой
Little
nigga,
you
ain't
really
got
that
Малыш,
у
тебя
на
самом
деле
этого
нет
Go
on
ahead,
tell
'em
why
you
upset
Давай,
расскажи
им,
почему
ты
расстроен
Stop
that,
right
now
Прекрати,
прямо
сейчас
I
don't
want
it
either
nigga,
quiet
down
Мне
это
тоже
не
нужно,
малышка,
успокойся
Fucking
with
the
Swank,
boy
you
might
drown
Свяжешься
со
Swank,
детка,
можешь
утонуть
I
be
in
the
cut
with
the
lights
down,
with
the
light
down
Я
буду
в
тени
с
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chadburn Won Buxton, Tarrel C. Gulledge, Taven Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.