Lyrics and translation Joey McIntyre - Moon River
Moon
river,
wider
than
a
mile,
Лунная
река,
что
шире
мили,
I'm
crossing
you
in
style
some
day.
Когда-нибудь
я
с
блеском
переплыву
тебя.
Oh,
dream
maker,
your
heart
breaker,
О,
создатель
снов,
разбиватель
твоих
сердец,
Wherever
you're
going
i'm
going
your
way.
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
пойду
за
тобой.
Two
drifters
off
to
see
the
world.
Двое
бродяг
отправились
посмотреть
мир.
There's
such
a
lot
of
world
to
see.
В
мире
столько
всего
можно
увидеть.
We're
after
the
same
rainbow's
end
Мы
охотимся
за
одним
и
тем
же
концом
радуги.
Waiting
'round
the
bend,
Жду
за
поворотом,
My
huckleberry
friend,
Мой
черничный
друг.
Moon
river
and
me.
Лунная
река
и
я.
Two
drifters
off
to
see
the
world.
Двое
бродяг
отправились
посмотреть
мир.
There's
such
a
lot
of
world
to
see.
В
мире
столько
всего
можно
увидеть.
We're
after
the
same
rainbow's
end
Мы
охотимся
за
одним
и
тем
же
концом
радуги.
Waiting
'round
the
bend,
Жду
за
поворотом,
My
huckleberry
friend,
Мой
черничный
друг.
Moon
river
and
me.
Лунная
река
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Henry Mancini
Attention! Feel free to leave feedback.