Lyrics and translation Joey DeFrancesco - But Not for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But Not for Me
Но не для меня
Old
man
sunshine
listen
you
Дед
Мороз,
послушай,
Never
tell
me
dreams
come
true
Хватит
сказки
рассказывать
про
мечты.
Just
try
it
and
I'll
start
a
riot
Ещё
слово
— и
я
устрою
бунт.
Beatrice
Fairfax
don't
you
dare
Беатрис
Фэйрфакс,
не
смей
Ever
tell
me
he
will
care
Говорить,
что
ему
есть
дело.
I'm
certain
it's
the
final
curtain
Я
уверена,
это
конец.
I
never
want
to
hear
from
any
cheerful
Pollyannas
Не
хочу
слышать
всех
этих
жизнерадостных
советчиц,
Who
tell
you
fate
supplies
a
mate
Которые
твердят,
что
судьба
подарит
мне
пару.
It's
all
bananas
Всё
это
чушь.
They're
writing
songs
of
love
but
not
for
me
Они
пишут
песни
о
любви,
но
не
для
меня.
A
lucky
star's
above
but
not
for
me
Счастливая
звезда
светит,
но
не
мне.
With
love
to
lead
the
way
I've
found
more
clouds
of
gray
Я
думала,
что
любовь
укажет
путь,
но
нашла
лишь
тучи,
Than
any
Russian
play
could
guarantee
Мрачнее,
чем
в
любой
русской
пьесе.
I
was
a
fool
to
fall
and
get
that
way
Я
была
дурой,
что
влюбилась.
Hi-ho,
alas,
and
also
lack-a-day
Эх,
увы,
и
ах,
и
какой
облом.
Although
I
can't
dismiss
the
memory
of
his
kiss
Хотя
я
не
могу
забыть
вкус
твоего
поцелуя,
I
guess
he's
not
for
me
Думаю,
ты
не
для
меня.
I
was
a
fool
to
fall
and
get
that
way
Я
была
дурой,
что
влюбилась.
Hi-ho,
alas,
and
also
lack-a-day
Эх,
увы,
и
ах,
и
какой
облом.
Although
I
can't
dismiss
the
memory
of
his
kiss
Хотя
я
не
могу
забыть
вкус
твоего
поцелуя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin, Eliooz Rabin
Attention! Feel free to leave feedback.