Lyrics and translation Joey Dee & The Starliters - Shout, Part 1
You
know
you
Ты
знаешь
себя.
Make
me
wanna
Заставь
меня
захотеть.
Come
on
now,
come
on
now
Давай,
давай,
Давай,
(Shout,
shout)
(кричи,
кричи)
Come
on
now,
come
on
now
Давай,
давай,
Давай,
(Shout,
shout)
(кричи,
кричи)
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
(Shout,
shout)
(Кричи,
кричи!)
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
(Shout,
shout)
(Кричи,
кричи)
Come
on
and
shout
now,
hear
me
shout
now
Давай,
кричи
сейчас,
услышь,
как
я
кричу
сейчас.
(Shout,
shout)
(Кричи,
кричи!)
Gonna
shout
now,
hear
me
shout
now
Сейчас
буду
кричать,
сейчас
услышу,
как
я
кричу.
(Shout,
shout)
(Кричи,
кричи)
I
still
remember
Я
все
еще
помню,
When
you
used
to
be
nine
years
old
когда
тебе
было
девять
лет.
I
was
a
fool
for
you
Я
был
дураком
для
тебя.
From
the
bottom
of
my
soul
Со
дна
моей
души.
Now
that
she's
older
Теперь,
когда
она
старше.
You're
old
enough
to
know
Ты
достаточно
взрослая,
чтобы
знать.
You
want
to
leave
Ты
хочешь
уйти.
You
want
to
let
me
go
Ты
хочешь
отпустить
меня.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Girl,
I
want
you
to
know
right
now
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
прямо
сейчас.
You've
been
good
to
me,
baby
Ты
была
добра
ко
мне,
детка.
Better
than
I've
been
to
myself,
hey,
hey
Лучше,
чем
я
был
сам
с
собой,
эй,
эй!
And
if
you
ever
leave
me
И
если
ты
когда-нибудь
покинешь
меня
...
I
don't
want
nobody
else,
hey,
hey
Мне
больше
никто
не
нужен,
эй,
эй!
I
said
I
want
you
to
know
Я
сказал,
что
хочу,
чтобы
ты
знала.
Girl,
I
want
you
to
know
right
now
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
прямо
сейчас.
You
know
you
make
me
wanna,
come
on
now
Ты
знаешь,
ты
заставляешь
меня
хотеть,
Давай,
(Shout,
shout)
(кричи,
кричи)
Come
on
now,
come
on
now
Давай,
давай,
Давай,
(Shout,
shout)
(кричи,
кричи)
Come
on
now,
come
on
now
Давай,
давай,
Давай,
(Shout,
shout)
(кричи,
кричи)
Feel
alright
now,
come
on
now
Теперь
все
в
порядке,
давай
же
(Shout,
shout)
(кричи,
кричи).
All
us
shout
now,
come
on
now
Все
мы
кричим
сейчас,
давай
сейчас
(Shout,
shout)
(кричи,
кричи)
Come
on
now,
hear
me
shout
Давай
же,
Услышь
мой
крик.
(Shout,
shout)
(Кричи,
кричи!)
Hear
me
shout
now,
come
on
and
shout
Услышь,
как
я
кричу,
Давай,
кричи!
(Shout,
shout)
(Кричи,
кричи!)
Hear
me
shout
now
Услышь
мой
крик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUDOLPH ISLEY, RONALD ISLEY, O'KELLY ISLEY
Attention! Feel free to leave feedback.