Lyrics and translation Joey Cool - Secure The Bag
Look,
if
you
live
in
the
States
Послушай,
если
ты
живешь
в
Штатах
...
Homie,
this
shit
gon'
be
critical
Братан,
это
дерьмо
будет
критическим.
It's
the
American
dream
Это
американская
мечта.
That
go
for
all
individuals
Это
относится
ко
всем
людям
I
put
in
work
for
this
shit
Я
вкалываю
ради
этого
дерьма.
I
wanna
see
my
residuals
Я
хочу
увидеть
свои
остатки.
I'm
try'na
see
it
accumulate
Я
пытаюсь
увидеть,
как
он
накапливается.
While
I'm
alive
in
the
physical
Пока
я
жива
физически.
Why
they
be
acting
so
simple,
though?
Но
почему
они
ведут
себя
так
просто?
Claiming
it
ain't
'bout
the
money
Утверждая,
что
дело
не
в
деньгах
Saying
it
ain't
'bout
the
bread
and
butter
Говорю,
что
дело
не
в
хлебе
с
маслом.
Saying
it
ain't
'bout
the
honey
Говорю,
что
дело
не
в
меде.
Saying
it
ain't
'bout
the
bacon
Говорю,
что
дело
не
в
беконе.
Nigga,
you're
solely
mistaken
Ниггер,
ты
ошибаешься.
I
said
the
normal's
a
9-to-5
Я
сказал,
что
нормальное-с
9 до
5.
Everyone
try'na
get
paid
(Bitch)
Все
пытаются
получить
деньги
(сука).
You
try'na
get
worth,
it
ain't
free
Ты
пытаешься
получить
что-то
стоящее,
но
это
не
бесплатно
My
nigga,
don't
look
at
me
Мой
ниггер,
не
смотри
на
меня
так.
I
guess
I
know
what
I'm
worth
Думаю,
я
знаю,
чего
стою.
I
got
the
lock
and
the
key
У
меня
есть
замок
и
ключ.
I
see
way
too
many
people
that
ain't
really
happy
or
chasing
a
dream
Я
вижу
слишком
много
людей
которые
на
самом
деле
не
счастливы
и
не
гонятся
за
мечтой
But
I
don't
dream
boy,
I
set
goals
Но
я
не
мечтаю,
мальчик,
я
ставлю
цели.
Reaching
for
'em
for
my
self
esteem
Тянусь
к
ним
ради
своей
самооценки
Would
you
rather
have
me
run
up
on
Ты
бы
предпочел,
чтобы
я
налетел
на
Somebody
yelling
"Stand
still"
or
"Stick
'em
up"?
Кого-нибудь
с
криком
"стой
смирно"
или
"держи
их!"?
Armed
robberies
are
felonies
Вооруженные
ограбления-тяжкое
преступление.
Maybe
I
should
jack
a
Brinks
truck
Может
мне
стоит
угнать
грузовик
Бринкса
Maybe
I
should
be
a
drug
kingpin
moving
coke
all
with
my
feet
up
Может
быть,
мне
стоит
стать
наркобароном,
толкающим
Кокс
ногами
вверх?
Fuck
that,
man,
К
черту
это,
чувак!
The
cops'll
take
the
lock
and
throw
away
the
key
and
leave
us
Копы
заберут
замок,
выбросят
ключ
и
оставят
нас.
Locked
up
for
your
natural
Запертый
для
твоего
естества.
Life
got
you
by
the
testicles
Жизнь
схватила
тебя
за
яйца.
I
don't
mean
to
sound
so
extreme
Я
не
хочу
показаться
слишком
экстремальным.
But
bad
and
I
are
really
radical
Но
мы
с
Бадом
действительно
радикальны.
This'll
get
you
that
sabbatical
Это
даст
тебе
выходной.
Kids
all
up
in
the
colleges
Все
дети
в
колледжах.
This
could
get
you
that
acknowledgement
Это
может
дать
тебе
признание.
Talk
about
you
when
they
politic
Говорят
о
тебе,
когда
они
ведут
политику.
Admit
it,
you
hate
it
a
little
Признайся,
тебе
это
немного
не
нравится.
I
know
we
making
you
mad
Я
знаю,
мы
сводим
тебя
с
ума.
Nigga
you
know
why
I'm
here
Ниггер
ты
знаешь
почему
я
здесь
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
That's
why
I'm
talking
'bout
cash
Вот
почему
я
говорю
о
деньгах.
I
gotta
put
more
in
the
stash
Я
должен
положить
больше
в
тайник.
Show
me
who
got
it,
I
want
it,
though
Покажи
мне,
у
кого
это
есть,
я
хочу
этого.
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
My
nigga,
if
you
don't
like
money
Мой
ниггер,
если
ты
не
любишь
деньги
Then
you
gotta
move
to
the
back
Тогда
тебе
придется
отойти
назад
I'm
try'na
get
it
and
go
Я
попытаюсь
взять
его
и
уйти.
I
gotta
be
right
on
the
path
Я
должен
быть
прямо
на
тропинке.
