Joey DeLuxe - Undercover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joey DeLuxe - Undercover




Undercover
Под прикрытием
You take two steps forward, smile and turn on the lights
Ты делаешь два шага вперед, улыбаешься и включаешь свет,
Just like a scene from a movie that you feel that you own the rights
Точно как в сцене из фильма, на который, ты чувствуешь, у тебя есть права.
A bit of sweet talk and magic, a laugh and a little affection
Немного сладких речей и магии, смеха и легкой привязанности,
Some alcoholic persuasion, then you groovin' in the proper direction
Немного алкогольного убеждения, и вот ты уже двигаешься в нужном направлении.
A secret agent man is always a mystery lover
Секретный агент всегда загадочный любовник,
One smooth operator, working undercover
Истинный мастер своего дела, работающий под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
Chemistry is crucial when the opposant search for perfection
Химия имеет решающее значение, когда противник стремится к совершенству,
But keep your eyes wide open, surveillance is the key to detection
Но держи ушки на макушке, бдительность - ключ к обнаружению.
You filtrate, investigate, interrogate until you get a clue
Ты фильтруешь, расследуешь, допрашиваешь, пока не найдешь зацепку.
You ratiate, enivriate, infatuate your next ingenue
Ты излучаешь, опьяняешь, ослепляешь свою следующую наивную пассию,
'Til she's nude at the (?) and she longin' like a long lost lover
Пока она не окажется обнаженной в (?) и не будет томиться по тебе, как по давно потерянному любовнику.
That's when you know that you're workin' undercover
Вот тогда ты понимаешь, что работаешь под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
You're movin' outside the law, you better watch your back
Ты действуешь вне закона, так что тебе лучше быть осторожным,
'Cause she could be a double agent, Matahari may be on your track
Потому что она может оказаться двойным агентом, Мата Хари может идти по твоим следам.
You better give her the slip, slip a shadow, baby, shake your tail
Тебе лучше ускользнуть от нее, ускользнуть как тень, детка, виляй хвостом,
'Cause it's one false move and you're dead, you've got to know when to bail
Потому что одно неверное движение - и ты покойник, нужно знать, когда нужно уносить ноги.
Sam Speed, James Bond, Philip Marlow, secret agent lover
Сэм Спид, Джеймс Бонд, Филип Марлоу, секретный агент-любовник.
Now, you're (?) and you're goin' undercover
Теперь ты (?) и действуешь под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
It's a cover operation and there nothin' to get yourself out of there
Это секретная операция, и нет ничего, что могло бы тебя оттуда вытащить.
You can get bugged, tapped, wired, and then (?) her snare
Тебя могут прослушивать, записывать, подключиться, а потом (?) ее ловушку.
If you're of those who can resist the lure of wealth and sex
Если ты из тех, кто может устоять перед соблазном богатства и секса,
So wrap it up in your trench coat, baby, I'm praying for (?)
Так что заверни это в свой тренч, детка, я молюсь за (?).
A secret agent man is always a mystery lover
Секретный агент всегда загадочный любовник,
One smooth operator, working undercover
Истинный мастер своего дела, работающий под прикрытием.
Oh, undercover
О, под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
Yeah, undercover
Да, под прикрытием.
Oooh, undercover
О-о-о, под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
Oooh, undercover
О-о-о, под прикрытием.
Alright, alright, undercover
Хорошо, хорошо, под прикрытием.
Oh, undercover
О, под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
Oooh, undercover
О-о-о, под прикрытием.
Oh, undercover
О, под прикрытием.
Huh!
Ха!
Undercover, cover
Под прикрытием, прикрытием.
Undercover, cover
Под прикрытием, прикрытием.
Undercover, cover
Под прикрытием, прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
Undercover
Под прикрытием.
Undercover...
Под прикрытием...





Writer(s): Johan Olof Stroemberg, Thomas Mikael Hagby, Fredrik Axel Lidin


Attention! Feel free to leave feedback.