Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thousand Miles Away
Tausend Meilen entfernt
Sorry
I'm
calling
I
know
I
did
it
once
or
two
Tut
mir
leid,
dass
ich
anrufe,
ich
weiß,
ich
habe
es
schon
ein-
oder
zweimal
getan
I
been
having
problems
and
often
they
start
with
thoughts
of
you
Ich
habe
Probleme
und
oft
beginnen
sie
mit
Gedanken
an
dich
Things
we
never
polished
I'm
stalling
and
walking
backwards
Dinge,
die
wir
nie
auspoliert
haben,
ich
zögere
und
gehe
rückwärts
I'm
falling
I'm
standing
up
then
I'm
crawling
I
lost
my
handle
Ich
falle,
ich
stehe
auf
und
dann
krieche
ich,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
Alcoholic
consumption
is
bringing
a
bunch
of
vandals
inside
of
my
soul
and
spirit
and
telling
me
how
to
manage
Alkoholkonsum
bringt
einen
Haufen
Vandalen
in
meine
Seele
und
meinen
Geist
und
sagt
mir,
wie
ich
damit
umgehen
soll
Don't
hesitate
I'm
just
a
thousand
miles
away
Zögere
nicht,
ich
bin
nur
tausend
Meilen
entfernt
I
miss
your
fragrance
it
sounds
outrageous
Ich
vermisse
deinen
Duft,
es
klingt
unverschämt
But
I
won't
come
back
home
today
Aber
ich
werde
heute
nicht
nach
Hause
kommen
You're
cyanide
toxic
you
push
me
into
overdrive
Du
bist
Zyanid,
giftig,
du
treibst
mich
in
den
Overdrive
You're
not
shit
it
really
makes
me
over
life
Du
bist
kein
Dreck,
es
macht
mich
wirklich
lebensüberdrüssig
I
don't
need
no
one
to
call
I
fucking
hate
advice
Ich
brauche
niemanden,
den
ich
anrufen
kann,
ich
hasse
Ratschläge
You
were
so
polite
you
turned
into
a
bitch
it
happened
overnight
Du
warst
so
höflich,
du
hast
dich
über
Nacht
in
eine
Schlampe
verwandelt
I've
been
waking
up
I'm
sweating
out
my
older
life
Ich
bin
aufgewacht
und
schwitze
mein
altes
Leben
aus
Tried
to
help
but
all
your
problems
you
just
made
them
mine
Ich
habe
versucht
zu
helfen,
aber
all
deine
Probleme
hast
du
einfach
zu
meinen
gemacht
You
just
made
them
mine
mine
mine
Du
hast
sie
einfach
zu
meinen
gemacht,
meinen,
meinen
Don't
hesitate
I'm
just
a
thousand
miles
away
Zögere
nicht,
ich
bin
nur
tausend
Meilen
entfernt
I
miss
your
fragrance
it
sounds
outrageous
Ich
vermisse
deinen
Duft,
es
klingt
unverschämt
But
I
won't
come
back
home
today
Aber
ich
werde
heute
nicht
nach
Hause
kommen
I
don't
want
to
make
you
sad
I
don't
want
to
make
you
sad
no
more
Ich
will
dich
nicht
traurig
machen,
ich
will
dich
nicht
mehr
traurig
machen
I
just
want
to
make
you
laugh
till
your
lungs
get
sore
Ich
will
dich
nur
zum
Lachen
bringen,
bis
deine
Lungen
schmerzen
I
just
want
to
take
you
back
I
just
want
to
take
you
back
and
forth
Ich
will
dich
nur
zurückbringen,
ich
will
dich
nur
hin
und
her
bringen
I
just
want
to
drive
you
mad
let
love
take
its
course
Ich
will
dich
nur
verrückt
machen,
lass
der
Liebe
ihren
Lauf
It's
all
a
game
I
don't
even
know
my
direction
Es
ist
alles
nur
ein
Spiel,
ich
kenne
nicht
mal
meine
Richtung
Upset
but
obsessing
you
every
day
Verärgert,
aber
jeden
Tag
von
dir
besessen
Out
of
line
from
time
to
time
but
I
get
the
message
Manchmal
daneben,
aber
ich
verstehe
die
Botschaft
I'll
fuck
off
and
head
out
the
other
way
Ich
werde
mich
verpissen
und
den
anderen
Weg
gehen
Walk
through
the
fire
for
you
if
I
had
to
Ich
würde
für
dich
durchs
Feuer
gehen,
wenn
ich
müsste
If
you
couldn't
breathe
lungs
I'd
give
my
last
two
Wenn
du
nicht
atmen
könntest,
würde
ich
dir
meine
letzten
beiden
Lungenflügel
geben
Had
a
lot
times
but
nothing
could
surpass
you
Hatte
viele
Zeiten,
aber
nichts
konnte
dich
übertreffen
Might
lose
my
mind
if
it
turns
out
I
don't
have
you
Ich
könnte
den
Verstand
verlieren,
wenn
sich
herausstellt,
dass
ich
dich
nicht
habe
Don't
hesitate
I'm
just
a
thousand
miles
away
Zögere
nicht,
ich
bin
nur
tausend
Meilen
entfernt
I
miss
your
fragrance
it
sounds
outrageous
Ich
vermisse
deinen
Duft,
es
klingt
unverschämt
But
I
won't
come
back
home
today
Aber
ich
werde
heute
nicht
nach
Hause
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Munn
Attention! Feel free to leave feedback.