Show
me
who
got
it,
I
want
it,
though
Покажи
мне,
у
кого
это
есть,
я
хочу
этого.
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
I
will
be
real
with
you,
brother
Я
буду
честен
с
тобой,
брат.
Capitalism
is
smart
Капитализм
умен.
Try'na
put
you
on
some
gain
Я
пытаюсь
дать
тебе
какую-то
выгоду.
Make
sure
you
playing
your
part
Убедись
что
ты
играешь
свою
роль
Supposed
to
be
split
what
you
save
Предполагалось,
что
ты
разделишь
то,
что
сохранишь.
That
get
you
right
from
the
start
Это
поможет
тебе
с
самого
начала
My
gallery
all
in
your
brain
Моя
галерея
вся
в
твоем
мозгу
And
I'm
displaying
the
art
И
я
показываю
свое
искусство.
I
know
a
couple
of
Bloods
Я
знаю
пару
кровей.
I
know
a
couple
of
dealers
Я
знаю
пару
дилеров.
My
homie
just
called
me
from
jail
Мой
кореш
только
что
позвонил
мне
из
тюрьмы
I
know
some
hustler
niggas
Я
знаю
нескольких
ниггеров-деляг.
I
know
some
white
people
and
they
got
Я
знаю
несколько
белых
людей,
и
они
...
Millions
of
dollars
invested
in
silver
Миллионы
долларов
вложены
в
серебро.
I
know
some
people
who
come
from
the
Я
знаю
людей,
которые
приезжают
из
...
Projects
and
they
ended
up
in
the
villa
Проекты,
и
они
оказались
на
вилле.
I
know
some
people
who
work
for
it
Я
знаю
людей,
которые
работают
на
нее.
They
like
demanding
for
paper
Им
нравится
требовать
бумагу.
My
boss
is
a
prime
example
Мой
босс-яркий
пример.
That
brother's
neighbors
with
players
Соседи
этого
брата
с
игроками.
That
nigga
there
is
a
staple
Этот
ниггер
здесь
главный
Ain't
no
disputing
the
crown
Корону
не
оспоришь.
He
ready
and
willing
and
able
Он
готов,
хочет
и
может.
And
he
still
repping
the
town
И
он
все
еще
представляет
город.
I
know
somebody
named
Trav
Я
знаю
человека
по
имени
Трэв.
They
think
he
part
of
the
mob
Они
думают,
что
он
часть
мафии.
They
say
he
really
a
sav'
Говорят,
он
и
вправду
дикарь.
I
say
he
doing
his
job
Я
говорю,
что
он
делает
свою
работу.
My
mother
moved
up
in
the
world
Моя
мать
переехала
в
другой
мир.
30
plus
years
on
the
job
30
с
лишним
лет
работы
Look
here,
I'm
proud
of
you
girl
Послушай,
я
горжусь
тобой,
девочка.
And
the
key
word
is
a
job
И
ключевое
слово-работа.
Make
sure
you
stay
up
on
yours
Убедись,
что
ты
не
спишь
на
своем.
Make
sure
you
take
care
of
yours
Позаботься
о
своем.
Make
sure
you
treat
it
with
pride
Убедись,
что
относишься
к
этому
с
гордостью.
Don't
do
this
shit
like
a
chore
Не
делай
это
дерьмо
как
рутинную
работу
I'ma
be
real
with
you
brother
Я
буду
честен
с
тобой,
брат.
I
might
show
up
in
a
mask
Я
могу
появиться
в
маске.
But
I
ain't
here
waiving
no
guns
Но
я
здесь
не
отказываюсь
от
оружия.
I'm
try'na
secure
me
a
bag
Я
пытаюсь
заполучить
себе
сумку.
Admit
it,
you
hate
it
a
little
Признайся,
тебе
это
немного
не
нравится.
I
know
we
making
you
mad
Я
знаю,
мы
сводим
тебя
с
ума.
Nigga
you
know
why
I'm
here
Ниггер
ты
знаешь
почему
я
здесь
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
That's
why
I'm
talking
'bout
cash
Вот
почему
я
говорю
о
деньгах.
I
gotta
put
more
in
the
stash
Я
должен
положить
больше
в
тайник.
Show
me
who
got
it,
I
want
it,
though
Покажи
мне,
у
кого
это
есть,
я
хочу
этого.
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
My
nigga,
if
you
don't
like
money
Мой
ниггер,
если
ты
не
любишь
деньги
Then
you
gotta
move
to
the
back
Тогда
тебе
придется
отойти
назад
I'm
try'na
get
it
and
go
Я
попытаюсь
взять
его
и
уйти.
I
gotta
be
right
on
the
path
Я
должен
быть
прямо
на
тропинке.
Show
me
who
got
it,
I
want
it,
though
Покажи
мне,
у
кого
это
есть,
я
хочу
этого.
Try'na
secure
me
a
bag
Попробуй
заполучить
для
меня
сумку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chadburn Won Buxton, Taven Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.